— Дракон! — просветил он меня. — Этот город охраняет дракон с момента его основания. Именно поэтому ни в одну войну никому не удалось захватить порт! — он произнес это с такой гордостью, словно лично отразил все вражеские атаки. — Пойдем, теперь я обязан показать тебе храм, раз мы, двое страдающих бессонницей, встретились здесь! Пойдем-пойдем, больше обниматься не полезу! — и я сдалась, последовала за мужчиной. — Сиа-Форо — город дракона. Здесь везде сувенирная продукция с драконами, картины с драконами, каменные драконы в качестве украшений зданий… Ты правда не заметила?
— Правда, — кивнула я.
Надо будет завтра присмотреться к городу. Неужели я настолько невнимательна?
— Удивительно! На что ты тогда смотрела?
— На цветы, — честно ответила я. — Их здесь много, и они очень красивые.
Мы поднялись к домикам и дошли до той самой дороги, что вела в портовую часть города. Нам что, придется идти туда⁈
— Вход в храм с обеих сторон скалы, — заметил Дарг, словно прочитал мои мысли.
Но нам все же пришлось залезть почти на середину склона. Дарг обошел выступ скалы, повернул налево, и я, нырнув следом за ним в узкую щель, едва не потеряла дар речи!
Огромный зал храма был высечен в скале и казался бесконечным, его освещало бессчетное количество светлячков, паривших под сводами. Далеко в центре стояла огромная статуя дракона, такого, какого я только недавно видела — громадного, черного, с гибким телом, покрытым чешуйками. И серебряными глазами. Я подошла к нему и коснулась чешуи — холодная. Эта каменная статуя поражала своей реалистичностью настолько, что я затаила дыхание.
Я разглядывала длинную морду дракона, когда ко мне подошел Дарг.
— Впечатляет?
— Конечно! Но это разве храм? Здесь нет статуи Господа.
— Дракон-защитник — наше местное божество. Господа мы почитаем, но защищает не он.
Я перевела взгляд на мужчину, возле которого кружил небольшой рой светлячков, и его серые глаза переливались, как у дракона. На секунду мне подумалось, что они очень похожи.
— Откуда он здесь появился? И когда?
— Давным-давно, когда Сиа-Форо был только основан. Точно никто не знает. На только появившийся город напали с моря, и в ответ на молитвы жреца из воды появился дракон и уничтожил вражеские корабли. Так был спасен Сиа-Форо. Потом жрец отдал свою жизнь в обмен на то, чтобы дракон всегда защищал город… Он принес себя в жертву на той самой скале, где мы встретились. Она и называется Драконьей скалой.
Я опустила руку и сжала в кулак. Камень, жертвы, жрец и дракон… Может, кто-то в городе пытается призвать нового дракона?
— А больше никаких жертв дракону не потребовалось? — с опаской спросила я.
— Никаких! Зачем дракону жертвы в виде людей? Невкусно, мяса мало… Никакой пользы!
Я рассмеялась:
— Это и к лучшему. И часто дракон появляется у берега?
— Так понравился, что собираешься за ним подглядывать?
— Когда еще я увижу дракона так близко? — пожала плечами я, направляясь к выходу из храма.
— А снова в обморок не упадешь?
— Ну, я же теперь знаю, что дракон — хороший.
Мы вышли из пещеры, и Дарг повернулся ко мне. Почему-то он показался мне слишком серьезным.
— Или нельзя видеть дракона? — неуверенно спросила я у мужчины.
— Можно. Но, если понравишься, он тебя утащит в свою пещеру, — как-то неловко отшутился мужчина. — Пойдем, я провожу тебя до дома. Скоро рассвет.
Спускались по тропинке мы в молчании, но оно не было неуютным. Странно, я знаю этого человека меньше суток, а мне спокойно рядом с ним… Так спокойно мне не было рядом с Мейси, несмотря на все годы, проведенные бок о бок.
Мысль о друге расстроила. Зачем он вступит в темный культ, когда приедет сюда? Для чего? Я не знала. Он ведь ударил меня кинжалом. Сам отнял мою жизнь. Почему? Могли ли его заставить?
Я не хотела верить, что Мейси сделал это по своей воле. Я не могла поверить в это.
Я остановилась посреди склона. Серебрилось море, дул легкий бриз. Чудесная теплая ночь вокруг, а я словно превратилась в кусок льда — от волнений, страха и ужаса, вновь обуявших меня.
Дарг спускался, не заметив, что я остановилась, и, очнувшись, я поспешила его нагнать — камешки с шорохом покатились по тропинке, обгоняя меня.
Внизу уже я шла впереди мужчины, и мне все казалось, что он не сводил взгляда с моей спины, разглядывал, размышляя о чем-то. Я боялась обернуться и убедиться в своей правоте… И одновременно боялась ошибиться.
— Вот, я живу здесь, — показала я на дом.
— У миссис Черри? У нее хороший дом.
— Вы знакомы?
— Немного, — уклончиво ответил он. — Пора спать, Элли.
— Спокойной ночи, — пожелала я, закрывая калитку.
— И тебе.
Я смотрела в спину мужчине, пока он не скрылся за кустами.
Вдалеке на горизонте небо бледнело. Близилась заря.
Мне точно нужно хорошенькой выспаться, ведь вечером предстоит непростое дело… Сместить такую бурю, какая надвигалась на город, очень сложно, в этом мистер Меллоу был прав. Но где не справится один погодник, у двоих получится — по крайней мере, я всегда так полагала.