Читаем «И мы, как боги, мы, как дети…» полностью

Готовность. В ноябре 1917 г. Волошин писал М. В. Сабашниковой: «Я лично готов ко всему. <…> Но разве может быть что-нибудь страшно, если весь свой мир несешь в себе? Когда смерть является наименее страшным из возможных несчастий?» Сергей Николаевич Дурылин (1877–1954) – филолог, театровед, искусствовед. Апокалиптическому Зверю… – Апокалипсис дает образ чудовищного зверя с семью головами, которому «поклонятся все живущие на земле» (Откр. 13: 1–8).

На дне преисподней. А. А. Блок умер 7 августа 1921 г., Н. С. Гумилев расстрелян 24 августа 1921 г. Лазарь – человек, воскрешенный Иисусом Христом на четвертый день после погребения (Ин. 11). Сохранилась запись чтения Волошиным этого стихотворения, сделанная на фонографе.

Путями Каина. Трагедия материальной культуры. Цикл философских поэм.

Мятеж. Среди выписок Волошина есть цитата из Гераклита: «Мятеж – отец всех вещей». …Сплавляющий огонь. – Эта мысль высказана Волошиным в статье «Демоны разрушения и закона»: «Жизнь – это горение. <…> Огонь, впившись в толщу звериного однородного человечества, состоявшего из самцов и самок, выплавил из него семью». Ваяло – орудие для ваяния, резец. …Зверь, / Сойдя с ума, очнулся человеком… – Образ, заимствованный Волошиным у Вяч. Иванова. В письме к А. М. Петровой (август 1904 г.) Волошин приводит слова Иванова: «Обезьяна, а потом неожиданный подъем: утренняя заря, рай, божественность человека. Совершается единственное в истории: животное, охваченное безумием. Обезьяна сошла с ума и стала человеком».

Огонь. Плоть человека – свиток… – В 1907 г. Волошин записал: «Человек – это книга, в которую записана история мира». Агни – бог огня, домашнего очага в ведийской и индуистской мифологии. Ригведа – одна из священных книг древних индусов, собрание гимнов и богослужебных формул (X в. до н. э.). Праманта (санскр. Прамантха) – вертящийся кусок дерева, которым добывают огонь; один из эпитетов Агни, указывающий на способ добывания священного огня при помощи трения.

Магия. Синбад-скиталец (Синдбад-мореход) – герой средневековой книги арабских сказок «Тысяча и одна ночь». Соломонова печать – чудесный перстень с изображением пентаграммы, с помощью которого Соломон, третий царь Израильско-Иудейского государства (ок. 965–928 до н. э.), согласно легенде, укрощал демонов. Джин – в мусульманской мифологии злой дух, созданный Аллахом из бездымного огня. Ундины – духи воды, русалки. Саламандры – духи огня. Кобольты (герм. миф.) – гномы, живущие под землей. Эльфы – духи воздуха. Никсы – духи воды.

Кулак. «…И тот, кто не оставит / Отца и мать…» – пересказ слов Христа (Мф. 19: 29; Мк. 10: 29). …Убил кочевника… – Авель был пастухом (Быт. 4: 2). …С пылающим клеймом… – Каин, перед изгнанием в землю Нод, получил от Бога некое знамение – «каинову печать» (Быт. 4: 15). Отмстится всемеро… – Неточная цитата из Библии (Быт. 4: 15). «Свобода, братство, равенство иль смерть» – лозунг Французской революции, впервые фигурирующий в постановлении парижского клуба кордельеров 30 июня 1793 г.

Меч. «Отклер», «Дюрандаль» – названия мечей Оливье и Роланда, героев старофранцузского рыцарского эпоса «Песнь о Роланде»…Сидов меч «Тисона». – Сид Кампеадор (наст. имя Родриго Диас де Бивар; между 1026 и 1043–1099) – кастильский рыцарь, герой испанского эпоса…Хирург и филантроп… – Жозеф Игнас Гильотен (1738–1814), врач, по предложению которого во Франции была введена в употребление гильотина (первая казнь – в апреле 1792 г.). «Горе побежденным!» – В IV в. до н. э. галлы, захватив Рим, потребовали выкуп золотом; при выплате дани они принесли слишком тяжелые гири, но когда трибун стал возражать, вождь галлов Бренн добавил к гирям свой меч, воскликнув: «Горе побежденным!» «Не мир, а меч»… – Имеются в виду слова Иисуса Христа: «…Не мир пришел Я принести, но меч» (Мф. 10: 34). «…Отмщенье Мне…» – цитата из Библии (Втор. 32: 35).

