Читаем Я вернулась, Господи! (сборник) полностью

На дворе — густые сумерки. Сарай темнеет в глубине двора за разросшимися кустами сирени. Альбина толкнула ветхую дверь, шагнула вглубь… и отпрянула. Сердце колотилось где-то в горле, и ей не хватало воздуха. Она почти догадалась, кто это, но не хотела верить в происходящее. Дрожа и постанывая, женщина подняла глаза вверх. Сквозь прореху в крыше пробивался сумрачный свет, выхватив темные курчавые волосы, высокий лоб, обезображенное гримасой смерти родное лицо.

С душераздирающим криком Альбина выскочила наружу, заплакала в голос, заорала. Из соседнего дома выскочили и прибежали на шум Катька со своим сожителем Серегой.

— Ты чего, Валерьевна? — Катька растерянно стояла рядом.

— Там, там, — кричала Альбина, — Егорушка…

Серега осторожно двинулся в сторону сарая. Глянул и тут же растерянно выругался.

— В полицию надо, — сказал он тихо, а Катька всхлипнула.

Все эти скорбные дни Альбина не помнила. Выпали из памяти и похороны, и поминки, и сочувственные взгляды односельчан. На работе она взяла отпуск и теперь целыми днями сидела дома перед большим Егорушкиным портретом. Поставила рядом со снимком стакан с водкой, накрытый кусочком хлеба, и неотрывно смотрела на милые черты. Чуть вздернутый нос, большие темные, словно вишни, глаза, смешные оттопыренные уши, улыбающийся рот. Кажется, Егорушку фотографировали еще в школе, в выпускном классе на памятную фотографию. И здесь цвет лица еще у него свежий и здоровый, да и взгляд осмысленный, не пустой и безразличный, как в последнее время.

Плакать Альбина не могла, казалось, все слезы уже вылились, только вот душа почернела и болела. «За что, за что?» — твердила она без конца и не находила ответа. Однажды в окно кто-то стукнул. С трудом поднявшись, Альбина распахнула дверь. На крыльце стояла Катька.

— Вот пришла проведать, — сипло прохрипела та, — смотрю, не видать тебя.

Альбина приглашающе махнула рукой. В другое время она бы Катьку и на порог не пустила, а тут провела прямо в комнату, усадила на светлый диван. Та вытащила из пакета бутылку пива.

— Будешь?

Женщина качнула головой.

— Не пью я. И никогда не пила. Почему вот только Егорушка… — Альбина замолчала, задохнувшись.

— В церковь бы тебе сходить, — предположила Катька, — я и сама хочу. Слыхала, батюшка говорил, молитва, мол, от всего помогает. А я бросить пить хочу. Ты в Бога-то веришь?

— Не знаю, — вздохнула Альбина, — не задумывалась я над этим.

— А ты сходи все-таки, — настаивала Катька, — и за Егора помолишься. И вообще…

И Альбина решила пойти. Металось ее материнское сердце, горевало, плакало. И готова была Альбина пойти куда угодно, лишь бы найти успокоение и мир.

В храме народу было немного, видно, служба уже закончилась. Альбина Валерьевна нерешительно остановилась у порога. К ней подошла Анна Панкратьевна. Знала Альбина, что та ходила в церковь давно, и потому ждала, что Панкратьевна ей скажет.

— Чего пришла? — поджала губы старая женщина. — За сына твоего все равно молиться нельзя. Самоубивец он.

Ахнула Альбина, прижав руки к груди.

— Раньше надо было думать, — заворчала Панкратьевна, — а он у тебя небось и некрещеный.

— Крещеный, — сквозь слезы прошептала Альбина, — тетка его еще маленького крестила.

— Все равно, — упрямо твердила прихожанка, — ты за него ни обедню не можешь подать, ни панихиду отслужить. В аду он будет гореть. Как ему и надо, пьянице проклятому.

Не выдержала Альбина, разрыдалась в голос. Из алтаря вышел батюшка. Альбина и раньше встречала его на улицах села. Был он кроток, с ласковым взглядом. И сейчас, подойдя к женщинам, с участием посмотрел на Альбину.

— Слышал о вашем горе. Молиться вам надо.

— Да как же, — всхлипнула Альбина, — она вон говорит нельзя, не поможет ничего.

— Сын ваш, конечно, совершил страшный грех. И церковь не может провести над ним погребальный обряд, служить панихиду. Но ведь материнская молитва очень сильна. И молиться вам запретить никто не может. Напротив, вам надо ходить в храм и дома просить Господа, чтобы простил он Егора. Да и о своих грехах поскорбеть.

— Какие у меня грехи? — Альбина прикусила губу. — Я никому зла не делала. Вон одна сына воспитывала. И за что Господь меня наказал?

— Господь никого не наказывает, — батюшка печально посмотрел на Альбину, — а такими вот скорбями мы платим за свою греховную неправедную жизнь.

— Да нет у меня грехов, — опять повторила Альбина, — жила как все, никого не убивала, не грабила.

