Читаем И Гарри Поттера в придачу! полностью

Дамблдор сглотнул. Он не мог справиться с местными магами, которые больше полагались на ловкость и физическую силу. К тому же многие заклинания не работали, а в этом времени у Бузинной Палочки и вовсе был другой хозяин. Так что оставалось смиренно слушать и подчиняться.

— Ты и твои люди нам не нужны, — МакАльпин скользнул презрительным взглядом по притихшим англичанам, — но вы еще можете принести пользу. Вы отправитесь в Уэльс. Туда, где планируют провести ритуал. И вы сделаете все, чтобы у сассенахов ничего не вышло. Можете закрыть проход собой, говорят, жертва может помочь. Ну, что смотришь? Сейчас мы вас обработаем.

И они пошли. Деваться было некуда, хотя жить и хотелось.

Это мне рассказал Рабастан.

— Кошмар какой! — поежилась я. — Но думать-то надо! Больше пятисот лет разницы — это не шутки. Все другое.

— Это ты у нас умная, — хмыкнул Басти, — ничего, подлечат, а там видно будет. Сейчас отмыли и дали поесть. Жрут и рыдают над картофелем и тыквой с томатами. Жуть!

Я вздохнула. Ладно, пусть Снейп и Басти разбираются. У нас тут есть чем заняться. Стоит вернуться к своим, пока все фрукты не слопали. И для Лукреции отложить, ей и витамины нужны, и полакомиться стоит.

Как оказалось, Дик уже прибрал часть вкусного в пользу супруги и заодно договорился, что ей стоит присутствовать при ритуале. Нельзя же пропустить благословение, а Тирли переместит бережно и аккуратно.

Дикон был только за, Энн тоже не возражала. Ну и я согласилась. Действительно, хорошего много не бывает.

Валлийские маги в полном шоке пробовали экзотические фрукты. Дикон расщедрился. Наверное, придется что-нибудь еще подарить. Надо будет посмотреть в шкатулках и посоветоваться с Энн.

— Спрашивала, как там эти маги? — тут же поинтересовалась у меня Энн.

— Да, — ответила я, — их отмыли и кормят, потом начнут лечить. Додумались в Шотландию тащиться, надо же! Их за шпионов приняли, а потом они голодали.

— Но почему они пошли туда?

— Это единственное место, о котором они точно знали, что там есть другие волшебники, — сказала я, — а о том, что их там никто не ждет, они просто не подумали. Им было слишком плохо.

— Но почему они не попытались получить помощь в каком-нибудь убежище при монастыре? — искренне не понимала Энн. — Там всех принимают.

— Наверное, потом расскажут, — не могла же я сказать ей, что они попали в ту же ловушку, что и Рудольфус Лестранж с женой — недооценили магглов.

— Наши маги намного лучше, — сказала Энн, — и вообще — глупо бежать в Шотландию. Английские маги должны служить английскому королю. Дикон бы их наградил.

Я кивнула. Вот только для отдельных магов, как мне кажется, немыслима сама идея королевской службы. Они же крутые волшебники, на метлах летают, картошку заклинаниями чистят. Память магглам стирают. Считают их кем-то вроде забавных животных. Какое тут взаимодействие с ними и служба?

Хотя я могу и ошибаться, конечно.

<p>Глава 29, в которой магия возвращается в Англию, а кот – к хозяйке</p></span><span>

До шкатулок и сундучка с янтарем мы с Энн дорвались уже после ужина.

— Нам бы какого мастера, из тех, что на рыцарей Ливонского Ордена работают, — вздохнула я, — помнишь наборные шкатулки?

— Думаешь, удастся переманить? — спросила Энн. — Мне кажется, что не получится.

— Еще бы! Там, наверное, как у венецианцев со стеклом и зеркалами, — я полюбовалась на большой кусок янтаря потрясающего изумрудного цвета, — сплошные секреты и смерть за разглашение. Этот распиливать придется, а жалко.

— Пусть пока полежит, — сказала Энн, — может быть, действительно найдем мастера, который сможет сделать необычную вещь. Вдруг это как-то можно сделать волшебством? Как думаешь?

— Знаешь, я об этом и не думала, — удивилась я, — надо будет потом спросить.

— Угу!

И мы продолжил приятное занятие.

Ночью часть магов проводила подготовку к нашему ритуалу, а Снейпу пришлось возиться с бывшими коллегами по Ордену Феникса. Утром он по понятным причинам пребывал в отвратительном настроении. От него даже Гермиона старалась держаться подальше, хотя и она пребывала в задумчивости. Интересно, вспомнила ли она о том, как сама рвалась в Хогвартс?

Гарри и Драко, что показательно, больше интересовались змеями. Том встал грудью на защиту своих друзей, объясняя, что использовать этих миролюбивых созданий в военных целях нельзя, они этого не перенесут. И в разведке тоже не надо. Вон, проведут ритуал, найдут гиппогрифов с пегасами, а то и драконами, на них и летайте, господа адмиралы. Нечего тут.

Египетский маг, который тоже с огромным удовольствием попробовал вкуснятину и попросил у меня разрешение посмотреть на янтарь и жемчуг из дальних стран, тоже не отходил от пернатых змеев. И в полном восторге смотрел на Тома, который умел с ними разговаривать.

Лукрецию Тирли доставила со всей возможной осторожностью и аккуратностью, сейчас она спала. Живот был уже большой, срок приличный, как бы не родила прямо во время ритуала, но тут будем мы с Диком, да и опытные повитухи присутствуют. Это не считая толпы волшебников.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы