Читаем Я забуду тебя, Итан полностью

Я хочу, чтобы ты знал, что мне очень понравилось то лето, что мы провели вместе. Секс был действительно необыкновенным и очень-очень горячим, особенно когда мы занимались им в твоей машине, но я думаю, что мы с тобой можем стать чем-то больше, чем просто партнерами по сексу. (Ты мне кажешься глубоким парнем, который точно может стать чем-то большим.) В любом случае поскольку я учусь в колледже в другом штате, то думаю, что это прекрасный для нас с тобой способ общаться. Я знаю, что ты любишь писать письма, поэтому надеюсь, что найдешь время, чтобы написать мне, и возможно, со временем мы сможем стать друзьями (и надеюсь, немного большим).

С любовью, Алисия

P. S. Я упоминала, что секс был действительно горячим? Мы можем повторить, если ты захочешь, на каникулах, когда я вернусь в город.

P. S. S. При условии, что ты мне напишешь…

* * *

Я ЗАКАТИЛ ГЛАЗА и скомкал ее письмо. Мне надоело иметь дело с кем-то из моего прошлого, и насколько я помню, наши «отношения» вообще таковыми не были. Мы почти не говорили ни о чем существенном, и она никогда не хотела ничего, кроме секса (впрочем, против этого я не возражал) и сплетен о других девушках. Единственная причина, по которой я смирился с ее обществом, – это то, что мне больше не с кем было поговорить.

Колледж официально стал моей гребаной кнопкой перезагрузки. У меня не было никакого желания строить с кем-либо серьезные отношения, и я не был заинтересован в том, чтобы поддерживать связь с кем-то, кого я встретил летом на каникулах. Единственными людьми в моей жизни тогда стали мой новый сосед по комнате (у него была безумная подруга, которая все время кричала) и мои родители.

Это был первый день начала занятий. Бросив остальную почту на стол, я помчался через весь кампус на факультет управления бизнесом.

– Очень мило с вашей стороны присоединиться к нам, мистер Уайат, – сказал декан. – Думаю, что, поскольку вы теперь являетесь студентом Университета Солт-Бич, мне нет необходимости обращать ваше внимание на то, что вы опоздали на тридцать минут.

Комната наполнилась смехом.

Я взглянул на часы и понял, что не перевел их на нужное время.

– Примите мои извинения.

– Не беспокойтесь, – сказал он, все еще улыбаясь. – У меня такое чувство, что этот год будет для вас весьма и весьма интересным. Вижу, вы уже чувствуете себя здесь как дома, словно уже сто лет живете в этом здании.

– Прошу прощения, сэр?

Он взял со стола фиолетовый конверт и протянул его мне.

– Не забудьте, пожалуйста, сообщить своим друзьям, чтобы они посылали свои письма по вашему месту проживания, а не по адресу факультета. – Декан отвернулся от меня. – А теперь, дамы и господа, вернемся к тому, что я говорил об интенсивности этой программы. Если вы думаете, что следующие четыре года будут легкими, у вас еще есть время передумать.

Я отключился от всего, когда прочитал на конверте обратный адрес.

Рэйчел Доусон

Семестр в море – Лайнер «Всемирная Одиссея».

Сторона В. Комната 221.

Я ничего не слышал о Рэйчел с того рокового дня, когда мы поссорились в туалете. Она постоянно держала окно закрытым и ни разу не открывала занавески. Я делал то же самое.

Несмотря на то что мы ежедневно на протяжении всей жизни где-нибудь сталкивались друг с другом, сразу после выпуска нам каким-то образом удавалось избегать встреч.

Я долго раздумывал о том, не сжечь ли ее письмо, но так и не решился это сделать. Целую неделю письмо лежало у меня на столе неоткрытое, пока любопытство не взяло верх над обидой.


ДОРОГОЙ ИТАН!

Я пишу тебе это письмо, потому что очень надеюсь, что ты несчастен, выбрав свою специальность. (Я все еще отказываюсь понимать, почему ты специализируешься на бизнесе, а не пишешь романы, но мне все равно.)

Я знаю, тебе интересно, как мне разрешили с первого курса обучаться по программе «Семестр в море», так вот: я смогла договориться с деканом об обучении за границей, и они согласились позволить мне это, пока я участвую в семинарах в художественных классах и держу общий балл на уровне 3.5. (Ну, и кто из нас сейчас умнее?)

::: Момент перемирия:::

Перейти на страницу:

Все книги серии Sincerely Yours - ru

Всецело твой, Картер (ЛП)
Всецело твой, Картер (ЛП)

Просто друзья. Мы всего лишь просто друзья. Нет, ну, правда. Она всего лишь моя лучшая подруга... Аризона Тернер была моей лучшей подругой с четвертого класса, даже в то время, когда мы «терпеть» не могли друг друга. Когда мы впервые поцеловались - это был наш первый «раз» для каждого из нас, и мы были верны друг другу, пока наши отношения не испортились. (Мы даже выбрали колледжи, которые находились в нескольких минутах друг от друга...) На протяжении многих лет, и вопреки тому, что другие говорили, мы никогда не пересекали ту черту. Никогда не думали об этом. Никогда не хотели чего-то большего. До той самой ночи, которая поменяла все. Наверное, так было нужно... Просто друзья. Мы просто друзья. Я всегда повторяю это, до тех пор, пока не выясню, осталась ли она «просто» моим лучшим другом... ВНИМАНИЕ! Копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчиков запрещено!  

Уитни Грация Уильямс

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы

Похожие книги