Читаем И небеса разверзлись полностью

Только под утро мы добрались до входа в шлюз бункера. Разгрузив лошадей в помещении шлюза, я перезарядил киборга и закрыл ворота. Затем мы на скорую руку позавтракали, привели оружие в порядок и отдохнули пару часов. Я приказал бойцу, ещё не оправившемуся от ран, остаться с лишними лошадьми и почтовыми птицами возле озера, а сам забрался в седло баркуда. Просканировав напоследок район перед бункером магическим зрением и убедившись в отсутствии опасности, я повёл отряд навстречу войскам Саадина.

<p>Глава 8</p><p>Клятва</p>

День начал клониться к вечеру, когда мой отряд добрался до холма, с которого открывалась величественная панорама долины Нигера. До берега реки оставалось не более трёхсот метров, и сверху хорошо было видно, как на противоположном берегу сотни людей таскают брёвна и строят из них плоты, готовясь к переправе. Река в этом месте имела в ширину около двухсот метров, и из воды торчали опоры рухнувшего древнего моста. На наш берег уже переправился конный отряд ассасинов, который медленно ехал по дороге в сторону холма. Заметив наше появление, воины пришпорили коней и с криками ринулись в атаку. Расстояние между нами быстро сокращалось, и требовалось принимать срочные меры, чтобы нас не перебили в лобовой атаке.

— Заткните уши и держите коней, сейчас баркуд зарычит! — крикнул я и, подождав пару секунд, включил сирену.

Раздался чудовищный рёв механического монстра, и ассасины устроили кучу-малу, кувыркаясь через голову своих коней. Освободившиеся от седоков лошади гигантскими скачками унеслись в разные стороны, таща за собой тела воинов, которым не удалось освободить ноги из стремени. Несколько лошадей упали замертво, а другие, переломав себе ноги, бились в конвульсиях на земле. Я морально был готов к звукам, издаваемым баркудом, но и у меня пробежал мороз по коже. Лошади нашего отряда тоже разбежались, скинув своих седоков, но мои люди были готовы к такому повороту событий и хотя бы не переломали себе шею. На этот раз малхусы оказались на высоте и не праздновали труса, а только прижались к земле, прикрыв голову лапами.

«Тузик, вперёд, ловить лошадей!» — мысленно приказал я.

Оба малхуса сорвались с места выполнять приказ.

Воины на противоположном берегу реки бросили работу и толпой ломанули подальше от берега. Однако через минуту в лагере ассасинов раздался грохот боевых барабанов, и беглецы начали подтягиваться к лагерю и строиться в ряды, готовясь к бою.

— Все живы? — спросил я поднимающихся с земли «проклятых».

— Все вроде, — ответил Лаэр. — Ингар, хорошо, что ты нас предупредил, а то я точно в штаны наложил бы, хотя за сотню лет не раз смотрел в глаза смерти.

— Лаэр, как там пленные?

— В обмороке лежат, но вроде дышат, — ответил гвельф.

— Акаир, приведите мальчишек в чувство, затем возьми своих бойцов и спустись к ассасинам, что под холмом валяются, может, кто выжил и не сошел с ума от страха. Нужно парламентеров к Саадину послать, пока на том берегу не очухались и не начали переправу. Нам только мясорубки здесь не хватало, — приказал я командиру «проклятых».

Через двадцать минут «проклятые» вернулись на холм и притащили с собой троих связанных воинов. Я с изумлением узнал в пленниках хуманов и слез со спины баркуда. Сняв с головы шлем, я спросил высокого воина со шрамом на щеке:

— Назови себя, боец. Кто ты такой и из какого клана?

— Я Нолан из клана «Синий волк».

— Как ты здесь оказался?

— Я со своими ребятами пробивался в Кайтон из халифата после того, как прошёл слух, что князь Ингар приказал всем хуманам собираться в Кайтоне.

— Сколько у тебя бойцов в отряде?

— Вчера было двести пятнадцать человек. Из них сто сорок два хумана, остальные разный сброд.

— Хочу тебя обрадовать, Нолан, ваш путь закончен. Я князь Ингар, и ты с этой минуты поступаешь под мою руку вместе со своими людьми. Ты понял меня?

— Да, мой князь, — ответил ошарашенный Нолан.

В словах Нолана я почувствовал растерянность и скрытое недоверие. Чтобы не заморачиваться с объяснениями и доказательствами своих полномочий, я просто влез в мозг хумана и заставил его безоговорочно поверить в мои слова. Процедура охмурения других пленников также не стала проблемой, заняв у меня не более минуты.

— Вот тебе первый приказ, — продолжил я строить Нолана. — Сейчас ты вернёшься к своим людям и переправишь отряд на этот берег. Отправь своего заместителя к Саадину со словами, что князь Ингар вызывает его на переговоры. Сам к халифу не ходи, твоя задача переправить отряд на этот берег без боя и потерь. Хуманов и так мало осталось, у нас каждый воин на счету!

— Князь, что это за чудовище, которое так страшно ревёт, что люди замертво падают?

— Это обычный верховой баркуд. Нолан, если ты будешь верно служить народу хуманов и своему князю, то, возможно, и у тебя такой же появится. Про баркудов я тебе расскажу позже, а сейчас забирай бойцов и иди выполнять приказ. Когда будете переправляться на этот берег, я прикрою вас на баркуде. Предупреди своих людей, что если начнётся заварушка, то баркуд будет жечь ассасинов Саадина огнём — пусть не пугаются и не прыгают с плотов в воду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странник

Странник
Странник

У всех жизнь, как зебра, то белая полоска, то черная, а у Игоря Столярова она, как шахматная доска! Стоит сделать единственный необдуманный шаг — и все в его жизни становится с ног на голову. Разве можно было предположить, что обычный поход на рыбалку закончится под небом чужого мира с непривычным названием Геон.В этом мире нет телевидения и Интернета, а за место под солнцем приходится сражаться не на жизнь, а на смерть. Здесь можно быть только хозяином или рабом — ибо другого выбора не дано, а дорога домой может занять всю жизнь. Да и где теперь настоящий дом Игоря Столярова — даже ему самому неизвестно.Первые три романа цикла «Странник».Содержание:• Игорь Чужин. Странник (роман), стр. 5-314.• Игорь Чужин. Огненные дороги Геона (роман), стр. 315–626.• Игорь Чужин. Битва за Танол (роман), стр. 627–958.

Игорь Анатольевич Чужин

Попаданцы
Возвращение
Возвращение

Ингару ценой тяжелых потерь удалось спасти от гибели остатки народа темных эльфов и вывести их в леса возле Латра. Кажется, можно праздновать победу и спокойно отправляться домой, но две империи объединились, чтобы уничтожить чужака, который разрушил вековые устои власти на Геоне. Ингар снова вынужден вступить в безнадежную битву против империи Чинсу и легионов Меранской империи. Врагу не удается расправиться с Ингаром в честном бою, и против него зреет заговор, в котором участвуют даже те, кому он безоговорочно доверял. Землянина заманивают в смертельную западню, из которой нет выхода, но Ингар не привык сдаваться. Сумеет ли Игорь Столяров разорвать паутину интриг и предательства, которыми его апуталя враги, или им удастся уничтожить пришельца с Земли?..Четвертый, пятый и шестой романы цикла «Странник».Содержание:• Игорь Чужин. И небеса разверзлись (роман), стр. 5-310.• Игорь Чужин. Долгая дорога домой (роман), стр. 311–622.• Игорь Чужин. Переступи через беду и отчаяние (роман), стр. 623–973.

Игорь Анатольевич Чужин

Фэнтези
Странник
Странник

Чужой мир, как мир Средневековья, жесток и беспощаден, жизнь простого человека здесь не стоит ничего… Да и человек ли он, герой, окруженный гфельфами, гоблами, шаками… Как простой сисадмин, попавший в этот безжалостный мир после удара молнии, может выжить? Как, если он оказался в положении раба? Чтобы выжить, нужно бороться. И судьба, выбив молодого человека из обычной жизни, из реального мира, преподнесла ему взамен дар Силы.Именно благодаря новым открывшимся способностям герою удается не только спасаться из, казалось бы, безвыходных смертельных ситуаций, но и заслужить уважение и почитание своего окружения. К тому же он — не первый землянин, попавший в этот мир, но для чего, какая миссия предназначается ему. И что это все-таки за мир, что за место, в руинах крепостей которого жители находят остатки бывшей явно развитой цивилизации?..

Игорь Анатольевич Чужин

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика