Уходили в предрассветных сумерках…
Впереди размеренно шагали навьюченные олени, работник торговца, Жонг, вёл первого оленя в поводу. На последнем покачивался в седле Ювэй, за ними с автоматами на плечах шли Лосев, Трибой и Шаман.
С околицы деревни друзей провожал взглядом Громов. Когда скрылись в тайге, кузнец обернулся и, вздохнув, пошёл обратно.
По осенней тайге, держа путь на запад, двигались неделю. В преддверии зимы она стояла молчаливая и пустая. Гольцы курились туманами, утренники стали холодными, на пожухлых травах иногда блестел иней. Судя по поведению Ювэя и работника, шли они проторенным путём.
На ночь останавливались в глухих распадках, ночуя у костра и выставляя охрану, дважды ночевали в старых заброшенных балаганах. Торговец оказался словоохотливым и на стоянках, попивая крепкий чай, рассказывал спутникам о делах в Китае. Так выяснилось, что война там продолжается. Армия Чан Кайши с переменным успехом сражается с красными отрядами Мао.
— И кто там сейчас берёт верх? — спросил в одном из разговоров Лосев, помешивая в костре поленья.
— Сложно сказать, насяльника, — пожал Ювэй жирными плечами.
Он с первого дня понял, что среди русских тот старший и называл его только так.
— А всё-таки? — шелуша в ладонь кедровую шишку, спросил Шаман.
— У правительства большая армия и много оружия, но отрядам Мао помогает ваш Сталин.
— Это как?
— Он тоже даёт им оружие, хочет, чтобы коммунисты победили.
— И что? Оправдывают доверие? — покосился на маньчжура Трибой.
— Моя не знай, — развёл руками. — Но вроде как наступают. Захватили Цицикар, захватили Харбин, а ещё много селений и деревень.
— Да, — хмыкнул Шаман. — Как бы нам не попасть на новую войну. При таком раскладе.
На девятые сутки к вечеру вышли к широкой, с плавным течением реке, поросшей густыми зарослями.
— Уссури, — показал с седла на другой берег Ювэй и что-то на китайском приказал Жонгу.
— Тин[127]
, — откликнулся работник и повернул аргиш в сторону.Прошли по берегу с километр вниз до укрытой в густых зарослях тростника протоки. Тут остановились. Жонг, передав повод Трибою, исчез в них и вскоре вернулся.
За ним шли ещё трое в широких шляпах из соломы, коротких замызганных халатах и сандалиях.
— Тоже моя работники, — слез с седла маньчжур и отдал приказ.
Прибывшие стали развьючивать оленей и таскать мешки в заросли, потом, сняв с них упряжь, отпустили в тайгу. Ювэй и остальные молча наблюдали.
Затем он обернулся к Лосеву и махнул рукой:
— Айда за мной.
Хлюпая ногами в неглубокой тине, двинулись следом. Под купающей в воде листья ивой была спрятана джонка. Погрузились туда. В лодке имелись три банки, вдоль них лежала бамбуковая мачта и свернутый парус. Здесь же мешки с пушниной.
— Теперь будем ждать, когда пройдет пограничный катер, — сказал, усаживаясь, торговец.
Все последовали его примеру.
Дневной свет между тем мерк, над протокой поплыл туман, где-то хрипло прокричала цапля. Спустя примерно два часа со стороны реки донесся стук мотора, усилился, а потом постепенно стих. Возникла звенящая тишина.
— Кхэи[128]
, — нарушил её Ювэй, один из работников оттолкнулся от берега шестом.Остальные быстро установили мачту, подняли квадратный парус и уловили верховой ветер, который повлёк судёнышко вперёд. Через короткое время вошли в реку. Над водой уже висела ночь, небо заволокло тучами, из-за них проглядывала луна. Взяли курс на темневший вдали берег.
Спустя полчаса джонка вошла под стоящие там деревья, развернулась бортом.
Хозяин что-то залопотал работникам, прихватил дорожную сумку и махнул русским рукой. Поправив лямки вещмешков, те передернули затворы, вслед за Ювэйем шагнули за низкий борт и побрели к суше. Джонка же, отчалив, скрылась, как и не было.
С маньчжуром впереди шагнули под высокие своды пихт и кедров, вскоре вышли на звериную тропу. Ювей вёл небольшой отряд уверенно, изредка останавливаясь и слушая ночь. Против ожидания толстяк оказался сильным и выносливым. С коротким остановками двигались пока не забрезжил рассвет.
В тайге стало светлее, застрекотала сорока. Вышли к череде холмов, густо поросших березняком и пахучим можжевельником. Двинулись вдоль них, спустились в неглубокий распадок с бьющим из земли ключом на полянке. Рядом обнаружилось старое кострище с прибитым пеплом.
— Здесь безопасно. Мал-мал отдохнем, — снял Ювэй с плеч сумку.
Остальные, освободившись от вещмешков, насобирали хвороста, вскоре бездымно затрещал костер. Вскипятив чаю, позавтракали, запивая им пресные лепешки с вяленым мясом. Установив дежурство, проспали до полудня.
На закате, выйдя из распадка, поднялись на горную седловину, откуда открывались новые, поросшие лесами дали. В одном месте, километрах в трёх, просматривалось плато, по нему змеилась река, на берегу виднелись строения.
— Романовка, насяльника, — сказал Лосеву Ювэй, показав в ту сторону рукой.
Николай поднял к глазам висевший на груди бинокль, цейсовская оптика приблизила картину. Строения оказались избами (три десятка) в центре высился молельный дом с крестом, на окраине — ветряная мельница.