Тони почувствовал, как от голоса Пеппер у него внутри все переворачивается. Поттс позвонила сама, и Старк был бы этому рад, будь причина ее звонка иная.
— Боже, Пеппер, нет! Ну какая дочь?! Какая у меня может быть дочь?! Если бы я сошел с ума, тебе бы уже давно сообщили об этом из Стэнфордского Университета, они давно охотятся за моими мозгами…
— Я слишком долго тебя знаю, к сожалению… — Пеппер вздохнула, и ее надломленный голос зазвучал тише. — И я не удивлюсь даже, если она окажется твоей новой пассией. Я была бы слишком наивной, если бы полагала, что твои привычки остались в прошлом…
«новой пассией…»
— Пеппер, ты думаешь, о чем ты говоришь? — Старк нервно сжал пальцы в кулак и, подойдя к барной стойке, облокотился на нее. — Какая пассия? Ей семнадцать лет. Она же еще совсем ребенок. Не мой ребенок, — добавил он поспешно, чутко вслушиваясь в молчание, которое было ответом Поттс на его слова.
Пеппер по-прежнему молчала, и Тони, пользуясь ее молчанием, заговорил снова, пытаясь своими словами убедить Поттс в том, что ему без нее трудно.
— Нам надо встретиться. Поговорить, обсудить все… Пеппер, ты слышишь меня?
— Слышу.
— Ты сейчас где? Я подъеду.
— Это будет трудно. Я не в Нью-Йорке.
— Пеппер, послушай…
— Тони?
— Да?
— Не надо. Я устала от твоих секретов. Ты вечно что-то от меня скрывал, и будет лучше, если мы станем держаться на расстоянии.
— Нет, не лучше! — слегка повысил голос Тони, чувствуя, что устойчивая поверхность уходит из-под его ног, но Пеппер уже сбросила вызов.
Звание «редкостного полигамного типа», которое, как полагал Старк, уже было давно в прошлом, снова напомнило о себе.
— Входящий звонок от агента Романофф, сэр.
— Прими вызов, — приказал Старк.
Пат, которая как раз собиралась войти в номер Старка, замерла на пороге. Из-за приоткрытой двери она слышала, как Старк о чем-то переговаривался с Черной Вдовой, но из всего их разговора она поняла только, что речь шла о какой-то Гидре и о том, что где-то кому-то угрожает опасность. Она поняла также, что Старка вызывают на какое-то дело, и еще — что это не простая миссия вроде той, ради которой ее вызвал Тони в Нью-Джерси. В этот раз речь шла о чем-то серьезном и опасном.
Он вышел из своего номера и тут же нос к носу столкнулся с Пат.
Без обиняков девушка выпалила:
— Возьмите меня с собой!
— Нет, — тоном, не терпящим возражений, отрезал Старк и, обойдя Пат, пошел по коридору в холл.
Пат засеменила рядом.
— Мистер Старк, ну пожалуйста! Я же справилась с тем заданием, ради которого Вы меня сюда вызвали, ну почему же я тогда не могу…
— Не можешь, потому что ты ребенок.
— Ребенок, который голыми руками может остановить пикап! — в отчаянии воскликнула девушка, и Старк смерил ее таким взглядом, что она поняла: время замолчать, пока она не напросилась на худшее. — Тем более, у меня есть костюм!
— Костюма у тебя уже нет, — хмуро поправил ее Тони, но, наткнувшись на ее испуганный взгляд, пояснил: — Пока нет. Я забрал его, чтобы доработать, но он еще не готов. А недоработанные костюмы использовать опасно, уж ты мне поверь. Нет, если ты, конечно, хочешь расстаться с головой или если у тебя есть лишняя конечность, пожалуйста, надевай! Ну? Будешь и дальше со мной спорить?
— Знаете, мистер Старк, временами Вы действительно разговариваете со мной так, будто я Ваша дочь.
— Уверяю тебя, что к твоему появлению на свет я не причастен. Семнадцать лет назад я еще не был знаком с твоей матерью, — в своей привычной манере ответил Старк, ставя в этом разговоре точку, но Пат уже было не остановить.
Прежний страх и трепет при виде Тони Старка куда-то делся. После ночи, проведенной на крыше, и целого дня тесного общения с ним она перестала покрываться мурашками от одного его присутствия. Она поняла, что, если ей и выпадет шанс доказать Старку и всем Мстителям, что она уже взрослая, то этот шанс — вот он! Поэтому сейчас ей нужно проявить твердость.
— Мистер Старк! Почему?!
И Тони Старк взорвался:
— Ты никуда не пойдешь, потому что я так сказал! Ты. Всего лишь. Ребенок. Ребенок, за которого я несу ответственность. Если ты погибнешь, или если с тобой что-то случится, виноват буду я. А мне этого не надо.
На этом спор был окончен. Старк ушел, оставив Пат кипеть в бессильной ярости, а спустя час и вовсе покинул гостиницу, оставив девушку на попечение Хэппи, которому было приказано охранять ее и не выпускать из гостиницы ни под каким предлогом вплоть до окончания «срока». А ровно через сутки она отправится домой — в Нью-Йорк, к тете Мэй, к прежней рутине серых будней.
Сказка для Пат закончилась.
— Ты понимаешь, что это билет в один конец, Тони?
Роджерс стоял перед ним, сложив руки на груди, и смотрел Старку прямо в глаза.
— Боже правый, Стив, ты преувеличиваешь. Я же не на луну собираюсь отправиться. Паниковать начнешь, когда я окажусь в открытом космосе без возможности вернуться на Землю.