Читаем i a8cef9d14c20f8d3 полностью

  Потом, когда я немного подросла, мать взяла меня с собой в Спуур. Дорога мне запомнилась мало. Наверное, потому, что была самой обыкновенной дорогой. Мы про-ехали Южные ворота, и сразу потянулись бесконечные, однообразные холмы. Лишь кое-где это однообразие нарушали вспаханные участки земли, на которых копошились маленькие фигурки...

  Уж не хочешь ли ты сказать, что это были дгоры? - воскликнул Труг.

  Нет. - Женщина досадливо поморщилась. - К полям с пшеницей вас бы никто не подпустил. То были ревьены: дети земли.

  Что значит - не подпустил бы? - возмутился гном. - Разве ты видела, как мы работаем на земле, чтобы говорить так?

  Всем известно, что вы лучше обращаетесь с железом и камнем.

  А чем мы, по-твоему, питаемся?!

  Бородами! - вскипела ваарка.

  - Если бы у тебя хватило мозгов понять...

  Под звуки этой нескончаемой перепалки Михаил и уснул. Выкрики Саады и Труга действовали на него успокаивающе...

  Утро приветствовало его толчком волны в борт корабля. Корабль качнулся, заставив пленников пошевелиться.

  Оторвав голову от плеча Михаила, Саада сонно улыбнулась:

  Жаль, что ты вчера уснул. Я дгору бороду выдрала.

  Глупые враки, женщина. - Трут с хрустом потянулся. - О моей бороде ты и не думала. Ты гадала, как бы половчее приклеиться к Корноухому.

  Зря ты меня не разбудила. - Михаил зевнул. - Мы для начала ощипали бы этот бочонок, а потом бы весело провели ночку.

  Впереди еще не одна ночь! - абсолютно серьезно сказала Саада.

  Сглотнув, Михаил заставил себя улыбнуться. Женщина хихикнула. Потом, прижавшись к нему всем телом, поцеловала. Ее губы были теплые и нежные.

  По крайней мере, это как-то скрасит путешест-вие, - пробормотал Михаил. Конечно, устраивать шоу на виду у всех они не будут, но...

  Спать не одному, пожалуй, приятнее! - Кивнув, Саада отправилась за завтраком. Двое ее вчерашних собеседников последовали за ней.

  Откушав зеленого хетча, вся троица вновь устроилась на своем насиженном месте, у борта. Дгор, чтобы никто не успел его опередить, поспешил начать разговор:

  Пора тебе, Мик, услышать про настоящий город. Толкую я тебе о Дгор-Рьине - о столице нашей дгорской страны. Так вот, тому, кто утверждает, что в Бриндгоре нет ничего, кроме снега, камня и колючего ветра, ты мо-жешь смело плюнуть в глаза...

  Я утверждаю, - вмешался в разговор мужчина, сидевший неподалеку от Саады. Был он высок, поджар, светловолос - типичный лепурец. Ну а добродушное лицо его могло расположить к себе кого угодно, за исключе-нием, пожалуй, яроттцев и Трута.

  Плюнь ему в лицо! - категорично потребовал обиженный Трут. Увидев, что Корноухий этого делать не собирается, он решил просто не обращать на наглеца внимания.

  Рьин - это место тысячи огней. Мы, маленький народ, с присущим нам мастерством украсили город драгоценными камнями, и Близнецы, перекатываясь по небу, зажигали на улицах тысячи радуг. Городской совет на площади Становления походил на яркую звезду, при виде которой ни одно дгорское сердце не могло остаться равнодушным...

  Ну да, к ветру, снегу и камням я забыл прибавить драгоценности, - кивнул незнакомец.

  Да кто ты такой? - Г ном даже приподнялся со своего места.

  Шарет из второго Стегардского отряда, - представился мужчина. - Во время боев за Бриндгор я неплохо изучил эту страну.

  Бриндгор может знать только маленький народ! - отчеканил Трут. - Рьин расположен в Вилитской долине - в месте, которое поражает сочной зеленью деревьев и травы, запахом цветов, хрустально-чистыми водами горных рек... Сколько раз я сам, стоя на городской стене, любовался этим зрелищем!

  Ага! И где сейчас то, о чем ты так занимательно нам толковал? - Шарет усмехнулся.

  Поганые яроттцы уничтожили все... - Дгор сник. Но уже через секунду он выпрямился, глаза его загорелись. - Они поплатятся за это, клянусь!

  Шарет, - обратилась ваарка к новому знакомому, - ты говорил, что был приписан к Стегардскому гарнизону. Ну и как там?

  Держатся, - кивнул мужчина. - Наши перекрыли Черну. Река разлилась, так что теперь врагу приходится сражаться вплавь.

  А сами стегардцы? - удивленно спросил Михаил.

  Позиции наших войск располагались на возвышенности. Стегардский Холм - слышал о таком? Наши даже штанов не замочили. А вот сады и поля, что были в низине, погибли... Видели бы вы эти сады весной! Выезжаешь за стены города, чуть отдалился - и вокруг тебя все становится белым от цветов!..

  Значит, и вам яроттцы подгадили... - Трут вздохнул. - Вот я и говорю...

  Но что он собирался сказать, трое его собеседников так и не узнали. Какая-то пленница, встав под люком, принялась звать капитана, ссылаясь при этом на очень важное дело. Минут через десять люк открылся, пленницу вытянули из трюма.

  Вот тварь... - начал было Шарет, но запнулся, наткнувшись на яростный взгляд Саады.

  Она просто пытается выжить! Только не понимает, что выбрала путь, проклятый Эфгом...

  Михаил наконец смекнул - женщина хотела предложить кому-нибудь свое тело в обмен на свободу.

  Ты что - ее оправдываешь? - недоуменно спросил стегардец.

  Отчасти. - Саада почему-то посмотрела на Михаила. Тот задумчиво кивнул...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика / Культурология