Читаем И тьма взойдёт полностью

Было темно, поэтому юноша вернулся в коридор и снял со стены один из факелов. Они двинулись вперёд, от зала к залу, разглядывая старинную резьбу и фрески, пока не набрели на каменную дверь, слишком тяжёлую, чтобы просто толкнуть и открыть. Над рамой виднелась вырезанная надпись. Уилл уставился на слова.



– «Войдите лишь те, кто сумеет», – прочитал он и невольно вздрогнул, заметив, что Вайолет как-то странно смотрит на него.

– Ты можешь прочесть это? – удивилась она. Уилл кивнул. – Но как?

– Не знаю. Просто могу.

Вспомнилась реакция Фаджр, когда та услышала, как юноша произносил слова древнего наречия. Она тоже удивилась, хоть и не стала задавать вопросов. На самом деле, старинные фразы казались странно знакомыми, как и сам Чертог. Словно Уилл должен был помнить что-то, но почему-то не мог и лишь краем зрения замечал призрачные видения.

– Я как будто всегда знал этот язык.

– «Войдите лишь те, кто сумеет», – повторила Вайолет.

– Мы не можем войти. Это же каменная глыба.

– Ну и что?

Вайолет оттеснила спутника в сторону, положила ладони на тяжёлую створку и со всей силы надавила.

К изумлению Уилла дверь открылась. Факел в его руке позволял разглядеть сквозь черноту, что за порогом находились ступени, ведущие вниз.

В голосе Вайолет звучали самодовольные нотки:

– Они считают, что больше ни у кого не хватит сил открыть эту дверь.

– Где же мы? – спросил Уилл.

Он поднял факел, освещая ступени, которые вели в подземный зал и двинулся вперёд в маленьком кружке света. Вайолет последовала за приятелем. Вокруг них простиралась целая призрачная библиотека, и книжные полки тянулись высоко вверх на три-четыре этажа, теряясь во тьме. Переплёты фолиантов были кожаными, но такими древними, что обложки уже потускнели и стали белёсыми, как кости, поэтому зал напоминал кладбище. На одном из корешков чёрными чернилами виднелась надпись «Alicorni», на другом – «Prefecaris». Незваные гости прошли через библиотеку, тихую, точно гробница.

– Звери, – тихо, потрясённо выдохнула Вайолет, когда они оказались в следующем зале.

Их окружали останки животных: горсть чешуек, слишком крупных для змеи; коготь, мерцавший как стекло; огромный клюв, россыпь странных зубов, копыт, костей. Уилл разглядел фрагменты охотничьего снаряжения: наконечник копья, два крюка, обломок трезубца. На стене висел охотничий рог. Похоже, раньше он призывал зверей, которых больше не существовало.

Подняв факел, Уилл направился в третий зал, наполненный реликвиями. На каменной кладке крепились обломки пород с вырезанными надписями. Юноша заметил фрагмент разбитого колокола, половину мраморной статуи с вытянутой белой рукой, вырубленную откуда-то и привезённую сюда арку, которая явно не являлась частью зала.

– Что это за место? – тихо спросила Вайолет.

– Всё, что осталось, – ответил Уилл.

По коже побежали мурашки, когда он со всей ясностью понял: эти странные статуи и обломки вокруг – вот всё, что осталось от старого мира. Были здесь и части оружия: рукоять без клинка, эфес из слоновой кости, расколотый надвое шлем, латная перчатка вроде той, одно прикосновение которой заставило лозу иссохнуть.

«Но как же великое войско, сражавшееся за этот мир? – подумал Уилл, хотя уже знал ответ на этот вопрос. – Исчезло… всё исчезло, как следы на песке после шторма».

Юноша видел какие-то острые предметы, осколки фиала, чашу для питья, детскую расчёску.

В дальнем конце зала через отверстие в потолке падал лунный луч, озаряя каменный постамент – будто то, что лежало на нём, было драгоценным, редким.



Уилл прочёл слова:

«Рог, что все ищут, но не могут найти».

На постаменте расположился длинный серебряный ларец с открытой крышкой, позволявшей увидеть содержимое: белый рог зверя, известного только из легенд. Перламутровая спираль завивалась от более толстого основания к острому кончику и была длиннее, чем обе вытянутых руки Уилла. В отличие от других реликвий в зале, этот предмет сиял, напоминая копьё, сотканное из света – чистое, не тронутое ни пылью, ни временем, направленное точно в сердце.

– Рог единорога, – потрясённо выдохнула Вайолет и потянулась к реликвии. Уилл вдруг вспомнил, что подруга была Львом. – Похоже, его спилили люди… – проговорила она, касаясь кончиками пальцев широкого основания, гладкого, но местами отмеченного шипами и зазубринами, точно рог начали пилить, а потом он отломился сам.

«Как дерево», – подумал Уилл, и в следующий миг его поглотило видение: поле битвы и строй скакунов, сокрушавший вражеское войско. Некоторые из них несли на себе всадников, закованных в латы, со сверкающими клинками наперевес. У других были длинные рога, опущенные, как смертоносные копья. Прекрасные существа бросались на волну теней, сражаясь с немыслимой храбростью. Сердце Уилла колотилось – он знал, что отважные скакуны не выживут. Здесь таился ответ, но вдалеке он услышал, как Вайолет звала его, и поднял взгляд, но посмотрел не на спутницу, а на чёрную арку, врезанную в массив каменной стены. Там находился ещё один зал.

Перейти на страницу:

Все книги серии И тьма взойдёт

И тьма взойдёт
И тьма взойдёт

Герои древних сказаний мертвы. Великие битвы между Светом и Тьмой забыты. Лишь Хранители помнят о них – и веками ждут, когда вернётся Тёмный Король. Ибо тогда пробьёт их час, ведь человечеству больше не на кого будет надеяться.Шестнадцатилетний юнга Уилл бежит от людей, убивших его мать.Когда старый слуга рассказывает, что его предназначение – сражаться бок о бок с Хранителями, Уилл становится частью совершенно другого мира. Мира, где существует магия. Мира, где Уилл должен тренироваться до изнеможения, чтобы сыграть ключевую роль в надвигающейся битве с Тьмой.Пока Лондон ждёт возвращения Тёмного Короля, а юные воины Света и Тьмы ищут своё место в грядущей войне, герои и злодеи из старых легенд возвращаются, чтобы снова встретиться на поле боя. И в душах их пробуждаются давние пристрастия, давняя вражда… и пламя любви, что сильнее вечности.

К. С. Пакат

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги