Например, те же капсулы «Лаеннек», которые никто и никак не рекламирует в Японии. «Хочу купить этот препарат! Помогите! Только за этим и поехала в Японию!» И вот сиди потом, объясняй, что этот препарат нельзя купить ни онлайн, ни в аптеке - только строго по рецепту лечащего врача. Японскому производителю волшебных капсул пришлось даже сделать официальное заявление о том, что они никогда не будут продаваться в магазинах, а те, кто их продаёт, не имеют никакого отношения к производителю. Среди продающих стран была указана и Россия.
Вот так и делают бизнес на фанатах Японии.
Маски-шоу
Пожалуй, ничто не вызывает столько вопросов и удивления, как тот факт, что чуть ли не каждый второй житель Японии носит медицинскую маску: у вас там эпидемия?.. А не опасно ли?.. А может, это радиация?..
Конечно же, для неподготовленного человека такие маски могут стать самым настоящим шоком. Стоит только выйти на улицу любого японского города, а они тут как тут: «белые воротнички», продавцы магазинов, таксисты, домохозяйки, студенты и банковские служащие -все как один спешно бегут по своим делам, не забыв нацепить то, что уже стало частью национального костюма.
Самой распространённой причиной использования масок является простуда, грипп или другая болезнь. В попытках оградить окружающих от непрошенных бактерий и за неимением возможности взять больничный (в Японии его попросту нет, и нужно брать отпускные дни) японцы выходят из дома с новым элементом гардероба на лице. Но забота об окружающих - это ещё половина истории. Всё-таки большое количество людей носят маски, чтобы не подцепить простудный вирус или какую-нибудь бактерию от других. А то вдруг слягут с гриппом на долгое время? - так и уволить могут. Поэтому лучше, на всякий пожарный, прикрыть рот: иначе кто будет кормить семью или платить кредит?
Помимо весьма банальных причин маски носят и в некоторых других случаях.
• Одной из национальных бед в Японии является
• В зимнее время ими пользуются, чтобы не замёрзнуть. Не сказать, что токийская температура опускается до ноля, но если уж закутался в шарф, то почему бы не нацепить и маску? Вдруг так будет теплее...
• Для многих дам маска - отличный способ выйти на улицу без макияжа, для всех остальных - возможность скрыть небольшие дефекты кожи или плохой запах изо рта. А если есть отёки после пластической операции, тем более. К слову, подобные операции в Японии не особенно распространены по сравнению с корейскими соседями, но я несколько раз замечала японских женщин в тёмных очках, маске и огромной шляпе, из-за которых практически нереально увидеть какую-либо часть лица. Выйдет такая на улицу - и всё, прямо загадочная незнакомка.
• Иногда медицинская маска - это ещё и способ скрыться от окружающего мира, отгородиться от людей или просто спрятать свои эмоции. Что может быть лучше для того, чтобы уйти в себя, да так, чтобы тебя никто не трогал?..
• В последнее время на улицах появились чёрные и разноцветные маски с яркими принтами и рисунками. Всё это - дань моде. При таком огромном количестве людей, использующих этот аксессуар в повседневной жизни, продавать только скучные белые маски было бы настоящим преступлением. Поэтому не удивляйтесь, если увидите девушку, у которой на пол-лица красуется hello kitty или юношу, больше походящего на ниндзя. Японию уже давным-давно окрестили столицей уличной моды. Нужно соответствовать.
Встречают по одежке
О Японии часто говорят как о столице уличной моды и даже ставят её наравне с Францией, Италией. или какие там еще фэшн-страны? Об улице Такэситадори в районе Харадзюку тоже не написал только ленивый: говорят, что там ходит много экстравагантных личностей в шапках Покемона, розовых колготках и с голубыми волосами. В наше время туристы, приезжая на эту улицу, немного разочаровываются: ярко одетых японцев ищи не сыщешь.