Порох. …Преступного монаха… – Имеется в виду Бертольд Шварц – немецкий монах, который около 1330 г. случайно изобрел порох. Аркебуза – первоначальный вид ручного огнестрельного оружия, появившийся в первой трети XV в. Орланд – герой поэмы итальянского писателя Л. Ариосто (1474–1533) «Неистовый Роланд»…Всеобщую военную повинность… – «Всеобщая воинская повинность была главным фактором, понизившим моральный уровень Европы в XIX веке», – писал Волошин в 1924 г. Л. Б. Каменеву.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-поэзия

Время, бесстрашный художник…
Время, бесстрашный художник…

Юрий Левитанский, советский и российский поэт и переводчик, один из самых тонких лириков ХХ века, родился в 1922 году на Украине. После окончания школы поступил в знаменитый тогда ИФЛИ – Московский институт философии, литературы и истории. Со второго курса добровольцем отправился на фронт, участвовал в обороне Москвы, с 1943 года регулярно печатался во фронтовых газетах. В послевоенное время выпустил несколько поэтических сборников, занимался переводами. Многие стихи Леви танского – «акварели душевных переживаний» (М. Луконин) – были положены на музыку и стали песнями, включая знаменитый «Диалог у новогодней елки», прозвучавший в фильме «Москва слезам не верит». Поворотным пунктом в творчестве поэта стала книга стихов «Кинематограф» (1970), включенная в это издание, которая принесла автору громкую славу. Как и последующие сборники «День такой-то» (1976) и «Письма Катерине, или Прогулка с Фаустом» (1981), «Кинематограф» был написан как единый текст, построенный по законам музыкальной композиции. Завершают настоящее издание произведения из книги «Белые стихи» (1991), созданной в последние годы жизни и признанной одной из вершин творчества Юрия Левитанского.

Юрий Давидович Левитанский

Поэзия
Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков
Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков

Лирика в жанре цы эпохи Сун (X-XIII вв.) – одна из высочайших вершин китайской литературы. Поэзия приблизилась к чувствам, отбросила сковывающие формы канонических регулярных стихов в жанре ши, еще теснее слилась с музыкой. Поэтические тексты цы писались на уже известные или новые мелодии и, обретая музыкальность, выражались затейливой разномерностью строк, изысканной фонетической структурой, продуманной гармонией звуков, флером недоговоренности, из дымки которой вырисовывались тонкие намеки и аллюзии. Поэзия цы часто переводилась на разные языки, но особенности формы и напевности преимущественно относились к второстепенному плану и далеко не всегда воспроизводились, что наносило значительный ущерб общему гармоничному звучанию произведения. Настоящий сборник, состоящий из ста стихов тридцати четырех поэтов, – первая в России наиболее подробная подборка, дающая достоверное представление о поэзии эпохи Сун в жанре цы. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов

Поэзия
Лепестки на ветру. Японская классическая поэзия VII–XVI веков в переводах Александра Долина
Лепестки на ветру. Японская классическая поэзия VII–XVI веков в переводах Александра Долина

В антологию, подготовленную известным востоковедом и переводчиком японской поэзии Александром Долиным, вошли классические произведения знаменитых поэтов VII–XVI вв.: Какиномото Хитомаро, Ямабэ Акахито, Аривара Нарихира, Сугавара Митидзанэ, Оно-но Комати, Ки-но Цураюки, Сосэй, Хэндзё, Фудзивара-но Тэйка, Сайгё, Догэна и др., составляющие золотой фонд японской и мировой литературы. В сборник включены песни вака (танка и тёка), образцы лирической и дидактической поэзии канси и «нанизанных строф» рэнга, а также дзэнской поэзии, в которой тонкость артистического мироощущения сочетается с философской глубиной непрестанного самопознания. Книга воссоздает историческую панораму поэзии японского Средневековья во всем ее жанрово-стилистическом разнообразии и знакомит читателя со многими именами, ранее неизвестными в нашей стране. Издание снабжено вступительной статьей и примечаниями. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Коллектив авторов

Поэзия
В обители грёз. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века
В обители грёз. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века

В антологию, подготовленную известным востоковедом и переводчиком японской поэзии Александром Долиным, включены классические шедевры знаменитых поэтов позднего Средневековья (XVII – начала XIX в.). Наряду с такими популярными именами, как Мацуо Басё, Ёса-но Бусон, Кобаяси Исса, Мацунага Тэйтоку, Ихара Сайкаку, Камо Мабути, Одзава Роан Рай Санъё или инок Рёкан, читатель найдет в книге немало новых авторов, чьи творения украшают золотой фонд японской и мировой литературы. В сборнике представлена богатая палитра поэтических жанров: философские и пейзажные трехстишия хайку, утонченные пятистишия вака (танка), образцы лирической и дидактической поэзии на китайском канси, а также стихи дзэнских мастеров и наставников, в которых тонкость эстетического мироощущения сочетается с эмоциональной напряженностью непрестанного самопознания. Ценным дополнением к шедеврам классиков служат подборки юмористической поэзии (сэнрю, кёка, хайкай-но рэнга), а также переводы фольклорных песенкоута, сложенных обитательницами «веселых кварталов». Книга воссоздает историческую панораму японской поэзии эпохи Эдо в ее удивительном жанрово-стилистическом разнообразии и знакомит читателя с крупнейшими стихотворцами периода японского культурного ренессанса, растянувшегося на весь срок самоизоляции Японии. Издание снабжено вступительной статьей и примечаниями. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Александр Аркадьевич Долин , Антология , Поэтическая антология

Поэзия / Зарубежная поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики