Читаем Я — твоё солнце полностью

«Я тебе говорила, что уснула на английском? Соседка по парте разбудила, ткнула локтем. Представляешь, я даже слюни пустила на стол».

«У них всех яйца тираннозавра вместо груди. Ужас. Я даже прислушалась, чтобы убедиться, что они не трескаются».

«Жесть, сиськи у девушки через два стула от меня вот-вот взорвутся. Я держу под рукой журнал, чтобы прикрыться, мало ли…»

«Я следующая, мне страшно!»

«Ну вот. Мы вышли. Мне назначили новый приём скоро».

«Дебо… я на восьмой неделе».

«Меня будут оперировать».

«Твоя мама — супер».

«Спасибо, какашечка».

«Восемь недель».

Я постаралась её успокоить, но без лишнего рвения. Между Элоизой и мамой образовалась связь, которую я не понимаю, но это хорошо, это что-то сильное. Эта связь помогает Элоизе, у которой теперь появилась союзница.

И маме это тоже на пользу. Ей доверили важнейшее дело, отчего обнажились пробелы в её истории. Взгляд в прошлое движет её вперёд.

Почему и как — я понятия не имею, но в субботу утром она сказала:

— Я отправила сообщение твоему отцу.

Ложка замерла у рта, и холодные мюсли посыпались мне на колени.

Я плохо расслышала?

— Ещё слишком рано для личной встречи, но я хотела тебе сообщить. Вчера вечером я написала ему.

« Мама… Я…

Она приподняла бровь.

— Даже не поздравишь?

Мы улыбнулись друг другу. Нет, моя мама не спятила. Она просто неспокойна.

И хрупка.

Такое бывает.

В следующий вторник мадам Шмино объявила, что мне больше не нужны дополнительные занятия. Мои большие перемены вернулись.

— Ваш средний балл поднялся до тринадцати и восьми на вторых пробных экзаменах — очень достойная оценка. Ваша мама вернулась. Так что можете расправить крылья. Конец года будет очень насыщенным в плане подготовки к экзаменам.

— Поняла.

— Однако если вам понадобится совет или какое-то объяснение, мы всегда к вашим услугам.

— Хорошо. Спасибо большое.

— Не разделите со мной шоколадный эклер напоследок, Дебора?

Если честно, я буду скучать по нашим встречам.

Элоиза уверена в своём решении. Мама рассказала, что она долго плакала на втором приёме у врача — настолько, что тот спросил, не сомневается ли она.

Не сомневается.

«Но всё равно, это тяжело, тяжело», — пробормотала мама и закрылась в своей бывшей комнате, через приоткрытую на долю секунды дверь которой я однажды разглядела стену, увешанную мандалами.

Окей, я пообещала никогда не появляться в её королевстве, но если дверь открыта, я тут ни при чём!

Чтобы успокоиться, я отправилась в ванную и пересчитала ресницы на правом веке.

День был назначен. Он неумолимо приближался на всех ветрах. Элоиза угасала на глазах.

В день икс мама написала мне в школу записку с липовой отговоркой, и мы все вместе отправились в больницу.

Элоиза ждала внизу у нашего дома. Она вцепилась мне в руку.

Другой рукой она вцепилась в мамину ладонь. Не произнося ни слова, мы шли по улицам мимо грузовиков с доставкой, мимо поправлявших причёски молодых людей в костюмах. Клиника находилась в двадцати минутах ходьбы. Я пропустила маму и Элоизу вперед: это их место, я тут никогда не была.

Элоиза прижалась ко мне.

— Ты натощак?

— Да.

— Мы подождём тебя здесь, хорошо? Мы будем рядом, когда ты проснёшься. Не беспокойся, доктор Пажес — отличный гинеколог.

— Да, да…

Я поцеловала её и хлопнула по ягодицам. Её глаза, казалось, вот-вот выкатятся.

— Если со мной что-нибудь случится, скажи Эрванну, что я люблю его. И что я жульничаю в на-столки, чтобы он выиграл.

— Обещаю. Я даже почти сожалею, что с тобой ничего не случится. Когда ещё представится возможность выдать такую фразу. До скорого, королева драмы!

Мы с мамой уселись на пластиковые стулья в зале ожидания. Элоиза исчезла в сопровождении медсестры.

Снаружи набухали первые застенчивые почки на деревьях. Была где-то середина марта. Дышать стало легче.

— Спасибо, мама.

— За что?

— За Элоизу.

Она схватила журнал, на обложке которого улыбалась девушка, обнажая слишком белые зубы. Мама открыла журнал и пролистала не глядя.

— Ты не хочешь куда-нибудь съездить на весенние каникулы?

— Только вдвоём?

— Втроём. С Изидором. Я на больничном, но поездкам ничего не мешает. Недалеко от Фонтенбло, я видела, сдаётся домик в какой-то глуши, забыла название… Арион, кажется. Мы могли бы там провести пять-шесть дней. Ты позанимаешься в тишине. — Она отложила журнал.

На белых стенах зала ожидания, который, конечно, был переполнен роем беременных женщин, висели сельские пейзажи.

Я взяла первый попавшийся журнал.

«Как правильно целоваться и оживить отношения с помощью секса».

О, это точно для меня.

— Я бы хотела пригласить к нам Виктора и Джамаля в субботу, ты не против?

— В гостиной стоит моя кровать, что значит, вам придётся запереться в твоей комнате. Это ничего?

— Нет, всё равно. Единственное условие — закажем пиццу.

— Ну это мы можем устроить.

Мама кивнула.

Я никогда никого не приглашала, кроме Элоизы. Я рассказывала маме о Викторе в своих письмах. Мы понемногу возвращаемся к реальности. Любуясь плоскими грудями и лицами без морщин, я пролистала журнал.

— А каникулы втроём в лесу с Изидором — это отличная идея.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия