Читаем Я птица твоя райская полностью

Ветер в ухо прошептал нежными словами.Повернулась и смотрю странными глазами.Вроде нет тебя со мной, но слова знакомы.Ветер шепчет:– Я с тобой, не могу без дома.Это я из дальних стран ветерком вернулся.Покорил я океан, в море окунулся.Только, выйдя из воды, в ветер превратился.Прилетел сказать тебе:– Я в тебя влюбился.4 июля 2009

«Солнца луч на закате…»

Солнца луч на закатеВдруг коснулся легонько ресниц.Открываю глаза я,Предо мною ты падаешь ниц.Мне целуешь колениИ, слезу уронив на меня,Утопаешь в объятьях,Всей душою меня теребя.Не имею понятья,Как меня ты на свете нашел.Не могу рассказать я,Как с тобою теперь хорошо,Только знаю: судьбоюПредназначено мне быть твоей.Я любуюсь тобою,Благодарна я жизни моей.18 июля 2009

«Вот наступает ночь…»

Вот наступает ночь -И словно по приказуВ окошках яркий светНаш дворик осветил.И хочется тепла,Любви хочу я сразу,Хочу, чтоб видел тыЖелания мои.Весь вечер я кручусьИ угодить пытаюсь.Ловлю твой милый взгляд,Готовлюсь я ко сну.Но, приглядевшись, вдругС тоскою понимаю:В тебе желаний нет.Я их не разбужу.7 апреля 2009

«Кто сказал, что я мудрая…»

Кто сказал, что я мудрая,Кто сказал, что жена -Это женщина умнаяИ сильна, как стена.Кто сказал, что изменамиТы ее не возьмешьИ за крепкими стенами,Ты укроешься в дождь.Кто сказал, что мужчины,Изменяя жене,Не впадают в уныньеИ не бредят во сне,Что их доля такая,Изменяя любить,В жизни им не до рая,Им бы вдоволь пожить.Кто сказал: женщин доля,Все стерпеть и простить.Кто сказал, что в неволеИм положено жить.Кто сказал: материнствоИх спасет от тоски.Что любить бескорыстноМогут только они.Ну а с кем же мужчинаИзменяет жене?У кого нет извилинИли сыта вполне?Изменяет с несчастной,Чтоб ее пожалеть.Из семьи вырвать счастье,А другую согреть.17 июля 2009. Москва

«Люблю я осенью о счастье говорить…»

Люблю я осенью о счастье говорить.Сидеть в кафе с друзьями, мило улыбаться.И, выпив кофе, о влюбленности шутить.Себе немножечко влюбленною казаться.Сидеть не видя, что за окнами капель,Что осень хмурится и чувства угасают.Мечтать о том, что будет снова март, апрельИ зацветет сирень, все чувства пробуждая.Хочу любви и чтобы вечная весна.Хочу тебя найти, мечта моя большая.Я знаю: нам с тобою осень не нужна.У нас и осенью в душе искринки мая.Я точно знаю, приведет меня ГосподьК земной любви, с которой жизнь не угасает.К любви, с которой все сезоны хороши.И солнце светит в небесах – в весну играет.16 апреля 2009

«Стакан вина я выпила украдкой…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Виктор Ерофеев представляет писателя

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное