Почему-то бесшумное появление Грейсона меня перестало пугать. Он встал рядом и поднял взгляд к небу.
— А звезды у вас те же?
Я улыбнулась его любопытству. А ведь действительно — положение созвездий в мирах не одинаково.
— Те же, но расположены немного под другим углом. Мне до сих пор необычно смотреть на них.
Он повернул голову в мою сторону и начал внимательно разглядывать меня. Я старалась казаться равнодушной, но видимо выходило не очень. Последовал тяжелый вздох.
— Вы с Гермионой разнитесь невероятно сильно. Ее аура подавляет людей, подчиняет. С тобой я чувствую лишь спокойствие. От тебя не ждешь подвоха в любой момент, и это здорово.
Его невеселый смех что-то тронул глубоко внутри, отчего я, совершенно не думая, коснулась мужской ладони и ободряюще сжала. Не нужно было смотреть на него, чтобы понять, что он удивился. Ответное пожатие вызвало волну странной нежности. Я все же подняла глаза и вздрогнула. Бледное лицо оказалось в нескольких сантиметрах от моего. Дыхание сбилось. Он что, поцелует меня?
Легкое касание губ к щеке было невесомым. Но этого хватило, чтобы сердце в груди запрыгало. Захотелось взмахнуть палочкой и снять чары. Вместо зеленых глаз на меня должны смотреть карие глаза Фреда. Тоска в них больно ранила. Рука даже потянулась к карману, но я остановила себя. В носу защипало — пришлось отвернуться. Сейчас он нуждался в моей силе и поддержке.
— Вот, возьми, — Грейсон вложил в ладонь холодную цепочку с тем самым кольцом с бирюзой, которое я нашла в кошельке. — Когда-то давно я подарил его Гермионе с предложением быть всегда вместе. Но она вернула кольцо. Прошу принять в знак доверия.
Я молча кивнула, не в силах сказать и слово. Да и какие слова могли правильно передать мои эмоции?
Так мы и простояли еще минут пятнадцать. После он попрощался и скрылся в зеленой гуще.
Возвращаться в комнату все так же не хотелось. Я решила обогнуть шатер и еще потянуть время, пока Драко не проснулся и не бросился меня искать.
До моего слуха донеслось фырканье фестралов, так похожее на лошадиное. Через пару шагов впереди мелькнули чьи-то тени. Над головой с ветки встрепенулась сова и тревожно заухала. Внутри похолодело. Я остановилась. Вокруг все было спокойно, но именно это и настораживало больше всего. Никаких звуков, не считая шелеста листьев. Отточенным движением я вытащила палочку, которая воинственно забелела в лунном свете. Кровь застучала в висках, мешая хорошенько прислушаться.
Кто-то позади, выкрикнувший обезоруживающее заклинание, развернул меня. Но я все равно не успела отразить удар. Палочка вылетела из рук. Нападавший поднял ее и подошел ближе. Лица видно не было — его скрывал огромный капюшон.
— Давай не будем терять время, Гермиона. Оно давно идет против нас.
Я узнала обладателя голоса, но не понимала, почему он прячется. Еще один взмах его палочки навеял на меня сонные чары. Спустя миг наступил мрак.
Пробуждение было тошнотворным. Благо кто-то предусмотрительно поставил ведро возле ног. Я оказалась привязанной к стулу посреди комнаты, размеры которой не определялись из-за плохого освещения. Противная струйка стекала по подбородку, вызывая чувство омерзения к собственному положению. И злости. Необыкновенной злости к себе и похитителю. Конечно, он не вызывал моего доверия, но его поступок говорил за него. Я зарычала в пустоту от бессилия.
— Брось, Гермиона. Бесполезно сопротивляться. Как и постоянно убегать.
Никакой злобы или ненависти в голосе. Только усталость.
— Ты мерзавец, Карл. Зачем этот спектакль? Я была у тебя под носом. Что мешало нам поговорить?
Я не видела его усмешку, но почувствовала ее. Мантия с капюшоном скрывала высокую фигуру, горой стоявшую рядом.
— Ты ведь знаешь, что стадия переговоров прошла. Пора приступать к действиям. Я вытащу все из твоей головы. Никакие блоки не помогут тебе.
Гордо вскинув лицо, я смерила Карла презрительным взглядом.
— Если ты такой храбрый и сильный, каким себя считаешь, почему прячешься от меня?
Секунду он помешкал, но все же опустил капюшон. Я громко ахнула от увиденного. Красивое лицо покрывало множество волдырей. Вишневая сыпь покрывала кожу ушей и шеи. Губы распухли, будто от укусов пчел. Волосы местами повылазили, оставляя проплешины. Отвратительное зрелище, но я не могла отвести глаз.
— Вспомнила? Побочные эффекты поражают воображение, не так ли? Я ничем не лучше тех несчастных. Отрицательная динамика не оставляет мне шансов. Я умираю, как и все остальные наши пациенты.
На одно мгновение мне стало жаль его. Но моя участь пугала больше. Рвотный позыв вновь заставил склониться над ведром и, будто, перед Карлом.
— Нет времени ждать. Прости, но другого выхода я не вижу.
Карл поднял палочку на уровне моего носа и буквально выплюнул:
— Легилименс.
Магия не давала отвернуться. Я забилась на стуле, силясь освободиться. Но заклинание парализовало и тело. Ну вот и все, доигралась.