Читаем Япония, я люблю тебя! полностью

Кимоно - японская одежда, национальный костюм, официальное рабочее одеяние гейш, майко и людей других традиционных профессий. Не каждая современная японка может самостоятельно облачиться в этот сложный халат: сначала на неё наденут что-то вроде ночнушки, потом несколько нижних одежд и, в конце концов, настанет очередь того самого верхнего платья. Поверх него завяжут замысловатым узлом на спине широкий и длинный пояс оби, который больше напоминает панцирь.

Вид сзади в Японии ценится намного больше, чем спереди, поэтому на спине воротник верхнего кимоно имеет изогнутую форму и немного приспущен. У гейши в этом месте ворот углублён сильнее, открывая спину, да ещё и накрашенную белилами, кроме линии роста волос... так, для простора фантазии. В Японии до сих пор не принято оголять зону декольте. Вот мини-юбки, шорты или откровенные разрезы -пожалуйста, но будьте добры, закройте всё спереди.

Кимоно шьют из дорогих и очень красивых тканей, обычно это шёлк или сатин. Ещё и расписывают вручную. Поэтому такие произведения искусства могут обойтись не в одну зарплату, хотя в винтажных магазинах Токио можно отыскать наряд и за 100 долларов (правда, шёлк может превратиться в полиэстер). Тут уж как повезёт.

Вот настанет какой-нибудь важный день в жизни японца - типа национального праздника, похода в традиционный театр, поездки в Киото на летний фейерверк или праздника О-Бон (день поминовения усопших), тогда он и обратится к коробочке с кимоно. Хотя нет, в последних трёх случаях это будет юката - упрощённая версия кимоно, обычно из хлопка или льна. Её точно так же завязывают поясом оби (если могут) и идут наслаждаться жизнью. Туристов такой подход даже очень радует: они с удовольствием носятся за одетыми подобным образом японками, наверное, представляя, что перед ними -самые настоящие гейши.

В последние годы прогулки по традиционным местам в национальной одежде набирают обороты. И это относится не только к японцам, но и к любознательным туристам. В Киото, Канадзава или в исторических районах Токио типа Асакуса существуют специальные места, где долларов за пятьдесят берутся напрокат кимоно, юката, накидки хаори, деревянные сандалии аэта, носочки таби - всё, что полагается для выхода в свет по-японски. Для особых затейников ещё и причёску сделают или предложат «майко тайкэн» - выбелят лицо, наденут парик, красочное кимоно и отправят гулять по городу в образе начинающей гейши. Я успела испытать на себе всё.

Во время прогулки по Киото в образе майко меня остановила группа туристов и принялась неистово фотографировать. В то время в древней столице это дело только набирало обороты, поэтому, я думаю, туристы вряд ли могли знать, что перед ними не хранительница национальной культуры Саюри, а простая японистка по имени Катя. Местные жители поглядывали с любопытством: вообще они совершенно спокойно относятся к иностранцам, разгуливающим по городу в их национальной одежде. Иногда посмеиваются, иногда делают комплимент. Европейские дамы не пользуются тут популярностью (об этом дальше), но кимоно поможет это исправить. Облачившись в традиционную одежду, я несколько раз становилась звездой токийских улиц, да так, что даже угрюмый дедушка из соседнего магазина расплывался в улыбке. Не знаю, то ли из-за моего мужа, который тоже решил примерить на денёк образ самурая, то ли из-за моих маленьких шажков в деревянных сандалиях. Во всяком случае, все были рады: и я, и японцы.

Не раз, расположившись в кафе на одной из токийских улиц, я долго наблюдала за окружающей меня толпой. Есть те, кто не выходит из сетей дорогих универмагов, а есть и такие, кто покупает одежду вполне демократичных марок типа Uniqlo. Этот японский бренд славится своим 12-этажным магазином на Гиндзе: оттуда практически никто не уйдёт без подарочка. Как японец, так и русский.

Правда, кровно заработанная иена тратится не просто так. Японцы - самые лучшие мастера по части экономии, ведь «мыльный пузырь» уже лопнул, и давным-давно: всякие купончики, скидочные карты (на заполнение которых каждый раз нужно тратить как минимум минут двадцать) или ежемесячно выделяемая мужу сумма на личные расходы заботливой женой. Как говорится, классика жанра. Во время распродаж центральные улицы Токио просто кишат парочками всех возрастов, большими семьями, девчонками-подружками или отдыхающими от офисной жизни клерками. Ну и что, что в Японии уже давным-давно экономический кризис... всем бы так.

Добыча японских иен

Для тех, кто когда-то учился или работал в европейских странах (а Россию всё же лучше отнести именно к ним), японский рекрутинг новоиспечённых выпускников кажется настоящим кошмаром. На западе ценится индивидуальность, знания и навыки, в то время как в Японии, если вы только что вышли из университета, полученные знания можно выкинуть в мусорный бак. Компании вы будете нужны как «белый лист», всему остальному вас научат. Забудьте о том, чем вы занимались во время университетских лет: японским корпорациям это не особенно пригодится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир, я люблю тебя!

Европа во мне. Как не потерять себя в новых странах, условиях и ролях
Европа во мне. Как не потерять себя в новых странах, условиях и ролях

В новой книге Екатерина Оаро, писательница и автор бестселлера «Держись и пиши», рассказывает о своём опыте переезда и жизни в европейских странах, где случается много смешных и грустных историй. Книга «Европа во мне» – отчасти об опыте эмиграции, но всегда – о доме, который мы строим сами внутри и снаружи. Об адаптивности в современном быстро меняющемся мире. О том, что важно узнавать себя, крепко стоять на своем и в то же время быть готовой измениться в любую минуту.Сейчас у нас осталось меньше возможностей путешествовать, но мы все равно продолжаем оказываться в новых социальных ситуациях. Читая эту книгу, вы будете попадать то во Францию, то в Италию, то в Беларусь, то снова во Францию, то в СССР – но главное: внутрь себя. Ведь мы встречаемся с Другим не только переезжая в новую страну, но и меняя офис, улицу, должность или семейный статус.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Екатерина Владимировна Оаро

Путеводители, карты, атласы
Эмираты: культура возможного. Как за 50 лет в пустыне возникла страна будущего
Эмираты: культура возможного. Как за 50 лет в пустыне возникла страна будущего

Сложно поверить, что всего 50 лет назад на месте Объединенных Арабских Эмиратов была безжизненная пустыня. Теперь сюда съезжаются знаменитости, таланты и сильные мира сего, а небоскребы появляются быстрее, чем где-либо еще. Как это возможно? Как живут арабские шейхи? Какие стратегии развития будущего разрабатывает правительство? В чем секрет?Ирма Берг, автор книги и главный редактор журнала «Русские Эмираты», рассказывает историю успеха ОАЭ, красивой жизни Дубая, о местах исторических и малоизвестных, где сосредоточены ресурсы страны и открывается блистательное будущее.Небывалый технологический взлет и манящие тайны древности, роскошь восточной сказки и изнанка успеха – все это Эмираты. Кроме того, вы узнаете, как вести бизнес в Эмиратах, получить гражданство и осилить «дорогу смелых».«В основе такого успеха, как мне кажется, лежит только одно – свобода верить в осуществление задуманного».

Ирма Берг

Публицистика
Япония, я люблю тебя!
Япония, я люблю тебя!

Что мы привыкли читать про Японию? Среди вздохов и ахов по поводу нежно-розовых лепестков сакуры, ярко-красных листьев момидзи и горячих источников на природе все как один рассказывают о продвинутой стране и вежливых, трудолюбивых местных жителях. Не идеальный ли это мир?.. Но он далеко не такой.В своей книге Катерина Падрон развеивает многие мифы об этой «инопланетной» стране. Автор расскажет историю человека, который в роли востоковеда «учил» Японию и все её тонкости на протяжении пяти лет, а потом превратился в местного жителя, прожив и проработав среди японцев более тринадцати лет.«У Японии есть столько же плюсов и минусов, как и у любой другой страны. И мне хотелось рассказать о них по-честному, исходя из своего опыта иммигранта. Всё, как было, про мою загадочную, непослушную и вечно разную спутницу жизни. Только про мою Японию».

Катерина Дмитриевна Падрон

Публицистика

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
100 великих угроз цивилизации
100 великих угроз цивилизации

Человечество вступило в третье тысячелетие. Что приготовил нам XXI век? С момента возникновения человечество волнуют проблемы безопасности. В процессе развития цивилизации люди смогли ответить на многие опасности природной стихии и общественного развития изменением образа жизни и новыми технологиями. Но сегодня, в начале нового тысячелетия, на очередном высоком витке спирали развития нельзя утверждать, что полностью исчезли старые традиционные виды вызовов и угроз. Более того, возникли новые опасности, которые многократно усилили риски возникновения аварий, катастроф и стихийных бедствий настолько, что проблемы обеспечения безопасности стали на ближайшее будущее приоритетными.О ста наиболее значительных вызовах и угрозах нашей цивилизации рассказывает очередная книга серии.

Анатолий Сергеевич Бернацкий

Публицистика