– Нет, теперь все не так. Когда-то здесь нельзя было и шагу ступить, не наткнувшись на соседа или знакомого.
Он остановился у аптеки.
– Видишь дату, выбитую наверху здания? 1844. Ты обращала на нее внимание?
– Конечно. Я еще подумала: надо же, какая древняя аптека!
– Нет, – вывел меня из заблуждения дедушка, – раньше здесь был магазин в несколько этажей, как в больших городах.
– Серьезно?
– Я все помню, как будто это было вчера, – кивнул он. – Там продавались белье, одежда, мебель. А в ярмарочные дни они открывали выход на улицу, ведущую к рынку, чтобы покупателям не нужно было делать крюк. Люди съезжались за покупками из всех окрестных деревень – кто на повозках, кто на автобусах. Для них это был настоящий праздник.
А я-то думала, что знаю этот городок как свои пять пальцев!
– Надо же! Хотелось бы мне это увидеть.
Потом он указал на витрину магазина слуховых аппаратов на другой стороне улицы.
– А там располагался Марселен, башмачник. Вот это был мастер! Он был признан лучшим ремесленником Франции за то, что изготовил для Всемирной выставки двухметровую пару сабо из орехового дерева. Помню, как он выставлял черновой вариант перед лавкой и мы с друзьями забирались внутрь и прятались там.
Тронутая тем, что он приоткрыл кусочек своего прошлого, которое обычно держал в тайне, я украдкой наблюдала за ностальгической улыбкой, играющей на его губах.
– Ты никогда не рассказывал мне об этом, Лулу.
– А зачем? Те дни давно прошли. Теперь всем подавай крупные торговые центры, где все под рукой. К счастью, среди молодежи есть еще те, кто заботится о сохранении небольших магазинчиков, – заключил он, указав подбородком на книжный магазин.
Его владельцы действительно отошли от дел в прошлом месяце, выйдя на пенсию, но из-за всего, что случилось с мамой, я, похоже, что-то упустила.
– Значит, они нашли кого-то себе на замену?
– Да, собственного сына. Лучшего варианта и не придумать.
– Привет честной компании! – провозгласил он, заходя в лавку.
Хозяин магазина, занятый расстановкой книг на витрине, сразу узнал голос деда.
– Здравствуйте, месье Луи! Пришли за новыми романами? Одну секундочку – и я к вашим услугам.
Он обернулся, и я замерла, не веря своим глазам: это был тот самый незнакомец из аптеки!
– Мы, кажется, уже встречались? – произнес он с хитрой полуулыбкой.
Я наверняка покраснела как рак. Судя по ироничному взгляду карих глаз, он прекрасно помнил все обстоятельства нашей встречи.
– В аптеке, – услышала я свой каркающий голос.
Его улыбка стала шире, когда Лулу представил нас друг другу.
– Руди, это Лиза, моя внучка.
– Очень приятно, Лиза.
Я ограничилась кивком. Если бы я могла провалиться сквозь землю…
– Я как раз говорил Лизе, – продолжил ничего не заметивший дед, – то, что ваша семья сохранила магазин, – хорошее дело.
– Я бы скорее назвал это чудом! – воскликнул Руди. – Если бы Эстель не настаивала, что так будет лучше для малышки, мне бы не пришло в голову обосноваться в здешних краях. Но в конечном счете я об этом не жалею.
– Вот именно! – откликнулся Лулу. – Никто не собирается возвращаться в Шатийон, но стоит здесь оказаться – и уезжать уже не хочется.
– Да, как-то так. Ну что ж, какие книги посмотреть для вас сегодня?
Я сделала вид, что заинтересовалась журналами, позволив им удалиться вглубь магазина. Оттуда, где я стояла, было видно, что Руди целиком переделал отдел, отведенный под художественную литературу. Там стало светлее, чем раньше, и расставлено все аккуратнее. Лулу всегда был заядлым читателем – проглатывал по две книги в неделю и передавал их Аннетт, – поэтому я вместе с ним порадовалась, что книжный магазин продолжает работать. Пусть в этом Руди и есть что-то раздражающее, нельзя не признать, что его решение продолжить семейный бизнес было довольно смелым – только на этой улице за последний год как минимум три магазина навсегда опустили жалюзи. Лулу не так уж не прав, жалуясь на недостаточно оживленную жизнь в нашем городке.
– Я нашел что хотел, можем идти, – объявил дедушка, присоединяясь к небольшой очереди, выстроившейся у кассы.
Руди устремился за прилавок.
– Простите за задержку, я пока один, – извинился он перед ждавшими его клиентами.
– Мы на тебя не в обиде, дорогуша, – заверила его пожилая дама. – Если соберешься кого-то нанять, дай мне знать – моя внучка ищет подработку на лето.
– Я подумаю над этим, – пообещал он.
Подошла наша очередь, он пробил чек за книги Лулу. Поймав на себе его лукавый взгляд, я уже приготовилась к тому, что он сейчас поинтересуется у дедушки, уладились ли его проблемы с запором. Слава Богу, он удержался, вместо этого обратившись ко мне с вопросом:
– А вы случайно работу не ищете?
– Нет, я уже нашла.