Читаем И рушатся стены (сборник) полностью

— Скорее всего, да. Вероятно, им было бы тяжело поначалу, потому что они так фанатично беспечны, но, в конце концов, я думаю, что они победили бы крозни. Когда я начал работать с крозни, эти дикари почти ничего не знали о командной работе, необходимой для ведения войны. Но за то время, что я нахожусь здесь, они превратились в эффективную боевую машину.

— Тогда мне придется убить вас, — сказал Делоне, поднимая пистолет.

— Погодите! — сказал Бронштейн. — Скажите мне только, почему, прежде чем начать стрельбу.

— Потому что я сам замешан в этой ситуации — только на стороне Саллата. Мне кажется, что Саллат также важен, как и Земля, и что есть столько же причин сохранить его, как и Землю. Но Земля меня не волнует.

Бронштейн кивнул, глядя на пистолет Делоне.

— Я понимаю. Земля никогда не волновала тебя.

— А с чего бы ей меня волновать? Я навсегда покинул Землю. Почему бы мне не оставаться верным Саллату?

— Это сложный вопрос, — медленно ответил Бронштейн. — Но ты игнорируешь один большой фактор. Земля стоит спасения, а Саллат — нет, чтобы ты там ни думал. Саллат — это прошлое, у них уже все позади. Они мертвы, просто еще не знают об этом. Взгляни, как они сейчас пытаются решить проблему крозни. Начали ли они хоть немного приспосабливаться, чтобы справиться с этим врагом? Нет, ничуть. Их культура давно миновала точку приспособляемости. Скажи мне, что они делают?

— Они поют песни, и их убивают, как мух, — сказал Делоне.

— Наверное, теперь ты видишь общую картину немного четче. Существует много поверхностного сходства между культурой Земли и Саллата, — сказал Бронштейн. — И те, и другие увязли в болоте традиций, ритуалов и рутины. Наверное, ты этого еще не осознал. То, что тебе понравилось на Саллате, ничем не отличается от того, что ты презирал на Земле... Ну, может, с небольшими вариациями. Но есть реальная разница. Саллаты — невероятно старый народ. У них прекрасная культура, но она совершенно окаменелая. Они исполняют вечные, никогда не изменяющиеся ритуалы и песнопения. Все это очень красиво, я могу понять твою привязанность к ним, но все это стерильно. Первая по-настоящему серьезная проблема, с которой они столкнулись, прикончит их. Я доказываю это прямо здесь и сейчас.

— Но Земля...

— Но Земля совсем не такая, — сказал Бронштейн. — Земная культура является полной противоположностью здешней. Да, она похожа, она демонстрирует культурные тенденции, изоморфные тем, что есть у Саллата, но шаблон совершенно иной. Обе культуры сейчас в застое, но на Саллате это постоянный застой старости. Земная культура еще незрелая, молодая, которая просто переросла все стимулы роста. Земля нуждается в вызове крозни, чтобы он выбил ее из накатанной колеи и подтолкнул к дальнейшему развитию. А Саллат давно миновал свой полдень и теперь может в последний раз оказаться полезным в качестве ступеньки для крозни.

Делоне задумался над этим. Он подумал о Брасконе и его манерной гитаре, о странных гармониях в музыке саллатов и о Тсалто, лежащем сейчас где-то на холме.

— Ваши холодные рассуждения мерзко воняют, — сказал он.

— Совершенно верно, — кивнул Бронштейн. — Но это необходимо.

Необходимо? Делоне поглядел на спокойное лицо Бронштейна и подумал о том, что сказали бы саллаты, например, Мария.

Предположим, Мария встретилась с Бронштейном, и Бронштейн сказал ей, что ее народ стоит на пути прогресса Земли. Делоне тут же с ужасом понял, что она скажет. Она, или Демет, или Тсалто, или любой другой из них: «Тогда, разумеется, мы должны быть уничтожены».

Делоне представлял то одного, то другого саллата. И ответ был всегда одним и тем же. Саллаты не знали ни жадности, ни эгоизма. Они видели бы только космическую необходимость и покорялись бы ей.

Во всяком случае, Делоне в одиночку ничего не мог изменить. Поэтому он протянул свой пистолет Бронштейну.

— Ты правильно поступил, — тихо сказал тот, с горькой констатацией факта.

— Ты победил, — признался Делоне.

Бронштейн улыбнулся.

— Ладно. Джек! — позвал кого-то.

В хижину вошел еще один землянин — высокий, бронзовокожий, с мощным бластером.

— Так тебя все время прикрывали, — печально сказал Делоне.

— Мы не можем позволить себе даже малейшего промаха, — ответил Бронштейн. — Все тузы должны быть только у нас в руках.

Делоне посмотрел на высокого землянина по имени Джек и повернулся к Бронштейну. Эти двое на пару методично уничтожали культуру, которая строилась тысячи тысяч лет, ради той цивилизации, чье время исчислялось всего лишь тысячелетиями.

— И что мне теперь делать?

— Ничего, — ответил Бронштейн. — Просто возвращайся к саллатам и живи с ними. Не говори им ничего и не пытайся помочь им победить в войне. Это лишь усложнит нам работу, но у тебя все равно ничего не получится. Я думаю, ты это уже понял. Да оно и не должно получиться.

— Ладно, — кисло сказал Делоне. — Я вернусь и стану изучать музыку, собирать скульптуры и ходить на танцы. И в один прекрасный день ты и твои крозни придут и разрушат все это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека англо-американской классической фантастики. Приложение

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика