Читаем Я краснею. История девочки, ставшей красной пандой полностью

– Дорогие мои Тауняшки, с тех пор, как мне исполнилось тринадцать, я всё за себя решаю сама, делаю что хочу двадцать четыре на семь триста шестьдесят пять дней в году! – Владелец закусочной помахал мне из окна. – Я ношу что хочу, говорю что хочу и без сомнения сделаю колесо, если это взбредёт мне в голову. – Я быстро проверила, не торчит ли поблизости что-нибудь острое, затем опустила руки на землю и оттолкнулась ногами. Гимнастика всегда была моей любимой дисциплиной на физкультуре.

– О нет, Мэй, только не здесь! – закричала Мириам.

– У меня же пластыри закончились! – вторила ей Эбби.

Я уже была вниз головой, когда вдруг ощутила резкий прилив крови к мозгу. Улицы китайского квартала поплыли у меня перед глазами, и я рухнула на землю. Девчонки дружно ахнули и бросились мне на выручку.

Прия помогла мне встать.

– Что я говорила, Мэй? Если хочешь выпендриваться, надевай шлем!

Я отряхнулась от пыли.

– Спасибо, я не ушиблась, – пробормотала я и подняла рюкзак. – Всё приходит с опытом, верно?

Наконец подошёл трамвай. Мы в последний раз обнялись.

– Не забудь о нашем пикете. Эбби, наше секретное оружие готово?

Эбби кивнула.

– Принесу завтра в столовую.

Тауняшки забрались в трамвай и помахали мне на прощание, устроившись у заднего окна. Я улыбнулась и помахала в ответ. Я решила чуть постоять и дождаться, когда трамвай скроется из вида. Почему-то мне показалось, что девочки осуждающе качают головами.

Глава 5

– Готовы, девчонки?

Мэй посмотрела на остальных участниц «4-Тауняшек», стоящих вместе за сценой. Её сердце бешено колотилось. Они должны были выступать последними. Остальные группы уже сыграли. Там были ребята из Франции, Сингапура, Бразилии и даже Исландии. Все они были просто замечательные. «4-Тауняшкам» нужно было выложиться по полной, чтобы победить. Они должны были всех порвать.

Мэй выглянула из-за кулис. Ей было слышно, как перешёптываются зрители в зале. Робер, Джесси, Тай Юнг, Арон Т. и Арон 3. сидели в первом ряду. Парни с ног до головы выглядели как настоящие суперзвёзды. Мэй едва могла поверить, что всё это происходит на самом деле. Шоу шло по телевидению в прямом эфире.

Эбби отвечала за макияж. Она припудрила всех и добавила несколько последних штрихов, а потом подняла вверх большие пальцы. Прия проверила костюмы. Мириам поправила свою шапку.

На сцену вышел ведущий.

– И наши последние участники! Встречайте группу из Торонто, Канада... «4-Тауняшки»!

Мэй воинственно подняла кулак и крикнула:

– Порвём всех!

Я влетела в школу, сжимая в руках флейту. Ах! Я опоздала на наш пикет! Мне всю ночь снились кошмары, так что я не услышала будильник. Мириам стояла возле шкафчика и жевала картофельные чипсы. (Она обожала есть их на завтрак, хотя здорового в этом было мало.) Прия с головой ушла в новый фэнтези-роман об очередных подростках-вампирах с невероятными способностями. Эбби уже переключилась в режим спасения планеты: она отчитывала ребят из седьмого класса за то, что они мусорили в коридоре. Она была так рассержена, что начала ругаться на корейском.

– Простите, я опоздала! – вздохнула я. Быстро открыв шкафчик, я вытащила мегафон, который одолжила у мистера Кисловски. Сказала ему, что он нужен нам для пьесы в школьном театре. Остальные Тауняшки собрались вокруг с плакатами в руках.

– Готовы изменить мир? – спросила я.

– Готовы! – крикнула Мириам.

– Я была рождена для этого! – отрезала Прия.

Эбби, ещё раскрасневшаяся после своей гневной отповеди, решительно кивнула.

– Сожжём здесь всё дотла!

Мы подняли повыше наши протестные плакаты и вместе промаршировали по главному школьному коридору.

– Ученики средней школы имени Пирсона, очнитесь! На дворе 2002 год, а в столовой до сих пор используют пластиковые стаканчики! – прокричала я в микрофон.

Ребята проходили мимо, совершенно не обращая на нас внимания. Никто из них даже не обернулся.

– Жги, подруга! Так держать! – поддержала меня Мириам.

– Пластик – это смерть! – добавила Прия.

Эбби била в барабан, который взяла у брата.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги