Читаем Я — Волшебник (СИ) полностью

— Да, чуть не забыл! Мы с Журавль-тян договорились о проведении серии спаррингов между нашими учениками и ученицами её додзё. Тренируйтесь усердно — для участия я отберу только лучших!

Чжэн никогда не видела в учениках столь высокой степени воодушевления. На её памяти даже её деда, великого мастера Лао Цы ученики ни разу не выносили из зала для медитаций на руках с восторженными воплями. Она рухнула на колени, зажимая уши руками и ощущая, как меркнет всё вокруг, ощущая, что умирает от невыносимого шума и радостного визга учеников «Сила Юности — вперёд, нас учитель в бой ведёт!»


*

19 сентября 1988 года, Нефритовый Дворец

— Зло побеждено, Джирайя-сан, и новый рассвет встает над Землёй!

Она смотрела взором, преисполненным пыла, но юный герой знал, что её надежды тщетны.

— Моя миссия еще не окончена, Сора-сан! — ответил он. — Пока не разорвана цепь ненависти, не будет мне покоя! Вперед, Бунта!

— Я буду ждать тебя, слышишь?! — крикнула прекраснейшая из всех агентов, ощущая, как разрывается её сердце.

Она не знала, что и сердце героя, удаляющегося вместе с верным напарником, рвётся от желания остаться рядом с ней. Но миссия была важнее, и Джирайя, вскинув руку на прощание, окончательно растворился в багровом океане заката.

Чжен захлопнула книгу и вздохнула так сильно, что заколыхались занавески на входе. Провела рукой по глазам, ощущая влагу. Книга Гилдероя задела какую-то струну в Чжен, и теперь та вибрировала, гудела, лишая покоя. Ведь он сам говорит, что миссия важнее! Но если Чжен выполнит свою миссию, то Гилдерой погибнет! Лишится разума, памяти, всего, что перейдёт к терракотовым воинам. Да, с такой армией дедушка сможет завоевать Китай — когда каждый из глиняных воинов будет обладать умениями Гилдероя, никто и ничто не устоит перед ними.

Но зачем всё это? Неужели дедушке мало Долины Мира и Нефритового Дворца? Чжен опять ощутила готовность вынуть свое сердце и швырнуть его на алтарь ритуала, лишь бы Гилдерой жил! Проклятая двойственность! Ну вот зачем, зачем Гилдерой оказался так хорош во всём?! Был бы он обычным неумелым варваром, Чжен бы сейчас готовилась выполнить свой долг, не терзаясь сомнениями.

Она отложила книгу и вышла из комнаты.

— Скажи нам, о Учитель, но почему жаба? — спросил Сяо.

— Разве ты не знаешь, что каждая жаба — это маленький дракон? — спросил в ответ Гилдерой.

Он почесал Бунту, который тут же проснулся и едва не свалился с плеча Локхарта. Любимую жабу Учителя подкармливали, чесали и баловали все, и Бунта сейчас больше напоминал огромный шар, нежели боевого напарника.

— Терпение, выносливость и воля, и тогда из вашей жабы вырастет дракон! Но это лишь одна из сторон, Янь, а где Янь, там и Инь. В любой из жаб может скрываться прекрасная принцесса!

Чжен тихо хихикнула в рукав, наблюдая пораженные лица учеников.

— Любой может поцеловать лягушку. Любой может превратить принцессу в жабу. Но только истинно просветлённый сумеет вырастить из жабы принцессу!

Ученики быстро конспектировали, тихо перешёптываясь о том, что им не достичь таких высот просветления. Никогда. Чжен отметила, что Гилдерой свободно общается без переводчика и ей стало грустно. Локхарт во всём делал успехи, словно и вправду был создан для того, чтобы быть Воином Дракона. Эти же успехи означали, что час ритуала всё ближе и ближе, вот-вот наступит. Дедушка, освобождённый Гилдероем от большей части дел и обязанностей, с утроенной энергией взялся за дело всей своей жизни и ещё в начале месяца полностью закончил расчистку и подготовку терракотовых воинов.

— Скажи, о Учитель, — не унимался Сяо, — но что делать, если ты достиг просветления?

— Раз ты задаешь этот вопрос, значит, ты его ещё не достиг, — пожал плечами Гилдерой.

— И ещё, Учитель, как можно выполнить хлопок одной ладонью?

— Легко, — и ладонь Гилдероя с громким хлопком соприкоснулась с тяжелой бамбуковой палкой.

Ученики поняли намёк, что на этом сегодняшние беседы о просветлении закончены и вскочили, приступив к тренировке. Сегодня была очередная тренировка на командную работу: зелёные выстраивались в фигуру священной трёххвостой черепахи, а оранжевые — в огромного лиса.

Чжен отработала полный комплекс «Тигрица в роще железных деревьев», разнеся полный комплект механизмов и деревянных болванов-манекенов. Затем починила их, прибралась в зале, летая туда и сюда огромными прыжками, взмывая к потолку, чтобы смахнуть пыль с фонарей, но легче ей не стало.

— Заносите! — раздался голос Гилдероя.

Старшие Ученики, пыхтя и отдуваясь, занесли в зал огромный котел. Чжен, зависнув под потолком, с интересом наблюдала за происходящим.

— Учитель, мы будем медитировать над кипящим котлом? — опять вылез первым Сяо.

— Нет, сегодня мы продолжим отрабатывать командную работу, — с этими словами Гилдерой взмахнул рукой, очерчивая круг. — Садитесь вокруг котла.

Ученики расселись, Чжен мягко опустилась и присела на перила на втором этаже.

— Теперь варите в котле пельмешки.

— Ку-а-а-к! — радостно подтвердил Бунта.

Ученики вытянули шеи и осторожно заглянули в котёл.

— Но, Учитель... там нет пельменей! — сказал Сяо.

Перейти на страницу:

Похожие книги