Читаем Японская кухня в твоем доме: искусство и простота полностью

Праздник уважения к старшим, известный в Японии как Кэйро но Хи, является днем, посвященным выражению благодарности и уважения к пожилым людям. Этот праздник подчеркивает важность уважения к старшим и признания их вклада в общество и семью. Традиционно отмечается в третий понедельник сентября, Кэйро но Хи – это время, когда семьи собираются вместе, чтобы провести время со своими старшими родственниками, выражая им свою любовь и благодарность через внимание, подарки и совместные трапезы.

Традиционные блюда

Одним из традиционных блюд, подаваемых в этот день, является Секихан (красный рис). Секихан – это клейкий рис, приготовленный с адзуки (красными бобами), который придает рису красноватый оттенок. Красный цвет в японской культуре ассоциируется с счастьем и праздничностью, а секихан традиционно подается во время важных событий и праздников как символ радости и благополучия.


Секихан символизирует праздничность и благополучие. Красный цвет бобов адзуки, которые используются в этом блюде, традиционно считается амулетом, отгоняющим злые духи и несчастья. Подача секихана в Праздник Уважения к Старшим подчеркивает желание долголетия и здоровья для пожилых членов семьи, а также выражает благодарность за их мудрость и заботу.


Подготовка и подача секихана в этот особенный день служит напоминанием о важности семейных уз, традиций и уважения к старшим поколениям, отмечая их значимость и вклад в жизнь семьи и общества в целом.



Праздничный секихан: Рубиновый рис с адзуки

Секихан (Красный рис)

Секихан – это традиционное японское блюдо, состоящее из клейкого риса, приготовленного с адзуки (красными бобами), что придает ему характерный красноватый цвет. Этот рис часто подается во время праздников и торжественных моментов, символизируя счастье и благополучие. Красный цвет в японской культуре ассоциируется с радостью и удачей, делая секихан идеальным выбором для празднования важных событий.


На сколько порций рассчитан рецепт: 4 порции

Время приготовления: 10 минут

Время готовки: 30 минут

Общее время: 40 минут


Ингредиенты

2 стакана клейкого риса (мочигоме)

1/2 стакана адзуки (красные бобы)

3 стакана воды

1 чайная ложка соли

Семена кунжута для украшения (по желанию)


Альтернативные ингредиенты или советы по выбору

Адзуки можно замочить на ночь, чтобы ускорить процесс варки и сделать бобы мягче.


Инструменты

Кастрюля или рисоварка

Дуршлаг


Пошаговая инструкция

Замочите адзуки в воде на несколько часов или на ночь, затем слейте воду.

В кастрюле среднего размера доведите адзуки до кипения в 3 стаканах воды. Уменьшите огонь и варите под крышкой на медленном огне около 30 минут или до мягкости.

В это время промойте клейкий рис под проточной водой до прозрачности воды. Замочите рис в чистой воде на 30 минут, затем слейте.

Когда адзуки будут готовы, не сливайте воду. Добавьте к бобам промытый рис и соль, перемешайте.

Доведите до кипения, затем уменьшите огонь до минимума, плотно закройте крышку и варите около 20 минут или пока рис не впитает всю жидкость.

Отключите огонь и дайте рису настояться под крышкой еще 10 минут.

Перед подачей аккуратно перемешайте рис с адзуки, чтобы цвет бобов равномерно распределился по рису.


Подача

Секихан подается горячим, украшенный семенами кунжута. Это блюдо может быть как гарниром, так и самостоятельным угощением на праздничном столе.


Советы и вариации

Для добавления аромата в рис можно включить лист сакуры или кусочек морской соли.

Секихан также может быть подан с небольшим количеством соевого соуса или соленой вишней (умэбоси) для дополнительного вкуса.


Пищевая ценность

Секихан является отличным источником углеводов и белка благодаря сочетанию риса и адзуки. Бобы адзуки также содержат витамины группы B, железо и клетчатку, делая это блюдо не только вкусным, но и полезным выбором для праздничного стола.

Ханами (Просмотр цветения вишни)

Ханами – это традиционное японское мероприятие, которое включает в себя наслаждение красотой цветущих вишнёвых деревьев (сакура). Эта традиция уходит корнями в глубокую древность, когда аристократия собиралась под вишнёвыми деревьями, чтобы читать стихи и наслаждаться весенним цветением. Со временем ханами стало популярным среди всех слоев населения Японии и приобрело значение единения с природой и перехода времён года.


Современное празднование ханами включает в себя пикники под цветущими вишнёвыми деревьями в парках, на улицах и вдоль рек. Люди собираются с семьёй и друзьями, расстилают пледы и наслаждаются традиционными японскими угощениями, музыкой и, конечно, великолепным видом цветущей сакуры. Это время для радости, обновления и празднования красоты природы.

Традиционные блюда

Два из самых популярных блюд, ассоциируемых с ханами, – это ханами данго и сакура моти.


Перейти на страницу:

Похожие книги