Читаем И рушатся стены (сборник) полностью

— Отлично. Во всех других случаях возвращения, — медленно продолжал Картиссер, — вернувшегося члена Корпуса горячо приветствовали и встречали с распростертыми объятиями, правящее духовенство быстро и с радостью отдавало ему все бразды правления и все в таком духе. На одной планете, не стану называть, на какой именно, один из наших парней совершил такой обратный полет через восемь независимых лет и был настолько рад встрече и взволнован ответственностью, что не думаю, что он когда-либо покинет эту планету. Вернее, он давно уже отошел в мир иной, поскольку это было пятьсот лет назад. И так повсюду было — триумфальное подтверждение силы и превосходства землян, и правящие круги успешно передавали вернувшемуся все рычаги правления.

— За исключением вашего случая, — заметил Нобль. — Вас-то отвергли.

— В точку. Я был отвергнут, я потерпел неудачу, но одновременно это является самой большой нашей удачей, — сказал Картиссер.


Нобль помялся с ноги на ногу.

— Все равно я не понимаю, сэр. Что все это значит?

— Что именно, Лью?

— Если бы мы проводили эту программу помощи отсталым народам по-взрослому, — с горечью сказал Нобль, — не нужно было бы никаких повторных возвращений.

Картиссер опять поднялся.

— Твоя ошибка, сынок, в том, что ты все еще не понял задачи Корпуса.

— Что вы говорите, сэр? — лицо Нобля побелело еще больше, чем обычно.

— Да ты должен был бы плясать от радости, потому что меня выкинули отсюда. То есть, если ты действительно понимаешь, что такое Корпус. Но ты этого не понял, и если не поймешь в ближайшее время, то у тебя могут возникнуть проблемы.

Нобль отчаянно помотал головой. Он признавал, что не понимает позицию Корпуса, — хотя ему казалось иначе, — так как не мог решить загадку, которая мучила его с тех пор, как он вступил на этот корабль.

— Сэр, я...

— Давай еще раз тщательно все рассмотрим, — сказал Картиссер. — Я тоже не сразу это понял. Но это достаточно просто.

— Давайте, — беспомощно сказал Нобль. — Вы все еще взволнованы, потому что вам не удалось восстановить превосходство Земли. Но это именно то, что я не...

— Забудь о восстановлении и превосходстве, — рявкнул Картиссер. — Я вторично отправился на Транакор с одной надеждой, что буду выброшен оттуда немедленно, как только там появлюсь. И они сделали это. Это великое достижение.

— Достижение? — повторил Нобль. — Мне кажется, что я вот-вот пойму суть происходящего, но я не могу все собрать воедино.

— Подумай сам. Меня отвергли — это единственное, что ты знаешь. Отлично. Ну, как ты считаешь, какие задачи выполняет Корпус? Создает Земную Галактическую Империю? Мы пытаемся развивать эти расы, а не использовать их. А чтобы их развивать, мы должны помочь им стать на собственные ноги. Они должны сделать это сами.

Внезапно на лице Нобля появилась широкая улыбка.

— Теперь я все понял, — нетерпеливо сказал он. — Вы их обучали, пока были там, и одновременно развивали их естественные наклонности, которые изначально были у транаков. И впервые мы — я имею в виду Корпус — развили расу до такой степени, что она больше не нуждается в нас, что она могла сама управлять собой, без дальнейшего внешнего руководства! — Когда Нобль получил ответ на мучившую его загадку, он практически светился этим новым знанием, осознание истинной цели Корпуса холодком пробегало у него по спине. — Теперь я все понял! Этот тест! Все идет правильно, если раса изгоняет землянина. Значит, она прошла тест. Когда вы явились перед ними, то, на что вы надеялись, было последним, чего я ожидал. Вы хотели, чтобы они были неблагодарными. Это был первый признак их роста.


Картиссер широко улыбался. Нобль поглядел на него.

— А как насчет других рас, с которыми вы работали, сэр?

— Скоро мы это узнаем. Необязательно, чтобы все они прошли этот тест. С этим больше связаны их генетические предрасположенности, чем то, что я мог в них внедрить во время обучения.

— Понятно.

Нобль секунду помолчал, затем, когда ему в голову пришла новая мысль, рассмеялся.

— В чем дело?

— Ни в чем, сэр. Совсем недавно я боялся просить вас об аттестации, потому что не хотел причинять вам боль, слишком рано вас покидая, но теперь я понимаю, что больше нет смысла оставаться с вами. Я тоже прошел проверку, — усмехнулся Нобль. — Я тоже собираюсь отвергнуть вас. Я тоже буду неблагодарным. Это последний полет, который мы совершаем вместе, сэр. В следующий раз мы разойдемся каждый своим путем.

Картиссер кивнул.

— Вот теперь ты готов, — сказал он и вновь повернулся к радиостанции. — Добро пожаловать в Корпус. Мы добились успеха только раз, но это шаг к нашей цели — к Галактике, полной независимых народов. Однако, это всего лишь один успех. А нам нужно больше, бесконечно больше. Такие люди, как мы с вами, будут работать над этим успехом. — Он нахмурился. — Мы ведь даже еще не уверены, действительно ли добились этого успеха.

— Вы имеете в виду, что есть возможность потерпеть неудачу на Транакоре?

Картиссер повернулся к пульту управления.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека англо-американской классической фантастики. Приложение

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика