Читаем И создал из ребра я новый мир полностью

— Я не склонна следить за мужьями других женщин, миссис Кевинью, — прошипела в ответ медсестра. А потом с усмешкой добавила: — Наслаждайтесь шоу.

— Что, уже не требуете билетов? — Джоджо хмыкнул.

— В конце концов, этот кинотеатр принадлежит ее мужу. Так что ей билет не нужен. — С этими словами медсестра медленно двинулась вдоль ряда к проходу, соблазнительно покачивая бедрами, туго обтянутыми белым халатом.

— Ладно, схожу и разберусь с этим типом, — сказал Джоджо Теодоре. — Если запахнет паленым, берите родстер и мотайте удочки. Обо мне не беспокойтесь.

— Я вас дождусь, — пообещала она. — С места не сойду.

Джоджо молча окинул ее взглядом.

— Будь осторожен, — произнесла она одними губами.

Он коротко кивнул и пошел вдоль ряда. Когда миновал Джейка, тот брякнул в который раз, точно заводная кукла:

— Билеты?


— Меня Джоджо звать, — представился он, следуя за белой фигурой через опустевший вестибюль.

— Я знаю.

— Что-то я вашего имени не расслышал.

— Я медсестра.

— Вас так родители назвали?

— Пройдемте сюда, мистер Уокер.

Она прошла мимо оставленной без присмотра билетной кассы к двери в кабинет управляющего в другом конце здания. У самого порога подождала, пока Джоджо ее догонит. Затем улыбнулась и сказала:

— Мистер Дэвис сейчас вас примет.

— А Рассел Кевинью тоже с ним?

— Наслаждайтесь шоу.

— «Наслаждайтесь шоу», — спародировал он. — Ну, как скажете.

Медсестра оставила его, и он поднял кулак, чтобы постучать в дверь, но, прежде чем успел это сделать, раздался ясный властный голос:

— Проходите, мистер Уокер.

Он зашел.

За столом, который, как предположил Джоджо, принадлежал Расселу Кевинью, ждал худощавый мужчина. Самого Раса нигде не было видно. Мужчина сплел вместе большие пальцы и постучал ими себя по подбородку. В пепельнице валялась сигара — за ней вилась полоска пепла длиной в несколько дюймов. Она горела очень ровно, Джоджо даже слегка впечатлился. Он редко курил сигары, но, когда курил, они всегда быстро прогорали с одной стороны и медленно — с другой. Худой тип, продолжая постукивать по подбородку пальцами, произнес:

— Закройте дверь, мистер Уокер.

Глаза человека за столом свирепо взирали на него с серого, изрытого глубокими язвами лица, — серые точно сталь. Его напомаженные волосы, разделенные пробором посередине, превращали прическу в два куска черного мяса — Джоджо не удавалось отделаться от образа, который пришел в голову сразу, стоило ему взглянуть на этого типчика. Особенно поразили ногти мужчины: они были обтрепаны, обглоданы, расщеплены в уйме мест. От них, по сути, почти ничего не осталось. Джоджо пришло в голову, что они похожи на ногти погребенного заживо, сумевшего-таки процарапать себе путь из могилы назад, в мир живых.

Затворив дверь, Джоджо направился прямо к ближайшему стулу перед письменным столом. Сев, он достал из кармана рубашки одну из сигарет Раса.

— Я не приглашал вас сесть, — отчеканил тип с уродливыми ногтями.

Закинув ногу на ногу, Джоджо закурил.

— Если я у вас над душой торчать буду, вам это больше понравится?

— Скажите мне, мистер Уокер, — сказал мужчина, стряхивая пепел с сигары, но не поднося ее ко рту. — Чем вы зарабатываете на жизнь?

— А вы разве не знаете?

— Удивите меня.

— Я смотрящий по отелю.

— В смысле, детектив?

Джоджо кивнул.

— Гостиничный.

— Совершенно верно.

— И что у вас за отель?

Джоджо нахмурился, недоумевая, к чему тип клонит.

— «Литчфилд-Вэлли», — назвал он.

— Ах да — прямо по улице, не так ли?

— Все так.

— Там остановились кое-какие мои люди.

— Именно.

— Слышал, вчера вечером там произошел очень скверный инцидент.

— Скверный — не то слово, — согласился Джоджо. — Но я смотрю, вы новым доктором уже разжились.

— О, конечно. Наш Джейк был вашим коллегой, не так ли?

— Он работал в том же отеле, если вы это имеете в виду.

— Но теперь нет.

— Думаю, что нет. К чему все это, мистер… Дэвис, не так ли?

Худой мужчина с плохими ногтями улыбнулся:

— Вы, я смотрю, не очень терпеливый человек, мистер Уокер.

— Жизнь коротка, да и работа стои́т.

— Именно об этом я и толкую — разве не понимаете?

Джоджо глубоко затянулся сигаретой и медленно выдохнул дым.

— Не могу сказать, что понимаю, мистер Дэвис.

— Ваша работа в отеле — ваше личное дело. Ваша… ну, я не знаю точное определение термина «юрисдикция», но за неимением лучшего слова…

— А, теперь понял. Хотите сказать, чтобы я перестал играть в полицейского и знал свое место, не так ли?

— Я бы обошелся меньшим количеством слов — но где-то так, да.

— Хм-м-м, — протянул Джоджо. Он молча курил целую минуту, не сводя с Дэвиса глаз. Если играть в гляделки, то нужно вытянуть хотя бы вничью. В этой игре Джоджо мало того, что поднаторел, еще и редко проигрывал.

— Значит, мы пришли к согласию? — спросил Дэвис через некоторое время.

— К согласию относительно чего?

— Ну, скажем так, кесарю — кесарево, верно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера ужасов

Инициация
Инициация

Геолог Дональд Мельник прожил замечательную жизнь. Он уважаем в научном сообществе, его жена – блестящий антрополог, а у детей прекрасное будущее. Но воспоминания о полузабытом инциденте в Мексике всё больше тревожат Дональда, ведь ему кажется, что тогда с ним случилось нечто ужасное, связанное с легендарным племенем, поиски которого чуть не стоили его жене карьеры. С тех самых пор Дональд смертельно боится темноты. Пытаясь выяснить правду, он постепенно понимает, что и супруга, и дети скрывают какую-то тайну, а столь тщательно выстроенная им жизнь разрушается прямо на глазах. Дональд еще не знает, что в своих поисках столкнется с подлинным ужасом воистину космических масштабов, а тот давний случай в Мексике – лишь первый из целой череды событий, ставящих под сомнение незыблемость самой реальности вокруг.

Лэрд Баррон

Ужасы
Усмешка тьмы
Усмешка тьмы

Саймон – бывший кинокритик, человек без работы, перспектив и профессии, так как журнал, где он был главным редактором, признали виновным в клевете. Когда Саймон получает предложение от университета написать книгу о забытом актере эпохи немого кино, он хватается за последнюю возможность спасти свою карьеру. Тем более материал интересный: Табби Теккерей – клоун, на чьих представлениях, по слухам, люди буквально умирали от смеха. Комик, чьи фильмы, которые некогда ставили вровень с творениями Чарли Чаплина и Бастера Китона, исчезли практически без следа, как будто их специально постарались уничтожить. Саймон начинает по крупицам собирать информацию в закрытых архивах, на странных цирковых представлениях и даже на порностудии, но чем дальше продвигается в исследовании, тем больше его жизнь превращается в жуткий кошмар, из которого словно нет выхода… Ведь Табби забыли не просто так, а его наследие связано с чем-то, что гораздо древнее кинематографа, чем-то невероятно опасным и безумным.

Рэмси Кэмпбелл

Современная русская и зарубежная проза
Судные дни
Судные дни

Находясь на грани банкротства, режиссер Кайл Фриман получает предложение, от которого не может отказаться: за внушительный гонорар снять документальный фильм о давно забытой секте Храм Судных дней, почти все члены которой покончили жизнь самоубийством в 1975 году. Все просто: три локации, десять дней и несколько выживших, готовых рассказать историю Храма на камеру. Но чем дальше заходят съемки, тем более ужасные события начинают твориться вокруг съемочной группы: гибнут люди, странные видения преследуют самого режиссера, а на месте съемок он находит скелеты неведомых существ, проступающие из стен. Довольно скоро Кайл понимает, что некоторые тайны лучше не знать, а Храм Судных дней в своих оккультных поисках, кажется, наткнулся на что-то страшное, потустороннее, и оно теперь не остановится ни перед чем.

Адам Нэвилл , Ариэля Элирина

Фантастика / Детективы / Боевик / Ужасы и мистика

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы