Читаем I'll keep coming (СИ) полностью

Извлекая серебристую нить из своего виска, Гермиона почувствовала то странное ощущение покоя, когда травмирующее событие изглаживается из памяти, не стирается, нет, но блекнет и теряет остроту. Снейп предоставил ей Омут памяти, и она старалась не думать, что именно с его помощью Гарри когда-то подсмотрел прошлое профессора. Удивительно, насколько их занятия отличались от конфликтных уроков окклюменции Поттера. Пока Северус задумчиво просматривал составленный ею — в алфавитном порядке — список лекарственных зелий и чар, которые применяли к ней после Отдела тайн, она подошла к, конечно же, книжным шкафам. Он молча дал ей отмашку и нырнул в воспоминание. Пробежавшись пальцами по корешкам журналов по зельеварению и на автомате прочитав несколько названий увесистых талмудов по нему же, она наугад вытащила несколько книг с нижней полки. Они были меньше и новее, и, если бы равнодушие после вчерашней истерики все еще не выравнивало все её восприятие реальности, она бы сильно удивилась их содержанию. Это был справочник по трансфигурации и вполне себе маггловская книжка по медицине. Последнее в больших количествах можно было найти и в её домашней библиотеке, ведь родители были врачами, хоть и стоматологами, поэтому она почти с ностальгией начала листать анатомический атлас. Невыносимо захотелось домой, в объятия матери и отца. Гермиона почувствовала, что преследовавший её последнее время полный душевный раздрай возвращается. Причин для того, чтобы все вдруг наладилось за день не было, а лишаться апатичного спокойствия не хотелось.

— Я не могу идентифицировать проклятие. Видимо что-то собственного изобретения, — впервые она слышала, чтобы профессор признавал свою неспособность сделать что-то. — Однако, очевидно, невербальный вариант был ослаблен. Вряд ли Долохов планировал вас просто оглушить.

— Да, мадам Помфри решила так же.

— У неё большой опыт. Лечение, что к вам применили, весьма эффективно во всех общих случаях поражения проклятием. Однако… — он быстро посмотрел на неё. — Как вы себя чувствуете, мисс Грейнджер?

Она пожала плечами. Шрам все ещё покалывало, и ей было неприятно, когда ткань одежды терлась об него, но, в целом, ничего страшного.

— Вы не возражаете, если я проведу осмотр? — смущение залило её лицо краской, как будто в отместку за то, что вчера она практически не стыдилась под тяжестью других более сильных эмоции.

— Простите, сэр, я… я… не надела нижнего белья, чтобы не давить на рану, — она выдала информацию скороговоркой и с усилием посмотрела на его лицо. Он не повел и бровью.

— Хорошо, обойдемся диагностирующими чарами.

Она неоднократно подвергалась этим процедурам в больничном крыле, поэтому просто смирно стояла и ждала, когда он закончит. Снейп не спешил и не суетился, как мадам Помфри, и в какой-то момент ей показалось, что он нарочно тянет время.

— Как вы себя чувствуете… в эмоциональном плане? — спросил, как бы между делом, как никогда до этого не делал.

— Что вы имеете в виду? — Гермиона напряглась, худшего психоаналитика, чем профессор, она не могла себе и вообразить. Он что реально думает, что она ему сейчас душу раскроет?

— Я подозреваю, что проклятие помимо физического воздействия имеет и ментальный эффект. Достаточно слабый, чтобы не быть очевидным при диагностике, но рассчитанный на долговременное воздействие, — он посмотрел ей прямо в глаза, и она вздрогнула. — Такая маленькая… подлость вполне в духе Долохова. И ему подобных.

Гермиона не нашлась, что ответить. Должна ли она чувствовать облегчение от того, что, по крайней мере, какая-то часть из этого ужасного клубка чувств и переживаний досталась ей в подарок от темного мага?

— К сожалению, определить подобные воздействия весьма сложно. Неудивительно, что Помфри пропустила это, все же она школьный колдомедик, а не специалист по ментальным расстройствам из Мунго. Вчера я потратил некоторое время на поиск эффективного способа диагностики. Пришлось немного модифицировать состав, но, вероятно, это сработает, — он показал рукой на зелье, которое она не могла идентифицировать, и посмотрел на неё с немым вопросом.

Гермиона поняла, что у него чрезвычайно яркая мимика для человека, который практически все время ходит с выражением сдержанной брезгливости на лице.

— Это опасно?

— Нет, но, полагаю, это причинит вам некоторый дискомфорт, — видимо, он принял её ответ за согласие, потому что подошел и начал колдовать над котлом со средством. — Придется фактически визуализировать ваши эмоции, чтобы определить, какие из них ваши, а какие привнесены извне.

Гермиона подавила испуг. Это диагностика, а не препарирование, Снейпу нет дела до её переживаний. Никаких неоновых надписей «влюблена в вас» над головой, надо меньше фантазировать.

— Хорошо, когда оно будет готово?

— Через пару минут. Нужно только добавить последний ингредиент, — он повернулся к ней с серебряной иглой в руках.

Перейти на страницу:

Похожие книги