Читаем i c89d820389c1e970 полностью

– Согласен. Перед тем, как мы попытаемся освободить других богов, хочу попросить

тебя выполнить для меня небольшую работу – узнать, как Мааскаб запечатали порталы.

– Мы уже работаем над этим, – произнес Ксавьер. – Несколько моих людей

тщательно проверяют базы данных. – Нагнулся вперед. – Я даже позвонил друзьям в

Ватикан, – прошептал он.

– Благодарю. Хотелось бы знать все, даже самые незначительные детали.

– Мы все досконально изучим, как всегда; однако, нам нужно больше одного дня.

– Сколько? Я не могу допустить, чтобы мои братья и сестры продолжали мучиться.

Особенно сейчас. Мааскаб, наверняка, узнали о моем освобождении и о том, что я

раскрыл их план. Они, наверное, уже ждут, когда мы вернемся в Мексику.

– Еще больше причин, почему тебе нужно разобраться в том, во что ввязываешься,

дружище. Обещаю, мы сделаем все возможное и побыстрее. Ну скажу вам, нечто

подобное я готов изучать всю оставшуюся жизнь! Настоящая живая шкатулка Пандоры.

– Пандора? – Гай помнил истории о древнегреческих богах; в конце концов многие

из них он сам и придумал. Это было как раз во времена древних греков, когда богам

понадобился более строгий контроль за тем, как они вмешивались в человеческий мир.

Если не быть осторожными, люди могли решить вверить свои судьбы в руки богов, а

это никогда не входило в их намерения. Боги влияли на события, склоняли чашу весов в

нужную сторону, даже совершали маленькие чудеса. Но в конечном итоге, люди сами

управляли судьбой своего мира.

Четырнадцать богов вряд ли сумели бы контролировать биллионы людей, как

крошечных роботов. Поэтому они практиковали политику точечных вмешательств,

встревая только тогда, когда события шли по неправильному пути.

Как любые добросовестные родители, боги должны были подтолкнуть человечество

к саморазвитию и самосовершенствованию, но не под принуждением, которое могло

только стать причиной создания расы зависимых безмозглых людей. Это стало бы

ошибкой, не говоря о беспокойстве и бесполезности.

– Ну да, – объяснил Ксавьер. – Я имею в виду, содержимое не отражает суть, в твоем

сосуде только один ингредиент. Но знал ли ты, что шкатулка Пандоры на самом деле

сосуд и...

Гай перебил его:

– Это что-то совсем другое, чем чума, голод или старое доброе зло. То, что было

внутри, мгновенно испепелило мое тело полностью, как только я сунул туда руку.

Конечно, я вернулся в Сенот, где меня ждала приятная ловушка – созданная из той же

темной энергии. Тот же запах, за неимением подходящего слова, и столь же

могущественная.

Только бог мог научить этому Мааскаб.

– Хммм... – кивнул Ксавьер. – Сосуд что-нибудь делал, когда ты снял с него

крышку?

– Нет. Ничего не происходило, пока я не засунул внутрь руку.

Гай вдруг почувствовал себя глупо, признавшись, в том, что любопытство взяло над

ним вверх. Его самоуверенность иногда была и благословением, и проклятьем. Впрочем,

обычно, это было благословением.

– И сколько сосудов, ты говоришь, там было? – спросил бывший священник.

– Пиццаро показал мне карту, которую дала ему Симил. К тому времени, по крайней

мере, две дюжины сосудов находились по всей Латинской Америке и Европе. Как будто

~ 111 ~

Мими Джина Памфилова – Случайно влюбилась в... Бога? (Случайно твой-1)

кто-то целенаправленно делал так, что собрать их все было трудно. Неизвестно, для чего

они были нужны Симил, то ли потому, что она приложила к этому руку и заметала следы,

то ли по другим причинам. Об этом можно только догадываться.

– А почему она не послала за ними Учбенов? – поинтересовался Ксавьер.

Тем же вопросом задавался и Гай, единственный вывод – Симил не хотела, чтобы

другие боги проведали о сосудах.

