занимает меня, и когда я, наконец, покидаю спальню, обнаруживаю, что Картер перевернул
вверх дном всю мою кухню в поисках выпивки. И — о ужас! — меня это ни капельки не
напрягает. Думаю, будь на его месте любой другой человек (да хоть даже Мадлен), я бы
разозлилась, но против Шона абсолютно бессильна.
— Ты что, правда алкоголь не держишь? — раздраженно спрашивает он. — Как живешь
только.
— Вполне себе счастливо! — фыркаю я. — Я выполнила все указания?
— Нет, — сообщает Картер, и я уже готовлюсь до победного отстаивать платье, потому что
если не на прогулку с шикарным спутником, то куда ж я его вообще надену? Но вместо этого:
— Еще это, — говорит Картер, пододвигая мне какую-то коробочку.
Я хмурюсь, но открываю. А там… самые прекрасные серьги, которые я видела. Готова
спорить, они с бриллиантами. И пусть на кольцо не похожи, но не диссонируют.
— Шон, что это?
— Потом вернешь, — сообщает он мне, нагло усмехаясь.
Да ладно, не больно-то и хотелось. Зараза! Интересно, чьи они? Надеюсь только, что не
Ребекки Йол. В жизни не носила таких дорогих украшений, их даже надевать страшно. Да я из
дома выйти не успею, как потеряю! Я же Джоанна Катастрофа Конелл!
— А что будет, если я их потеряю? — уточняю я, а затем вспоминаю прошлый разговор: —
Они на стоимость суперкомпьютера тянут?
Картер усмехается.
— Потеряешь и фиг с ними, — пожимает плечами Шон, но почему-то не верится. Они что-
то значат, раз он так настойчив, но что именно? Слишком мало информации…
Обычно я вдеваю серьги в уши наощупь, но не сегодня. Это же настоящий ритуал… Я
обязана увидеть, как они меня изменят. Ох, пусть я буду выглядеть не хуже Пани. Ну хоть
разок в жизни! И… и это действительно так. Сегодня, когда я гляжу на девушку в прекрасном
алом платье и бриллиантах, я не могу представить никого прекраснее. Но виной тому, боюсь,
все-таки не бриллианты, а блестящие глаза и полуулыбка. Я снова окрылена, полна
предвкушения. Я не знаю, что приготовил мне Шон, но чувствую, что сегодняшний вечер все
изменит…
Мы садимся в мазду Картера, и внезапно меня плотным облаком окутывает запах его
одеколона. Сильный, терпкий и мужской. Сводящий с ума. Он ассоциируется только с Шоном,
сросся с ним подобно второй коже. Умоляю, Картер, нажми на газ, иначе я за себя не отвечаю!
Мне безумно хочется взять тебя за руку, опустить голову на плечо, потереться о кожу щеки,
пока еще гладко выбритую… Не будь мне настолько интересен пункт назначения, я бы точно
сдалась, и к черту все, но когда мы подъезжаем к заливу, любопытство побеждает…
Яхта? По мнению Картера, это и есть истинный Сидней? Это что, его яхта? Да ладно, она
огромная, одинокому социопату такая ни к чему! И вообще, не думаю, что Шон может себе
позволить круиз, у него слишком мало времени.
— Сиди, — прерывает мои мысли Шон, а потом выходит из машины и открывает передо
мной дверцу. Вылезаю, опираясь на его руку и захлебываясь ароматом одеколона, который в
ночном воздухе кажется еще более интенсивным. Это все влажный воздух. Море и соль
усиливают впечатление, определенно! А психология совершенно не при чем. Не при чем!
И действительно, мы с Шоном идем к яхте. Я не совсем понимаю зачем, потому что она
кажется пустой. Но только ступаю на палубу, понимаю, насколько ошиблась: по моим ногам
проходят вибрации музыки и голосов.
— Идем, — торопит меня Шон и касается ладонью голой кожи на спине. Я вздрагиваю, но
этот жест, опять же, не интимный, скорее защищающий. А причина мне становится ясна, как
только мы спускаемся по лестнице: у входа в кают-компанию стоят двое секьюрити.
— Картер, — кивают они, но на меня даже не смотрят. И я невольно отмечаю, что просто
Картер. Не профессор и не ректор. Значит, знакомство это нетипичное. В душу закрадываются
подозрения, а мужчины, тем временем, открывают перед нами двери. Обе створки, хотя одной
бы хватило с лихвой. А потом я шагаю внутрь, и у меня банально отвисает челюсть. Благо,
Картеру хватает ума пройти вперед и закрыть меня собой, давая возможность опомниться.
Это помещение выглядит на редкость дорого. Хрустальные канделябры, бардовые ковры,
повсюду массивная мебель. И это на яхте! Но поражает, разумеется, вовсе не это. Просто тут
полно людей, человек семьдесят, наверное. И большая половина из них — женщины. Голые.
Совсем. Мамочка, знала б ты куда попала твоя дочь! Картер, зараза, ты куда меня притащил?!
Только не говорите, что вот это и моя участь тоже! Украдкой оглядываюсь и обнаруживаю,
что все-таки не совсем одинока: на обитом бархатом диване восседает дама в зеленом.
Роскошная, в бриллиантах, совсем как я. И она улыбается. Поправка. Она МНЕ улыбается.
Эта особа настолько меня смущает, что я утыкаюсь взглядом в лопатки Картера и иду за
ним, стараясь глазеть по сторонам как можно меньше. Да и что, собственно, мне тут