Читаем Яйцо Пинхоу (ЛП) полностью

К этому моменту Пинхоу сообразили, что Крестоманси направляется в Лощину. И они не собирались позволять ему встречаться с Бабкой один на один. Кот оказался внутри толпы Пинхоу с Марианной и мисс Розали по бокам – хрустя разбитым стеклом, все торопливо побежали за машиной, когда она заскользила вниз по холму.

– Должен же Дед быть где-нибудь, – несчастно произнесла Марианна, когда они проходили мимо разбитой машины двоюродного дедушки Лестера.

В ответ папа дал выход своим чувствам:

– Смотри, что ты навлекла на нас, Марианна! Это всё твоя вина – из-за того, что ты решила, будто умнее всех нас. Добрые старые пути недостаточно хороши для тебя. Нет. Тебе надо было привлечь к нам внимание Замка. И смотри, где мы теперь – во власти этих нахальных щеголеватых всезнаек в дорогих костюмах, которые арестуют нас, если мы не…

Тут его на секунду прервала мать Николы, пролетевшая мимо них на метле.

– Я не могу ждать, Лестер! – крикнула она. – Иначе пропущу время посещений.

Когда двоюродный дедушка Лестер уныло махнул ей, папа возобновил свою обвинительную речь:

– Эти люди со своими угрозами! Как они могут говорить, что мы злоупотребляем магией, и при этом хотят изучить наше ремесло? Это бессмысленно. Но они думают, будто имеют право устанавливать над нами надзор, со своими новомодными высокомерными путями и глупыми сказками про доисторическую резню и недопонявших детей – я не верю ни единому слову. Мы обычные люди, занимающиеся тем, чем всегда занимались, а они просто приходят…

Всё больше и больше раздражавшаяся мисс Розали рявкнула:

– О, замолкните, приятель! Конечно, вы можете вернуться к своим добрым старым путям. Мы хотим всего лишь изучить их.

Это только еще больше завело папу.

– Суют свой нос и любопытствуют. Говорят и говорят про касающиеся ремесла вещи, о которых никому не следует упоминать. Выпускают скрытый народ. Вот на что я жалуюсь, женщина! Мы кто для вас – горелый рыбный садок?

– Я отказываюсь спорить с вами! – высокомерно выдохнула мисс Розали.

– Хорошо! – сказал папа и продолжил свою обличительную речь, и его бормотание становилось всё более задыхающимся по мере того, как машина увеличивала скорость, катясь по склону.

Он не остановился, даже когда машина повернула за угол у подножия холма, где они столкнулись с тетей Джой, стоявшей на своей наполовину построенной стене.

– Я говорила серьезно! – крикнула тетя Джой и швырнула чемодан в дядю Чарльза. – Ты не вернешься, и вот твои вещи – свадебный костюм и всё остальное. Я их утоптала.

Дядя Чарльз не пытался отвечать. Он просто подобрал потрепанный чемодан и двинулся рысцой дальше, робко улыбнувшись дяде Ричарду.

– Наблюдают за нами, – продолжал папа. – Думают, они такие умные. Рыбный садок. Всё Марианна виновата.

В Лощине они обнаружили Бабку на улице возле парадной двери, окруженную летающим едва видимым народом. Бабка явно им не нравилась. Они кидались на нее, дергались за волосы, щипали и царапали, а потом отлетали прочь. Бабка отбивалась свернутой газетой.

– Кыш! – кричала она. – Отвалите! Кыш!

Тетя Дайна, которая, похоже, совсем не видела летающих существ, беспомощно уворачивалась то в одну, то в другую сторону, подныривая под газету.

– Хватит, Бабка, дорогая, – говорила она. – Заходи уже внутрь, дорогая.

– Рыбный садок, – сказал папа и помчался вниз, издав что-то вроде стона, когда увидел, как легко Бабка сумела выбраться из его тщательно наложенных удерживающих чар.

Бабка уставилась на Крестоманси, когда тот неловко и пошатываясь выбрался из машины. Похоже, она немедленно поняла, кто он.

– Не смейте! – крикнула она, когда он приблизился, обогнув утиный пруд. – Вы пришли только мехорькать мне. Я этого не делала. Это Эдгар и Лестер.

Полувидимые тоже знали, кто такой Крестоманси. В полном составе они отлетели от Бабки и уселись на крыше коттеджа, наблюдая.

– Я знаю насчет Эдгара и Лестера, мэм, – произнес Крестоманси. – Я хочу знать, почему вы преследовали Фарли.

– Разджедил мою голову, – сказала Бабка. – Мой рот подпрыгнут.

– Означает, что у нее рот на замке, – перевел дядя Чарльз из толпы.

– Абсолютно задельфинена, – согласилась Бабка.

– И, вероятно, также закитена, – пробормотал Крестоманси. – Думаю, лучше вам отморжевать их, мэм, и…

Калитка на обходной дорожке, которая проходила через акры огорода дяди Айзека, с тихим щелчком открылась, впуская Молли и Деда.

Не все увидели их сразу, поскольку их закрывал угол коттеджа. Но Марианна увидела. И поняла, почему Дед добирался так долго. Его ноги были изогнуты и искривлены, а ступни скручены так, что ходить было совершенно невозможно. Обеими руками он держался за спину единорожихи. Она делала один осторожный шаг, а потом останавливалась, чтобы Дед мог подтянуть себя к ней. Каждый раз, когда его ногам приходилось принять на себя его вес, он вздрагивал от боли.

Марианна повернулась и завопила на двоюродных дедушек. Она была так зла, что оба отпрыгнули от нее – почти в живую изгородь у них за спиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Где живет колдун
Где живет колдун

В каком еще цирке вы увидите клоуна, который вовсе не клоун, а настоящий оборотень, дрессировщик, на самом деле укротитель магических животных, акробаты управляют стихиями, а фокусник просто маскирует волшебство под искусные трюки? Знакомьтесь – это Магус, древнее братство, чья миссия охранять людей от волшебных существ. Но вот уже много лет сообщество бездействует, потому что в мире почти не осталось колдовства. Почти… До недавнего времени все так и было. Пока Дженни не обнаружила на территории цирка ледяную химеру, а та взяла и похитила одного из членов сообщества, паренька по имени Калеб. Чтобы спасти его, нужно проникнуть во владение темного мага Альберта Фреймуса. Но тот явно подготовился к встрече…

Алексей Александрович Олейников , Алексей Олейников

Современная сказка / Детская фантастика / Детские приключения / Сказки / Книги Для Детей
Аксель и Кри в Потустороннем замке
Аксель и Кри в Потустороннем замке

В самом обычном городе, на самой обычной улице жили самые обычные брат и сестра — Аксель и Кри. И разве могли они подумать, что их ждут такие невероятные приключения?Одиннадцатилетний Аксель отправляется на поиски своей восьмилетней сестренки Кри, похищенной среди бела дня из мюнхенского парка гигантским призрачным псом. Воссоединившись в безлюдном уголке Альп, дети пытаются вернуться домой. Им это удастся не скоро: сначала герои встретятся со многими необъяснимыми явлениями, подружатся со своим истосковавшимся без ласки похитителем, поймут, насколько морально нечистоплотным может оказаться слишком увлеченный безумными идеями ученый, столкнутся с миром духов и спасут человечество от тотального уничтожения.Третье место Большой премии Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». Номинация — «За лучшее произведение в жанре научной фантастики».

Леонид Абрамович Саксон , Леонид Саксон

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей