Читаем Япония изнутри. Как на самом деле живут в Стране восходящего солнца? полностью

В метро то тут, то там, как цветы, стали появляться интерактивные табло со станциями на английском. Еще бы, ведь токийская подземка с несколькими системами линий (и все на иероглифах) – это 7 кругов ада, о которых писал Данте. Это те медные трубы, пройдя которые иностранный турист становится драконом, как карп из легенды, поднявшийся вверх по водопаду.

Более того, в Токио возросло число обменников и даже – аллилуйя! – кое-где появился бесплатный ВАЙ-ФАЙ! И даже… на английском языке! А это, ребята, вам не шутки. Такого тут не было года с… Не было, короче. И вообще, начали выпуск карманных переводчиков. Ведь по знанию английского Япония все еще на уровне Чукотки, а с заморскими гостями на одном «аригато» далеко не уедешь…

Когда вы попадаете в Японию, знайте: хоть английским тут владеют всего 10 % японцев, активно учат его все же добрые 30 %. Если уважительно отмести бабушек и дедушек за 80, то это приличная часть активного населения. Так что будьте уверены: простые английские словечки вроде «сорри» или «сенк-ю» поймут практически все. Не обязательно зубрить японский, пользуйтесь международным! Разумеется, уровень владения английским в больших городах будет разительно различаться с глубинкой: если в мегаполисе с вами заговорят сами, желая попрактиковаться – еще и отбиваться от них придется, – то в деревне могут и шарахнуться. Ну или смущенно захихикать. Не обижайтесь – японцы ужасно стесняются незнакомых, а иноязычных иностранцев и подавно. В такси имейте при себе бумажку с адресом, хотя бы на латинице. Показав ее, вы снимете у водителя гору с плеч – видите, он уже немножко поседел, когда вы остановили его машину?

Религия

Японцы говорят – мол, нет у нас религии! А у самих аж две – и буддизм, и синто. И они смешивают и не парятся! Просто знайте, что там, где перед входом стоят врата «тории» – это синто. Но поверьте, это ничего не меняет!

«Нет религии» – это о степени категоричности, а еще о взаимопроникновении синто и буддизма. И вообще, религиозных войн у них никогда не было. Только за земли и за власть!

К религии японцы относятся очень пофигистично философски. Впрочем, такое отношение – и есть сама суть буддизма.

Рожденные умрут.Встретившиеся расстанутся.Обретенное будет утеряно.Построенное разрушится.Время летит как стрела.Ничто не вечно.Есть ли в этом мире что-тоНеподвластное времени?..

Кстати, знаете, почему у японских храмов загнутые крыши?

Чтобы боги на них комфортно отдыхали!

Шучу. И японцы так шутят. На самом деле там все просчитано, под каким углом нагрузка крыши на несущие стены будет минимальна и какой изгиб нужен для эффективного стекания дождевой воды. Или вы тоже, как и я, за романтичный вариант?

В храмах будут таинственные надписи на каменных фонарях. Нет, это не имена богов! И не священников. А кое-кто поважнее. Это – спонсоры церкви. Так и написано – «Господин Ямада», там, или «Акционерное Общество Фудзияма». Или «Лапшичная у Танаки». А на самом правом – «Место свободно». Шучу! Просто знайте и больше не пытайте гидов. Не все же читают эти загогулины. Заодно расскажу про деревянные таблички, которые кучами висят во дворах храмов. Это письма Будде – эма (не путать с эмо!). Примерно за $10 Будда раскрывает перед вами деревянную книгу пожеланий, и на любом языке мира можно рассказать ему свои самые сокровенные. Потом их вывесят, и они затеряются между сотен других писем в небесную канцелярию. По слухам, в крупных святилищах их накапливается до нескольких миллионов!

В конце года таблички собирают вместе и сжигают в священном пламени. И исполненные, и неисполненные – все станет пеплом… (Ой, все, без пафоса.)

Образование

Детские сады

Перейти на страницу:

Похожие книги