– Не настолько я высокий, – возражает Гэри, хотя и принимает ее слова за комплимент. Внутри приятно покалывает. – Но вон они, справа.
– Нам туда.
Райончик выглядит мрачно. Цветные домики не спасают ситуацию: в переулке, к которому они подходят, пусто, а воздух вокруг как будто становится тяжелее. И чем они ближе, тем отчетливее пахнет нищетой. Это странно: позади все здания нормальные, и они находятся в центре города, но это… Как выйти из Букингемского дворца прямо в трущобы Левеншульма, откуда они с Джеком однажды вывозили подстреленного Леона. Едва ноги унесли. Он не всегда был гендиром, но заносчивым засранцем – с рождения.
Гэри не очень хочется идти внутрь, но Пайпер выглядит увереннее обычного, и ему стыдно трусить у нее на глазах. Сбоку их окликают, и через секунду к ним направляется полицейский, одетый как на протест: бронежилет, оружия нацепил целый арсенал. Он строго выкрикивает что-то по-испански.
– Но энтендемос, – улыбается Пайпер. – Инглес бьен?
– Куда? – переключается тот на хреновый английский и тыкает пальцем. – Не ходи. Грабить. Убить.
– Мы – туристы, – не унимается она. – Экстремалы! Нам надо туда!
– Не ходи!
– Нам надо, – упрямо повторяет Пайпер. – Все будет хорошо, не переживайте.
– Уверена? – спрашивает Гэри.
Сколько он видел копов, это первый раз, когда кто-то из них предостерегает людей ходить в трущобы. И не крутит ведь, не подозревает – просто пытается спасти. И сам, судя по всему, не стремится внутрь – а это плохой знак.
– Да, мы же договорились, – тихо одергивает его Пайпер и поворачивается к полицейскому с поднятыми большими пальцами. – Мы будем в порядке!
Нарушить договор с Леоном она боится больше смерти, что ли?
– Идиотас, – машет рукой тот и торопится отойти.
– Он назвал нас…
– Я понял.
Пайпер достает блокнот с записями и перевешивает рюкзак себе на грудь. Она крепко вцепляется в руку Гэри и тянет его вперед. С опаской, но все равно тянет.
– Нам до парикмахерской и направо, – у нее чуть подрагивает голос.
– Давай ты пойдешь чуть позади меня, – предлагает он.
– Не-а, – она мотает головой, – ты лучше держи меня покрепче.
– Слушаюсь. – Гэри не может сдержать улыбку.
Внутри оказывается не так уж и страшно: пока они петляют по узким улочкам, он замечает и развешанное для просушки белье, и женщину, которая жарит мясо прямо на улице, и детей, которые пинают мяч в узком коридоре между домами. И главное – на них никто не обращает внимания. Так, бросят мимолетный взгляд и занимаются дальше своими делами.
Они с Пайпер не разговаривают – повсюду испанская речь, и выбиваться из этой толпы не хочется. Они и без того слишком хорошо одеты и слишком белые для этого района. Хотя, по сравнению с ним, вся Аргентина, пожалуй, будет слишком белой: скорее всего, его обитатели – мигранты. Кому и зачем потребовалось перебираться в и без того бедную страну, Гэри не знает. Но подозревает, что у местных дома ситуация еще хуже.
Когда они сворачивают в очередной узкий переулок, нутро начинает мерзко ныть – что-то не так. Испанская речь становится громче, агрессивнее – и Пайпер до боли сжимает его руку, впиваясь в пальцы ногтями. Гэри даже оглядывается, но позади чисто.
Они выходят к небольшой площади, если ее, конечно, можно так назвать, и сбоку раздается звук выстрела.
Гэри делает шаг назад, в переулок, рывком перебрасывает Пайпер к ближайшей стене и закрывает телом. Второй выстрел. Ругань, крики. Третий.
Он все еще не видит, что происходит, и не собирается высовываться, но следующая пуля откалывает кусок от угла дома дюймах в десяти от головы. Пайпер замирает у него в руках, и он надеется, что сейчас она паникует не так сильно, как он.
Раздается высокий, но все равно грозный вопль и еще один, почему-то звучащий по-другому, выстрел.
Все затихает так же внезапно, как и начинается. Едва он решает потихоньку выглянуть, как слышится радостный крик на родном языке, и не просто на английском – эти звуки может издавать только кто-то с северо-запада.
– Ебите меня семеро, Зверюга Барнс!
К ним, убирая ствол в потертые джинсы, подходит высокий тощий светлокожий парень. Соломенные волосы стоят дыбом, торчат во все стороны. Он одет в черное худи размера на два больше нужного, которое висит мешком. Гэри его не узнает – хотя выглядит он охренеть как экзотично. Может, это потому что они посреди латиноамериканских трущоб? Дома-то таких много.
– Рад познакомиться вживую, – улыбается он во все зубы и протягивает руку. – Чарли Хоббс.
– Ты откуда, родной? – Гэри со странным удовольствием отвечает на рукопожатие.
– Бирмингем.
Отчего-то это очень приятно – встречать своих, когда сам находишься хер пойми где. Эд Гилхам в Марокко, Чарли Хоббс в Аргентине – оба располагают к себе, стоит им рот открыть.
– Как тут-то оказался?
– Долгая история. Женился на колумбийке, а потом как-то то туда, то сюда. А это, – он показывает на Пайпер, которая, кажется, даже испугаться толком не успела, – твоя?
– Моя, – кивает Гэри.
– Я Пайпер, – радостно машет рукой она.