Читаем Яичница из гангстеров полностью

С минуту я не отвечал, — я как будто испытал еще один шок. Ее голос — он совсем не был гнусавым! В нем был мед и теплое вино, он ласкал слух своей мелодичностью, и я почувствовал приятный трепет. Как же это я не сообразил! Ведь она играла, как актриса, и тот голос был тоже частью игры.

Наконец я обрел дар речи.

— Ну да, я, — сказал я и чуть не добавил: — Моим молоточком.

Она передернулась.

— Ох! Больно голове.

— Погодите, вот очнутся эти юнцы. — Я невольно усмехнулся. Похоже, что у всех, с кем я имел дело, пострадали головы. Мы разговаривали уже две-три минуты, и мне ни разу не пришло в голову, как нелепо все это выглядит: красивая, почти обнаженная девушка и я — в пустынной местности — среди чуть ли не настоящих трупов.

Я выяснил, что она — сотрудник отдела по расследованию краж и ограблений, и уже три недели охотится за «Черной бандой». Она уже собрала множество улик относительно четырех ограблений, которые подростки совершили под предводительством Чака: этих улик вполне достаточно для того, чтобы Чак, Крыс, Коротышка, плюс еще полдюжины членов шайки были изъяты из обращения. А тут еще дело Фрэнклина, и преступники — та же «Черная банда». Люсиль удалось войти в доверие к Чаку, и она согласилась остаться с этой шайкой некоторое время.

Она сказала:

— Простите, что я была вынуждена дать вам пощечину, мистер Скотт…

— Шелл.

— Но дело в том, что Чак мог в чем-то проговориться, если бы он был во мне уверен. Я должна была завоевать его доверие, мистер Скотт, и…

— Шелл.

— И, потом, я не могла не засмеяться. У вас был действительно смешной вид, мистер Скотт.

— Шелл.

Видимо, она совершенно честно не сознавала, какой сейчас вид у нее самой. Впрочем, она же не видела себя со стороны.

— Мне пришлось держать при себе мой жетон и пистолет, — продолжала она, — иначе я не могла бы произвести арест. И Чак их обнаружил. У него вышли все сигареты, и он полез ко мне в сумку, — надеялся найти что-нибудь у меня. А вместо сигарет нашел совсем другое! Когда он выбежал к нам из клуба, у него в кармане был мой пистолет. Но до этого я с успехом его дурачила. — Она сделала гримасу. — Я даже позволила ему поцеловать меня, — иначе было нельзя, — но он ни разу. — Она запнулась. — Бог мой! — прошептала она. — Только что, перед тем, как он меня ударил, он сказал, что собирается меня… собирается меня… — Казалось, она не может выговорить, что именно, и сначала я даже не понял, что она имеет в виду.

— Собирается… может, он…

И тут до меня дошло:

— Нет, нет! Я видел, как он вас ударил. А через две секунды я обрушился на него, как Тор[21]. Он не… он не… ну, словом, он не успел ничего такого.

Чувство огромного облегчения отразилось на ее лице и она глубоко вздохнула; о, господи, она глубоко вздохнула, и у меня отвалилась челюсть, и то ли потому, что наш разговор принял такой оборот, или потому, что мы сидели так близко друг к другу, — но только она вдруг осознала, что Чак фактически содрал с нее блузу.

Она тихонько ахнула и закрыла грудь руками, вспыхнув и прошептав при этом:

— О, господи боже!

Я усмехнулся:

— Да, в самом деле.

Сегодня я столько раз рисковал, что я решил пойти еще на один — маленький — риск. Сработало нормально.

— О! — сказала она. — О, Шелл.

С минуту ничего больше не случалось. Я был так близко, что мог бы коснуться ее, и мы смотрели друг на друга, откинув головы. Медленно, но это созрело. Не было никаких электрических искр, и земля не покачнулась и не разверзлась; нам просто стало жарче, чем в аду. Ее лицо смягчилось, я обнял ее за плечи и притянул к себе. Ее теплое дыхание коснулось моих губ, и я почувствовал, что сейчас растаю и просочусь сквозь землю.

Как раз когда дело стало снова принимать интересный оборот, я услышал вой сирены, и среди деревьев вспыхнули и закачались лучи фар.

Я приподнялся и оглянулся, от моего дыхания почти дрожали кусты, и я сказал:

— Ну и хорошее же время они выбрали, дьяволы.

Через несколько секунд появились Сэм и два мальчика из его взвода. Они живо упрятали Чака и его дружков в полицейские машины.

Сэм снял мундир и дал его Люсиль. Даже в этой, свободно висевшей на ней, одежде она была прекрасна в моих глазах. Потом Сэм протянул мне руку, в то время как Люсиль, улыбаясь, стояла рядом.

— Мы оба многим обязаны тебе, Шелл. И мистер Фрэнклин тоже. Теперь этим юнцам крышка.

Я не находил слов; мой пульс все еще гнал, как сумасшедший, и я не мог отвести глаз от Люсиль, когда она примостилась рядом с Сэмом в его переполненной кабине. Потом она сказала:

— Это было такое удовольствие, Шелл.

— Да… — Это все, что я смог произнести в ответ. — Я бы хотел встретиться с вами еще… Когда-нибудь… Может быть, завтра?

Ее ответ утонул в смехе Сэма, и в тот же миг он снял машину с места, включив высокую скорость. А я — я побрел к своему кэду. Господи, какая она прелестная. Как я хочу снова ее увидеть.

<p>Стриптиз убийства</p></span><span></span><span><p><image l:href="#img_014.png"/></p></span><span>
Перейти на страницу:

Все книги серии Шелл Скотт

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Проклятый город
Проклятый город

«Проклятый город» — сборник лучших полицейских детективов, созданных «отцами» криминального чтива, жанра, расцвет которого пришелся на первую половину 20-го века, — Дэшила Хэммета, Стэнли Гарднера, Корнелла Вулрича и др. Это — второй сборник «забойных» детективов из серии «Криминальное чтиво», где в главных ролях выступают герои-одиночки, частные сыщики, борцы со злом и защитники несправедливо обиженных.Читайте также в этой серии лучшие криминальные рассказы знаменитых американских писателей о злодеях-преступниках, ворах, циничных убийцах, о женщинах-полицейских и о дамах, попавших в беду.

А. Командор , Джордж Хармон Кокс , Джордж Х. Кокс , Дэниел Хэммет , Дэшил Хэммет , Лесли Т. Уайт , Ник К. Демин , Пол Кейн , Фредерик Неваль

Фантастика / Крутой детектив / Городское фэнтези / Научная Фантастика / Фэнтези / Полицейские детективы / Детективы