– Когда мы освободим остальных богов, то захватим ее и все выясним. – Холодно

заявил Гай.

К тому же, есть еще один бог, гуляющий на свободе. Эмма насчитала одиннадцать

голосов из четырнадцати.

Гай и Симил явно свободны. Так кто не был пленен? Тот бог, который работает с

Мааскаб? Скоро они узнают.

Гай встал из-за стола, чуть не стукнувшись головой об люстру.

– Завтра жду доклад.

– Всенепременно. – Ксавьер последовал за ним к двери. – Да, а что с девушкой?

Гай небрежно повернулся.

– А что с Эммой?

– Я спрашиваю чисто из научного интереса – поскольку ее вид относительно новый

– как она восприняла новости о том, что она полубогиня?

Гай пожал плечами.

– Сложно сказать. Ей пришлось испытать слишком много потрясений за неделю. Кто

знает, как она на самом деле будет себя чувствовать, когда уляжется пыль.

– И какие же у тебя планы по поводу нее?

Оставить ее себе. Возможно, навсегда. А также найти способ уложить ее в

кровать. Да, мне это определенно нравится.

– Она поедет домой. Мы, наверное, можем даже стереть ей память, хотя я не уверен,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Милый яд
Милый яд

История моей первой любви кончилась трагично.А вторая началась знакомством с его братом.Я не должна была оказаться на крыше в День всех влюбленных.Как и Келлан Маркетти, известный на всю школу фрик.Мы познакомились в шаге от самоубийства.Изорванные нити наших трагедий вдруг переплелись и образовали неожиданные узы.Мы решили не делать шаг вниз и договорились встречаться здесь в День всех влюбленных каждый год до окончания школы.В то же время.На той же крыше.Две неприкаянные души.Мы держали обещание три года.А на четвертый Келлан принял решение, и мне пришлось разбираться с последствиями.Я решила, что наша история завершена, но тут началась другая.Говорят, все истории любви одинаковые, но на вкус они отличаются.Моя была ядовитой, постыдной и написанной алыми шрамами.Меня зовут Шарлотта Ричардс, но вы можете называть меня Яд.

Паркер С. Хантингтон

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Кофе с молоком
Кофе с молоком

Прошел год после гибели мужа, а Полина все никак не может себе простить одного: как же она ничего не почувствовала тогда, как же не догадалась, что случилось самое страшное, чему и названия-то нет?! Сидела себе, как ни в чем, не бывало, бумаги какие-то перебирала… И только увидев белое лицо подруги, появившейся на пороге кабинета с телефонной трубкой в руках, она сразу все поняла… И как прикажете после этого жить? Как? Если и поверить-то в случившееся трудно… Этой ночью они спали вместе, и проснулись от звонкого кукушечьего голоса, и оказалось, что еще полчаса до будильника, и можно еще чуть-чуть, совсем чуть-чуть, побыть вместе, только вдвоем… Торопливо допивая кофе из огромной керамической кружки, он на ходу поцеловал ее куда-то в волосы, вдохнул запах утренних духов и засмеялся: — М-м-м! Вкусно пахнешь! — и уже сбегая по лестнице, пообещал: — Вот возьму отпуск, сбежим куда-нибудь! Хочешь? Еще бы она не хотела!.. — Беги, а то и в самом деле опоздаешь… Даже и не простились толком. Потом она все будет корить себя за это, как будто прощание могло изменить что-то в их судьбах… А теперь остается только тенью бродить по пустым комнатам, изредка, чтобы не подумали, что сошла с ума, беседовать с его портретом, пить крепкий кофе бессонными ночами и тосковать, тосковать по его рукам и губам, и все время думать: кто? Кажется, бессмертную душу бы отдала, чтобы знать! Может, тогда сердце, схваченное ледяной коркой подозрений, оттает, и можно будет, наконец, вдохнуть воздух полной грудью.

Gulnaz Burhan , Лана Балашина , Маргарита Булавинцева

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Политические детективы / Эро литература / Детективы
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы