Читаем Я говорил, что скучал по тебе? полностью

– Не зря ведь я здесь живу почти целый год, сроднился уже. Вперед, «Тимберс» и «Блейзерс»!

– Это может сказать каждый! – ехидничаю я.

– Зато не каждый скажет, что «Блейзерс» выиграли чемпионат НБА в тысяча девятьсот семьдесят седьмом году, – парирует Тайлер.

Я удивленно поднимаю брови:

– Да, следует отдать тебе должное. И все-таки странно, что ты так хорошо изучил Портленд. Как будто ты нарушил мое личное пространство.

– А как насчет твоего переезда в Санта-Монику? – улыбается он, отводя взгляд от дороги, чтобы посмотреть на выражение моего лица.

– Ну да.

Через четверть часа мы почти в центре. Несмотря на воскресенье, дорога практически свободна. Тайлер не сворачивает с магистрали и въезжает на Маркем-бридж – мост через реку Уилламетт. Если в Портленде и есть что-то примечательное, кроме огромного количества зелени, то это мосты. Слева от нас – Хоторн-бридж, за которым виднеется городской парк на набережной. В детстве мы с Амелией гуляли там на Четвертое июля, валяясь на травке и слушая местные джазовые группы. А впереди справа виднеется гора Маунт-Худ.

Мы уже в Восточном Портленде, я узнаю дорогу, по которой мы с друзьями всегда ездили в центр. В детстве мама не разрешала мне ездить на скоростном трамвае, потому что линия, проходящая через наш район, начиналась в Грешеме, известном своей неблагополучной репутацией. Мама считала, что там на меня могут напасть бандиты.

– А в каком районе ты живешь? – спрашиваю я у Тайлера.

– В Ирвингтоне.

Я на секунду задумываюсь. Портленд все-таки большой город, и я уехала три года назад.

– А, возле Бродвей-стрит, слева от магистрали?

– Да, – кивает Тайлер.

Еще нет и пяти часов, но я вижу, что он устал – дорога неблизкая.

– Я снимаю квартиру в жилом комплексе на углу Брэзи и Девятой. Там, конечно, нет такого сногсшибательного вида, как в Нью-Йорке, но, думаю, тебе понравится.

– Тебе не было одиноко? – спрашиваю я.

В Чикаго я на первых порах чувствовала одиночество. Новый город, за тысячи миль от родных и знакомых, никого не знаешь. Хреново было, и я понимаю, что Тайлер тоже через это прошел.

– Как ты жил один? Мне кажется, в Нью-Йорке все-таки по-другому. У тебя были Змей, и Эмили, и турне. Ты общался с людьми.

– Думаешь, я здесь ни с кем не общался?

Тайлер отводит взгляд от дороги и ошеломленно смотрит на меня. Я тянусь рукой к его лицу и поворачиваю его голову к дороге.

– Поверь, Иден, мне было чем заняться.

– И чем же, например?

– Потом тебе все расскажу, – отвечает он. – Сейчас надо заняться продуктами.

И поворачивает налево в Ирвингтон. Бродвей-стрит вызывает у меня массу ностальгических воспоминаний, мы с Амелией любили ее даже больше, чем центр. Здесь полно магазинов, пивоварен и ресторанчиков, но я не успеваю их рассмотреть, потому что мы сворачиваем на парковку у «Фреда Мейера», забитую машинами. К «Фреду Мейеру» портлендцы испытывают почти религиозное обожание; этого мне тоже не хватает.

Я отвыкла от Портленда, радует хотя бы то, что на улице тепло, как обычно летом, скорее даже жарко. Тайлер берет тележку, и мы начинаем ходить между рядов. Он надолго задерживается в отделе фруктов и овощей. Я никогда в жизни не ходила за продуктами с вегетарианцем. Очень интересно наблюдать, что он выбирает. К моему удивлению, все выглядит вполне аппетитно. Тем не менее я ухитряюсь незаметно положить в тележку две пачки хлопьев «Лаки Чармс», пока он не смотрит. На всякий случай.

Примерно через полчаса мы наконец поворачиваем к кассам, и я помогаю Тайлеру выкладывать содержимое тележки на ленту транспортера, чувствуя себя взрослой и ответственной. Я сто раз ходила за покупками в супермаркеты в Чикаго, однако с Тайлером все по-другому. Мы как будто семейная пара, которая совершает еженедельные закупки. Сейчас приедем домой, разложим продукты в холодильник и шкафчики и устроимся перед телевизором. Только холодильник – Тайлера, а не мой, и мы – не семейная пара. И все равно приятно.

Нагруженные покупками, возвращаемся к машине и складываем пакеты на заднее сиденье, потому что багажник забит вещами. К счастью, до дома Тайлера всего пять минут езды. На углу Брэзи и Девятой мы останавливаемся. Улица застроена двухэтажными домами и коттеджами, утопающими в зелени. Справа от нас – большой жилой комплекс.

– Ты здесь живешь? – спрашиваю я.

– Да, – отвечает Тайлер, отстегивая ремень.

Мы выходим из машины и достаем из багажника чемоданы.

– Здесь славно, только немного дороговато. Поэтому пришлось продать машину.

– Поменял приоритеты? – вспоминаю я его слова.

– Именно, – улыбается он, захлопывая багажник.

Мы проходим через калитку в деревянной изгороди в симпатичный двор с ухоженными газонами, через которые идут тропинки к удобным скамейкам. Квартиры, похожие одна на другую, расположены полукругом. Интересно, осенью, когда моросит бесконечный дождь, здесь так же мило и уютно?

– Вот мы и пришли, – говорит Тайлер, вынимая из кармана ключи. – Не пугайся, там немного… э-э… пустовато, я не слишком силен в дизайне интерьера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Я говорил, что…

Похожие книги

Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза
Без надежды
Без надежды

Скай, ученица выпускного класса средней школы, знакомится с Дином Холдером, парнем, которого все считают сорвиголовой. С самой первой встречи он ужасает и пленяет ее. Холдер пробуждает в Скай чувства, которых она не испытывала раньше, а еще и воспоминания о ее несчастном прошлом, о том времени, которое она изо всех сил пытается забыть. Скай полна решимости держаться от Дина подальше, но его настойчивость и загадочная улыбка преодолевают сопротивление девушки, и связь между ними все крепнет. Однако у Холдера есть собственные секреты, которые Скай отчаянно пытается раскрыть, даже не подозревая, что ждет ее впереди…Только храбро принимая откровения жизни, Скай и Холдер надеются залечить душевные раны и найти способ свободно жить и любить.Впервые на русском языке!

Борис К. Седов , Колин Гувер

Любовные романы / Боевик / Современные любовные романы / Романы