Читаем I wish you would just be real with me (СИ) полностью

- Что ж, отлично, всё будет красиво, красиво и по-мученически… А знаешь, что самое забавное, милая? Что он ни на секунду не поверит мне, он точно будет знать, что я убью вас обоих, – и всё равно сыграет по моим правилам. Я получу всё – потому что ангелы не могут по-другому. Сегодня мы веселимся на прощальной вечеринке, ну же, милая, не грусти…

Он почти нежно стёр одинокую слезинку, которую я не смогла удержать, задумчиво растёр её в пальцах, чуть коснулся их языком… И ушёл, исчез из моего поля зрения, забрав с собой мои последние силы. Я закрыла глаза, я попыталась подумать о чём-то правильном, вспомнить что-то важное, молитвы или как давно не общалась с родителями…

Но в сознании пульсировала только одна, неправильная, мысль:

Он придёт. Он должен прийти.

Он победит.

Он сможет.

Джон поставил точку в очередном посте в блог – он описывал одно из старых дел Холмса – и откинулся на стуле, потягиваясь и разминая затёкшую спину. Серый день незаметно сменялся чернильной темнотой осеннего вечера, и в гостиную, где, кроме алых всполохов догорающего камина да холодного свечения монитора, не было включено источников освещения, мягко проник прозрачный сумрак.

Ватсон коротко взглянул на Шерлока – неподвижный профиль детектива чётко вырисовывался на фоне отсветов умирающего огня. Он сидит в задумчивости уже пару часов… Кстати, о времени – пора собираться в Скотланд-Ярд, чтобы успеть застать инспектора. Джон захлопнул ноутбук, поднялся в свою комнату за кофтой и курткой, на обратном пути опять зашёл в гостиную.

- Хм-м, Шерлок… Ну, я пошел?..

Шпиль из ладоней распадается, бледные пальцы уверено достают из лежащей на подлокотнике кресла пачки сигарету, пламя зажигалки на мгновение перекликается вновь с этим острым странным выражением светлых глаз… Глубокая затяжка и дымный поток, срывающийся с губ, сливающийся с сумраком.

Джон не понимает, почему сейчас он медлит, ему словно нужно что-то сказать, сказать именно сейчас, или необходимо услышать от Холмса что-то очень важное… Но тишину не нарушает ни один из них – и доктор Ватсон разворачивается, сбегает по лестнице, хмурясь и пытаясь понять, что за странное тянущее чувство поселилось в груди.

Он не видит, как Шерлок снова затягивается, прикрыв глаза, долго и тяжело выдыхает сигаретный дым и застывает, напряжённо глядя в опустевший дверной проём. Рука опускается, сигарета в тонких пальцах постепенно истлевает, пеплом осыпается на ковёр… И только тогда детектив встаёт, спокойно и сосредоточенно надевает пальто, берёт пистолет, небольшую чёрную папку и выходит на улицу.

«Вскрываемся? М»

====== Часть сорок шестая, это всё? Это всё... ======

So why did you choose to lean on

A man you knew was falling?

Mumford and Sons – The Enemy

Так почему же ты выбрала

Опираться на человека, который сам падает?..

Mumford and Sons – Враг

Тихий скрип двери, спокойные шаги, уверенно вторгающиеся в практически пустое пространство зала… Они резко стихают, и мужчина, всё это время наблюдавший за гостем в отражении в окне, не спеша оборачивается, растягивает губы в до неприятия искренней улыбке, контрастирующей с резким, жгучим выражением чёрных глаз.

- Ты всё же один. Пришёл. Умно, умно… До безрассудной глупости умно, знаешь ли.

Криминальный гений словно ждёт ответа, но тишина, обжёгшись о ледяную сталь взгляда Холмса, застыла, заполнила собой всё пространство… Джим вздохнул. Джим огорчённо скривил губы, Джим качнулся с каблука на носок.

- Тебе придётся умереть, – наконец доверительно сообщил он. – Ты же и сам понимаешь, всё это заходит слишком далеко. Так что…

Алая точка оптического прицела ласково прошлась по тёмной шерсти пальто, нырнула под его расстёгнутые полы и уютно расположилась на груди неподвижно стоящего детектива, иногда соскальзывая с ворота пиджака на чёрную ткань рубашки и обратно… Мориарти внимательно проследил её путь, немного полюбовался гармонией красного на чёрном и медленно поднял взгляд. Шерлок всё так же спокойно стоял, прозрачные серые глаза были совершенно непроницаемы.

- Скажешь что-нибудь напоследок, милый?

Джим выдержал паузу, рассеяно проскользнув взглядом по всему залу, а затем, не услышав ответа, пожал плечами и вновь резко впился в Холмса взглядом.

- Что ж, про…

- Фрэнк Энтс.

Спокойный хриплый голос словно вспорол пространство – тихий, но слышный так отчётливо, что с лёгкостью перебил фразу Мориарти. Тот резко вскинул руку, словно приказывая замолчать невидимому собеседнику за своей спиной, и чуть нахмурил брови.

- Что?

- Никто не может добраться до тебя – ты всегда в тени, всегда позади, за левым плечом. Организовываешь всё, но никогда не принимаешь ни в чём непосредственного участия. Консультирующий преступник. Это идеально, идеальное преступление… Но такое количество участников может быть опасно, – последнее слово рычащими интонациями прокатилось по залу. Серые глаза нехорошо блеснули, но больше ничто не нарушило убийственного спокойствия фигуры Шерлока.

Перейти на страницу:

Похожие книги