Она встала на колени рядом с коробкой. Кот оставил ее вытрясать золотую бумагу, развернувшуюся в длинное «СЧАСТЛИВОГО РОЖДЕСТВА» и не менее длинное «НАСТУПАЮТ СВЯТКИ», и на ощупь пробрался дальше. В этой части чердака было темнее и не было трав, но теперь Кот был убежден, что почти в самом конце хранится нечто драгоценное и волнующее. Он пробирался на ощупь и время от времени закрывал локтем лицо, когда у его головы трепыхалось нечто, кажущееся не совсем реальным. С каждым шагом возрастало ощущение, что там находится что-то невероятно волшебное, что-то настолько важное, что его понадобилось защитить иллюзиями, почти не отличимыми от реальности.
Кот нашел это в самом конце, где было так темно, что он мешал сам себе и едва видел предмет. Он был большой и круглый и лежал в гнезде из старых изъеденных молью одеял. Вначале Кот подумал, что это просто футбольный мяч. Но когда он положил на предмет ладони, тот чувствовался как фарфоровый. Едва коснувшись его, Кот понял, что он в самом деле очень странный и ценный. Он поднял предмет, оказавшийся довольно тяжелым, и аккуратно пробрался обратно туда, где Марианна стояла на коленях рядом с коробкой с украшениями.
– Ты знаешь, что это такое? – спросил он ее.
Кот обнаружил, что его голос дрожит от сдерживаемого возбуждения, как у Джейсона, когда тот узнал, что это дом травника.
Марианна подняла взгляд, отрываясь от выкладывания на полу ряда золотых колокольчиков.
– О, оно еще здесь? Не знаю, что это такое. Бабка всегда говорила, это одна из глупых шуток Деда. Она говорила, он сказал ей, будто это яйцо слона.
Оно
– Можно… Можно, я возьму его? – спросил он.
Марианна засомневалась:
– Ну, оно, вероятно, Бабкино. И я не имею права его отдавать.
Но если все забыли про чердак, подумала она, эту штуку вычистят со всеми остальными оставшимися здесь вещами и, вероятно, выбросят. И дом на самом деле принадлежал папе – вместе со всеми вещами. В каком-то
– Ой, ладно, бери, – сказала она. – Ты единственный, кто когда-либо интересовался этой штукой.
–
Марианна могла поклясться, его лицо буквально засияло, словно озаренное ярким светом. Мгновение его волосы казались такими же золотыми, как Рождественские колокольчики.
Откуда-то снизу до них донесся голос двоюродного дедушки Эдгара – брюзгливый и далекий:
– Марианна! Марианна! Вы с мальчиком наверху? Мы хотим запереть дом.
Под громкий высокий перезвон Марианна сложила колокольчики обратно в коробку.
– Господи! – воскликнула она. – А я всё еще не нашла Чудика! Будем надеяться, чары бекона приманили его вниз.
Приманили. Когда они протопали по голой лестнице в прихожую – Кот, аккуратно держа странный предмет обеими руками, – первым, что они увидели, была самодовольная морда Чудика, смотрящая на них поверх плеча Айрин. Чудик удовлетворенно обернул хвост вокруг руки Айрин и мурлыкал. Айрин ходила с ним по прихожей, приговаривая:
– Ты, большое, толстое, самодовольное животное! У тебя совсем нет совести, да? Ты испорченный кот!
Джейсон с коричневым земляным пятном на каждом колене наблюдал за ней с восхищенной улыбкой.
– Я знала, она должна быть кошатницей! – воскликнула Марианна, и лица обоих двоюродных дедушек раздраженно повернулись к ней.
Кот обернул предмет в своих руках хорошими сильными чарами «Не Обращай Внимания».
У двоюродного дедушки Лестера хватало магии, чтобы понять, что Кот
– Марианна отдала тебе их? – спросил он. – Никуда не годное старье. Не хотел бы я видеть их на моей елке.
А когда Кот и Марианна покраснели от усилий не засмеяться, дедушка Лестер повернулся к Джейсону:
– Если вы и ваша добрая леди, мистер Йелдэм, можете прибыть в мой офис в Хоптоне к одиннадцати часам завтра утром, мы к этому моменту подготовим для вас бумаги. Марианна, забирай своего кота, и я подброшу тебя до Дрокового Коттеджа.
Глава 9
Всю обратную дорогу до Замка Крестоманси Джейсон и Айрин были слишком воодушевлены тем, что действительно купили настоящий дом с грядками редких трав, чтобы обращать внимание на Кота и странный предмет, лежавший у него на коленях. Когда они добрались до Замка, спрашивать его, что это такое, или говорить, что ему не полагается держать это у себя, было некому. Там царила какая-то суматоха.
Персонал встревоженно носился по вестибюлю и вверх-вниз по лестнице. Том, секретарь Крестоманси, стоял вместе с Милли возле пентаграммы на полу. Когда Кот со своим приобретением проходил мимо, Том говорил:
– Нет, ни одно из обычных заклинаний не задействовано. Ни одно!