— Один Господь без греха, а мы того не знаем, что без покаяния убиваем душу свою. Чем? Завистью, злостью, черствостью, порой равнодушием. Тщеславимся, хотим выглядеть и жить лучше всех, стремимся к богатству и славе. И забываем не только о своих близких, но и о своей душе. — Альбина поняла, что батюшка говорит о ней и именно она так жила: греховно, завистливо, тщеславно. Только вот не велика ли плата?

Словно услыхав ее мысли, батюшка произнес:

— Не бросайте молитву. В ней ваше спасение. Ваше и вашего сына. И в храм приходите.

Не заходя домой, Альбина заглянула к Катьке. Та сидела за столом у окна, крутила в руках пустой стакан.

— Пойдем ко мне, — пригласила Альбина, — я утром голубцов наделала.

Екатерина не отказалась. Наевшись и выпив душистого чаю, она спросила:

— Была в церкви-то? Ну что?

— Батюшка хороший. Говорит: материнская молитва очень сильно помогает. Эх, если бы раньше я это знала, может, и не случилось этого с Егорушкой, — Альбина смахнула слезы.

— Знаешь, Валерьевна, — Катька тоже шмыгнула носом, — мне ведь тоже пить невмоготу. А матери у меня нет. Что делать? Самой в церковь идти? Наверное, да. А то ведь боюсь я. Как напьюсь, голоса всякие чудятся. А вчера перебрали с Серегой, и слышу, будто зовет меня кто-то к сараю. Ну, туда, где Егорка… Мол, все равно тебе жить незачем, так лучше сразу со всем и покончить… Ох и страшно мне, Валерьевна. Завязывать надо, только знаю, самой не получится.

— Пойдем в церковь, — схватила ее за руку Альбина, — завтра же пойдем.

— Ага, — кивнула Катька, — у меня одна дорога — туда.

Утром она постучалась к Альбине. Трезвая и серьезная.

— Пошли скорей, — потащила она, — выпить хочется, сил нет. Может, в церкви полегчает.

У двери их встретила вездесущая Панкратьевна.

— Куды в брюках-то приперлась? — зашикала она на Екатерину.

Та испуганно придвинулась к Альбине.

— А разве нельзя? — Катька испуганно захлопала глазами.

— У-у-у… не знают ничего, а туда же. — Панкратьевна сердито глядела на женщин. — Иди вон там, юбку возьми.

Катька, предательски шмыгая носом, обернула вокруг талии ситцевое полотно, завязяв его сбоку тесемками.

— Пришли в Божий храм, а сами вырядились в брюки да кофты без рукавов, словно девки гулящие, — продолжала ворчать Панкратьевна.

Катька направилась было к выходу, но Альбина удержала ее за руку.

— Ну что, — спросила она, когда служба закончилась, — получше тебе?

— Вроде да, — кивнула Катька, — только выпить все равно хочется.

Как ни тяжело было это произнести Альбине, но она все ж таки сказала:

— А ты помни про… Егорушку. Я теперь рядом с тобой буду, не брошу тебя. Держись. Ты ведь молодая совсем. Сколько тебе, лет сорок есть?

Екатерина с благодарностью взглянула на соседку.

— Тридцать пять, — прошептала она.

Придя домой, Альбина убрала рюмку с водкой, стоявшую перед портретом сына, а ее содержимое без сожаления выплеснула в раковину. Нарвала в саду букетик цветов, поставила в вазу. Рядом прислонила маленькую иконку Спасителя, купленную в церкви.

— Ты, Егорушка, не бойся, — с горечью произнесла Альбина, — я о тебе молиться стану. Чтобы тебе там полегче было. Ты прости меня за все. Это ведь я во всем виновата. В том, что ты вырос такой… одинокий. Думала, счастье, оно в деньгах… Но теперь я тебя не брошу. Нет ничего крепче материнской молитвы. Это я знаю. Ты только не бойся, Егорушка. И прости меня…

Плакала Альбина, и впервые после гибели сына слезы приносили ей душевное успокоение. И хотя знала, что никогда не пройдет боль от страшной утраты, слабая надежда, затеплившаяся в ее сердце, давала силы.

Она положила в сумку хлеб, кастрюльку с тушеной картошкой и пошла к Екатерине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Религия. Рассказы о поиске Бога

Дальний приход (сборник)
Дальний приход (сборник)

В юности душа живет, не отдавая никому отчета в своих желаниях и грехах. Что, например, страшного в том, чтобы мальчишке разорить птичье гнездо и украсть птенца? Кажется, что игра не причинит никому вреда, и даже если птенец умрет, все в итоге исправится каким-то волшебным образом.В рассказе известного православного писателя Николая Коняева действительно происходит чудо: бабушка, прозванная «птичьей» за умение разговаривать с пернатыми на их языке, выхаживает птенца, являя детям чудо воскрешения. Коняев на примере жизненной истории показывает возможность чуда в нашем мире. И вселяет веру в то, что душа может расти к Богу, тоже осознавая себя как чудо.В новой книге Коняева «Дальний приход» собраны рассказы, каждый из которых станет для читателя лучиком надежды во мраке сомнений и грусти.

Николай Михайлович Коняев

Проза / Религия, религиозная литература / Современная проза / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература