Читаем И не осталось никого полностью

— Ведь я был такой общительный — ты же помнишь, — жаловался Бенни. — Люди приходили ко мне в кабинет, а я угощал их всякими историями. За исключением разве что Полетт Синглтари. Меня любили больше всех. Что же произошло?

— Может, ты зайдешь ко мне в кабинет и мы это обсудим? — спросил Джим.

Когда Бенни пришел к Джиму, тот сочинял е-мейл. Судя по выражению лица Джима, от каждого слова этого е-мейла могла зависеть судьба всего агентства. Бенни сел напротив него и стал ждать. Ему не нравилось сидеть по эту сторону стола. Он хотел быть по ту сторону.

— Так вот, слушай, что я тебе скажу, — объявил Джим, закончив. — Ты — следующий в очереди на получение кабинета. Потерпи немного.

— Откуда ты знаешь, что я — следующий?

— Я об этом позабочусь, Бенни, можешь не волноваться. Но ты должен дождаться, чтобы кто-нибудь ушел. Мы ведь не можем выкинуть кого-то из кабинета, который он уже занимает, и отправить в бокс.

— Меня выкидывали из кабинета и отправляли в бокс.

— Ты тогда потерял работу.

— Ну, это подробности, — отмахнулся Бенни. Он откинулся на спинку стула. — Ты пойми меня правильно. Я тебе бесконечно благодарен за то, что ты навел меня на эту работу, нет вопросов. Но маленькое агентство не устраивает меня в том смысле, как оно устраивает тебя. Я не могу все время видеть перед собой одних и тех же тридцать человек. Мне нужно несколько этажей. Я понял это про себя. Я принадлежу к людям, которые могут обитать только в многоэтажных помещениях. И мне необходим кабинет. Я тоскую по моему прежнему кабинету. Я тоскую по людям. Знаешь, по кому я тоскую? Я тебе скажу, по кому я тоскую, — вздохнул он. — Я тоскую по старине Бриццу.

— Как ты можешь скучать по старине Бриццу? Ты его толком-то и не знал. А если ты и скучаешь по нему, — добавил Джим, — то потому, что он был старый и умер, а никто из здешних ничуть на него не похож.

— Джим, ты стал прожженным циником, — заметил Бенни. — Причину этого я вижу в разлагающем влиянии власти. Я скучаю по старине Бриццу, потому что, когда бедняга Брицц откинул коньки, вы, ребятки, отвалили мне по десять баксов с рыла. — Он через стол наклонился к Джиму и, понизив голос, сказал: — Чего мне не хватает, так это «скорбного списка знаменитостей». Да тут мне даже тотализатор по Суперкубку не устроить. Что случаюсь с этими людьми? Я не кликаю мышкой и схожу от этого с ума. Я соскучился по кликанию. Кстати. — Бенни снова откинулся на спинку, — кто такой Ханк Ниари?

Звук этого имени заставил Джима задуматься.

— Ханк Ниари, Ханк Ниари. — Он нахмурил лоб, глядя вдаль и медленно, методически, нараспев повторяя это имя, словно какое-то слово, лишенное всякого смысла. — Ханк. Ханк. Ханк.

— Мы вроде с ним работали, а?

— Ханк Ниари, — повторял Джим. — Ханк Ниари.

— Так мы с ним работали, Джимми?

— Подожди минуточку… — сказал Джим. — Мы с ним работали.

— Ниари, — повторил Бенни, вприщур глядя на Джима. — Ханк Ниари.

— Ханк Ниари, — вздохнул Джим. — Никак не могу вспомнить.

— Ох, голова с дыркой, — вздохнул Бенни, качая головой.

— У меня тоже. Знаешь что? Позвони Марсии. Она наверняка знает.

Бечни покачал головой.

— Сейчас я не могу позвонить Марсии. Она на меня злится.

— С чего это она на тебя злится?

— Джим, у меня есть для тебя история! — воскликнул Бенди. — Это лучшая история из всех, что тебе доводилось слышать. Подожди секунду, я принесу еще кофе.

— Нет, Бенни…

— Что?

— Через десять минут у меня совещание.

— Черт.

— Не переживай, — сказал Джим, видя, что его приятель разочарован. — Десять-то минут у меня все же есть.

— Хорошо, я обойдусь без кофе. Но будь добр, — попросил Бенни, — позволь мне сидеть в твоем кресле, пока я рассказываю.

— Ты серьезно?

Бенни встал. Джим тоже встал, хотя и неохотно, и они поменялись местами. Бенни улыбнулся — теперь он был на той стороне стола. Он мог смотреть в коридор, видеть проходящих людей и приглашать их зайти.

— Майкл, — закричал он в коридор, — Майкл, зайди и послушай, что я расскажу. Это удивительная история. Тебе понравится.

Майкл остановился лишь на секунду и, засунув голову в кабинет Джима, сказал:

— Не могу, я опаздываю с этим информационным письмом.

Он тут же исчез, и Бенни воздел руки, демонстрируя недоумение.

— Ты видел? — спросил он. — Теперь ты понимаешь, о чем я говорю? Эти люди больны.

— Бенни, он опаздывает с письмом.

— Да что такое десять минут, если можно выслушать хорошую историю?!

— Бенни, расскажи свою историю мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Каменные джунгли. Современный бестселлер

И не осталось никого
И не осталось никого

Представьте себе: Чикаго, преуспевающее рекламное агентство, вы идете по коридору, а вам навстречу улыбающийся сотрудник с аккуратно вырезанной на футболке дырой. Вы идете дальше, и вдруг некто в костюме клоуна стреляет вам в сердце из пистолета. Понарошку, конечно, не пулями, а красящими шариками для пейнтбола, но вас-то он об этом не предупредил. Вот такая обстановка в этом романе. В общем-то, оно и понятно — чтобы окончательно не свихнуться среди стандартных стеклянных клеток современной американской фабрики по производству рекламных ценностей, нужно или изначально быть психом, или умело таким прикидываться. Об этом и повествует замечательный роман молодого американца Джошуа Ферриса, который другой американец, небезызвестный нам Стивен Кинг, по абсурдности ситуаций сравнил с «Уловкой-22» Джозефа Хеллера, и был абсолютно прав.

Джошуа Феррис

Роман, повесть

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман
Один неверный шаг
Один неверный шаг

«Не ввязывайся!» – вопил мой внутренний голос, но вместо этого я сказала, что видела мужчину, уводившего мальчика с детской площадки… И завертелось!.. Вот так, ты делаешь внутренний выбор, причинно-следственные связи приходят в движение, и твоя жизнь летит ко всем чертям. Зачем я так глупо подставилась?! Но все дело было в ребенке. Не хотелось, чтобы с ним приключилась беда. Я помогла найти мальчика, поэтому ни о чем не жалела, однако с грустью готова была признать: благими намерениями мы выстилаем дорогу в ад. Год назад я покинула родной город и обещала себе никогда больше туда не возвращаться. Но вернуться пришлось. Ведь теперь на кону стояла жизнь любимого мужа, и, как оказалось, не только его, а и моего сына, которого я уже не надеялась когда-либо увидеть…

Наталья Деомидовна Парыгина , Татьяна Викторовна Полякова , Харлан Кобен

Детективы / Крутой детектив / Роман, повесть / Прочие Детективы