Читаем Я подарю тебе ад 2. Вампирская арка (СИ) полностью

- О, я трясусь от страха, – съехидничал представитель Ватикана, вытягивая кисти, затянутые в перчатки. – Боюсь, что мы больше не можем говорить о деле. Если бы это не было крайне важно, мы бы здесь не появились. Но если вы настаиваете... – он вытянул руку и щёлкнул пальцами, – ...мы можем попрощаться. Внимание.

«О нет», – пронеслось в мыслях Интегры, осознавшей, что сейчас будет, когда мужчина завопил:

- АНДЕРСОН!!

И упомянутый священник тут же показался в дальнем конце коридора. Вытащив любимые клинки, он мерным шагом направился в сторону честной компании, зачитывая на ходу выдержки священных писаний, хищно улыбаясь в предвкушении расправы с еретиками и мертвецами. Почуяв неладное, глава Искариотов попытался остановить паладина, но тот не слушал его писк, продолжая переть тараном на главного соперника. Вслед за ним с катушек слетел и Алукард.

- Ты дебил! – во всю глотку заорала Саманта, смотря на приближающегося священника. Признаться, она даже испугалась, немного. Все же она не забыла, как рассталась с ним в последний раз и просто жопой чуяла, что ей это аукнется.

Между тем призванный паладин подошёл совсем близко и уже примеривался для удара, а вампир снимал пистолеты с предохранителя. На всё про всё у Сэм была секунда, чтобы принять решение и придумать, как выкрутиться.

«Надо отвлечь... Ну, твою ж мать!» – она быстро встала между дерущимися и одним движением сдернула с себя импровизированную маску.

- Привет, крестничек, – расплылась в радостной улыбке Саманта, отчего Максвелл резко побледнел, начав неистово креститься.

- Алукард, я сказала отставить, это приказ, – непоколебимым тоном заявила Интегра, зная, что вампир не посмеет ослушаться.

Несостоявшиеся дуэлянты так и застыли в нелепых позах: священник, широко растопырив руки с освященными клинками; вампир с двумя пистолетами, наставленными на противника; и маленькая, но ужасающе страшная фигурка человеческой особы, приютившаяся между ними двумя.

- В...Ванкувер! – на первые секунды мужчина просто опешил, узрев исполосанную татушками рожицу неприятельницы, – Ты что сделала... хотя, неважно! Что ж, если хочешь быть первой...

Оскалившись, он сделал выпад в сторону живой преграды на своём пути. А та даже не шевельнулась. Смелость или глупость? Вопрос хороший. Скорее, это была уверенность в том, что её слуга не даст причинить вред ей. И точно — в самый последний момент между ними возникла фигура демонессы.

- Ну и ну. Разве так встречают, можно сказать, родных людей? – хмыкнула Рейвен, которая и приняла на себя весь опасный удар. Темная горячая жидкость сочилась из ёе тела, а из раны шёл обжигающий пар. – Ну что, остыл малость? Не следует распускать оружие в людном месте, падре.

На это Андерсон только фыркнул и отступил, вытащив лезвие из чужой плоти. Алукард между тем уже давно опустил пистолеты, состроив мрачную мину.

- Алукард, – обратился священник к носферату.

- Да?

- Возможно, нам следует разойтись, – предложил он.

- Ты прав, кайф пропал, – согласился вампир, мысленно посетовав, – «Вернее, кое-кто его обломал».

Он развернулся и пошёл прочь отсюда. Его соперник бросил на охотницу странный взгляд и тоже собрался уходить.

- Чёрт! Это место встречи уже не так привлекательно. Может, пойдём в кофейню по соседству? – в то же время предложил Максвелл, пытаясь загладить свою вину и отвлечь иностранную коллегу от случившейся неурядицы.

- Хм?

- Позвольте напомнить, эта встреча очень важна. Ну, так как?

Натянутое молчание, но сэр Хеллсинг всё же согласилась.

- Похоже, у нас обоих проблемы с подчинёнными, – заметила она и, как бы между прочим, съязвила, – Между нами, свиньями, говоря.

- Всё ещё плюётесь ядом? Прекрасно! Зовите меня, как хотите, – отмахнулся глава Искариота, впадая в каплю.

После этого они оба удалились в сопровождении своих дворецких. Уолтер напоследок лишь кивнул тактичной демонессе, как бы говоря этим: «Так держать!» Она ж лишь подмигнула ему, тяжело вздохнув от своего вида. Рана-то почти затянулось, зато выходная рубашка была безнадежно испорчена, как и новенькое пальто. Впрочем, она быстро перестала обращать на это внимания, просто ожидая очередного приказа от госпожи.

- Присмотри, чтобы вампир не сделал глупость, – шепнула та демону.

Судя по тому, как блондинка поморщилась при упоминании о первородном кровососе, она вовсе не горела желанием заниматься данной работой. Однако и отказаться тоже было никак.

- Слушаюсь, – змеиным шепотом покорилась она и отправилась вслед за ушедшим соратником.

Саманта бросила на Рейвен внимательный взгляд, но ничего не сказала по поводу недовольства оной и поспешила за Андерсоном. Уже нагнав его на выходе, она поравнялась с ним. За это время девушка успела вновь спрятать своё лицо за импровизированной маской.

- Разговор есть, – негромко проговорила она, – Пошли в кафе.

Священник окинул охотницу беглым взглядом, затем, видя, что рядом никого не наблюдается, коротко вздохнул.

- Хорошо. Идём.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература