— Госпожа Глимминс правильно рассуждает, хоть и по-вредному. Сами посудите, господин секретарь — нешто этой барышне упырь бы понадобился, если б ей справные парни по душе были? А тут история известная: с такими мамзелями токмо за ручку гулять, да про вечную любовь рассказывать. Чуть только руки распустил — а как не распустить, ежели тебя природа ничем не обделила? — как сразу по физиономии и схлопочешь… А наш отец Этварт известный говорун и в глазу огонь, несмотря на духовный чин. С затруднениями в отношениях с женским полом, опять же. Он ей такого понарассказывает про мучения сердечные, что и упырь не понадобится. Что может быть милее для такой барышни, как не спасение от смертельной опасности? А тут все в наличии будет — и спасательство, и таинственность, и разговоры. Так что все верно — ей не желается, ему не можется. До поры, до времени, конечно, но там уж как получится. А главное — этот… антораж, романтика…
И он с одобрением кивнул головой. Виро скривился, но неохотно пожал плечами, признавая, что в сказанном есть зерно истины. Я заподозрила, что теперь не только я в курсе истории с суккубом. Слух и у секретаря, и у ученика был куда лучше, чем я полагала.
Между тем, драма внизу постепенно шла на спад. Мельник смачно плюнул, развернулся и пошел к мельнице, волоча за собой дубину, а отец Этварт, заботливо поддерживая девицу под ручку, двинулся к городу, забыв и о своей торбе, и о нас, и, надеюсь, о суккубах.
Нет, все же история с привидением у мельницы закончилась как нельзя лучше, хоть и бестолково, сказала я себе. Хорошо, что призрака никогда не существовало. Вряд ли мы сумели бы его упокоить в компании со священником, у которого в голове творился сплошной разврат, отягощенный кризисом веры, да еще эта лягушка… почем знать, вдруг, и впрямь, боги испытывают непреодолимое отвращение к лягушкам?.. А так, вполне возможно, кто-то после сегодняшней ночи станет чуть счастливее. Хотя бы мельник, который наконец-то выспится.
Туман уже начал рассеиваться, а первые лучи солнца ласково согрели мою озябшую спину. Я вздохнула и сказала себе: "Полчаса покоя. Самая малость. Пусть остальные делают, что хотят". После этого легла на мокрую от утренней росы траву и уставилась в розовеющее небо.
Некоторое время Виро с Констаном размышляли о чем-то своем, а затем последовали моему примеру. Мы все-таки слишком устали, чтобы идти домой, где, боюсь, никого из нас не ждало ничего хорошего.
— А все же странные люди — эти девицы, — задумчиво сказал Констан, которого я не видела за густой травой и рослыми одуванчиками. — Вот вроде бы и руки у них есть, и ноги, и голова — все как у всех. Но только начнешь думать, что у них и мышление так же устроено… Эту, к примеру, взять — вовсе ж полоумной надо быть! Таскаться ночью к мельнице, чтоб упыря мерзейшего увидать, да еще и прельщать его стихами! С другой стороны — ведь нашелся и ей подходящий по уму человек. Загадочная штука эта сердечная склонность…
История с дочкой бургомистра, скрывшейся от наших глаз в тумане под руку со священником, заставила меня углубиться в размышления о сложных отношениях между людьми, в которых я была хоть и не сильна, но кое-что понимала. И, судя по словам Констана, не только я сейчас думала об этом.
Однако только мыслями дело не закончилось.
Началось все с моего ученика. Ну да это и понятно — он всегда отличался болтливостью…
В ясном летнем утре всегда присутствует какое-то хитрое, мельчайшее волшебство, которое заставляет людей быть немножко честнее и серьезнее, чем обычно. Может, тому виной запах росы на траве или звенящая тишина в воздухе, но, помолчав, Констан вдруг продолжил говорить, немного нехотя, как будто его что-то вынуждало.