Читаем i c625ff9a7b83c04f полностью

крохотные деревца, пучки травы, а из серой основы фундамента тянулись

широкие извилистые трещины. Ряд дымовых труб уныло взирал в безоблач-

ное небо уже не в силах выплюнуть туда парочку густых черных клубов.

След то появлялся, то исчезал среди зарослей кустов, и только зоркий ви-

талл, принюхиваясь к каждому шороху, словно хищник, помогал нам не

упустить тоненькую нить.

Наконец мы добрались до огромных цехов, чьи крыши больше напоминали

восточные шатры. Правда, в отличие от изящных построек султов, выглядели

они весьма непрезентабельно: многочисленные стеклянные оконца – разбиты

или заколочены досками, массивные балконы - разрушены, а стены испещре-

ны широкими и мерзкими на вид дырами. Именно здесь мы поняли, что по-

теряли путеводную ниточку. Гусеничный след оборвался прямо в центре не-

большой песчаной площадки – только высокая кирпичная труба, пара камен-

ных колодцев и мрачная стена вышиной с трехъярусный дирижабль, - ни

единой подсказки.

- Но этого не может быть! – развел руками капитан.

- Может быть Хром научил свои машинерии летать? - предположил Луц-

лаф.

- Но даже птицам необходимо где-нибудь приземляться, - не теряя надежды,

откликнулся старпом, внимательно оглядывая периметр.

- Считаешь полет маниуплятора был не таким длительным? – не без доли

иронии спросил циклоп.

-Уверен. - Барибала внезапно зарычал и резко рванул вправо.

Прижавшись к стене, он отмерил несколько шагов право, затем влево, тща-

тельно осмотрел кладку, и мне показалось, он даже прислонился к ней ще-

кой, словно собирался услышать несуществующее дыхание. Оторвал голову

от камня, поморщился. Затем, его пристальной проверки подверглась труба.

Обнюхав ржавые ступеньки лестницы ведущей к песчано-красной вершине

похожей на шахматную фигуру, наш следопыт видимо и здесь не обнаружил

следов маниуплятора.

- Тебе не кажется, что он сошел с ума? – поинтересовался циклоп.

- По мне, пусть хоть пробует на вкус землю, а отыщет присутствие этого

мерзкого создания. – Райдер не отрывал взгляда от своего помощника.

- А что если нас просто дурят?

- Капитан!

Когда я обернулся, старпом был уже возле дальнего колодца, проверяя ме-

таллические крепления т-образного каркаса. Оказавшись рядом, мы сразу за-

метили на каменном кругу яркие царапины. Их могла оставить только сталь-

ная ступня манипулятора.

- Виватос! – вскрикнул Райдер.

- Именно, - улыбнулся старпом и еще раз дернул веревку, потом резко за-

скочил на край колодца и обмотал ее вокруг себя. – Ну что, посмотрим, куда

отправился этот шарнирный друг?

- Беру свои слова обратно, - страхуя Барибалу, извинился циклоп.

Узкий туннель заканчивался едва различимым в темноте проходом. Распла-

ставшись по земле будто змеи, мы проникли внутрь. Высота коридора оказа-

лась приемлемой. Поднявшись на ноги, я, капитан и старпом распрямили

плечи, а вот циклопу пришлось хуже – только слегка согнувшись, он смог

двигаться дальше. Тем более что вдоль стены тянулись крохотные лампады,

напоминающие газовые светильники, только в отличие от них, они источали

свет, пульсируя и затухая с определенной периодичностью.

- Будьте осторожней и ждите сигнала, - прошептал Барибала, - поверьте на

слово, нам здесь вряд ли будут рады.

Циклоп и капитан коротко кивнули, а я заметил алый цвет глаз старпома.

Здесь истинный виталл был в своей стихии и скорее всего первым желал по-

лучить трофей от предстоящей охоты.

Обнажив оружие, мы двинулись вперед, стараясь не упустить ни единого

постороннего звука. Каждый шаг, каждый вздох, каждый удар сердца – я

словно механический сачок, изобретенный виртуозом Босвелом, совершал

однообразные движения, накрывая сверху любое вторжение в окружающий

меня мир, пытаясь мгновенно определить природу этого незнакомца. Щелчок

– крохотный камешек под ногой, писк - крыса в соседнем коридоре, и еще

сотни едва уловимых шорохов, шуршаний и стуков.

В конце первого прохода, как и положено, обнаружилась дверь. Массивная,

с множеством штырей, замков и прочей ерунды.

- Это по твоей части, - одними губами произнес капитан, пропуская меня

вперед.

Облизнув ссохшиеся губы, я присел на корточки, отложил оружие и при-

нялся изучать препятствие созданное хитроумными кранксами. Внешне вид-

нелись только замковые отверстия и десяток выпуклых узоров, связанных

между собой тонкими серебряными каналами, образующими настоящий ла-

биринт переплетающихся линий.

С чего начать?

Я вытер о куртку вспотевшие руки.

Мои скромные познания в данной области машинерии, ограничивались

только сбором замков самого простого пятого уровня, состоявших из основ-

ного механизма и двух, максимум трех секретов. Сейчас же передо мной на-

ходился куда более сложный замок, способный остановить даже мастера ме-

ханикуса. Но выбора у меня не было.

- Мне нужен свет, - попросил я, пытаясь привыкнуть к полумраку.

Циклоп сорвал со стены гирлянду ламп и приблизил ее к двери.

И так. Пожалуй, начнем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература