Читаем Японские сказки полностью

– Ты, наверное, никогда не поумнеешь, – грустно сказала мать. – Надо было разнимать парней, а не лезть в драку.

– Как я не сообразил? – сказал Ётаро. – В следующий раз буду умнее.

После этого случая Ётаро так боялся выйти на улицу, что целую неделю просидел дома. Но, в конце концов, ему стало совсем скучно и он опять вышел прогуляться. Вот идет он по улице и видит: посреди дороги лают и кидаются друг на друга две собаки. Вспомнив наставления матери, Ётаро закричал:

– А ну-ка живо перестаньте!

Собаки не обратили на мальчика никакого внимания и продолжили грызню. Тогда Ётаро подскочил к ним, схватил каждую из них за хвост и стал тянуть в разные стороны. Тут собаки словно осатанели. Страшно рыча, он схватили Ётаро зубами за ноги. Хорошо еще, что мимо проходили люди и отогнали собак, иначе не сдобровать мальчику. Чуть живой, Ётаро доплелся до дома. На этот раз, увидев искусанного сына, мать уже и говорить ничего не стала.

Дурака учить – зря время терять.

Енот-оборотень

Как-то раз старьевщик Джинбей возвращался домой из города. Он вез за собой полную тележку старья. Неожиданно старьевщик услышал, как чей-то испуганный голос зовет на помощь. Джинбей огляделся по сторонам и увидел трех мальчишек, которые обижали маленькую девочку.

– Немедленно оставьте ее в покое! – прикрикнул на мальчишек Джинбей.

Те сразу же убежали. Проводив их взглядом, Джинбей обернулся и посмотрел на то место, где только что была девочка, но там уже никого не было. «Как сквозь землю провалилась», – удивился Джинбей и отправился дальше. По пути ему встретился знакомый священник.

– Здравствуй, Джинбей, – сказал тот. – Ты знаешь, у меня чайник прохудился, я хотел бы, чтобы ты купил для меня новый, когда снова будешь в городе.

Дома Джинбей принялся перебирать содержимое тележки. Он рассортировывал вещи по полкам и кучам. Через какое-то время он обратил внимание, что в углу комнаты стоит прекрасный чайник. «Откуда он здесь взялся? – подумал Джинбей. – Кажется, у меня такого не было». Тут он вспомнил, о чем просил его священник. Не долго думая, Джинбей, закинул чайник за спину и направился к его дому. Чайник оказался довольно тяжелым, и к тому времени, когда Джинбей добрался до места, он порядком устал. Немного не доходя до дома священника, старьевщик остановился, чтобы отдышаться. Тут он услышал голос за спиной: «Вот мы и пришли. Опускай меня на землю!»

Джинбей почувствовал, что волосы у него на голове становятся дыбом. Он быстро обернулся и понял, что на самом деле всё это время тащил вовсе не чайник, а енота-оборотня, который только прикидывался чайником. «Ты не пугайся, Джинбей, – успокоил его оборотень. – Та девочка, которую ты избавил от зловредных мальчишек, – это тоже я. За твое доброе дело я помогу тебе. Сейчас я снова превращусь в чайник, и ты сможешь продать меня священнику». На том и порешили.

За красивый чайник Джинбей получил щедрую плату от священника, которому вещь очень понравилась. Получив мной денег, Джинбей всё-таки шел домой в нерадостном настроении. «Со священником как-то нехорошо вышло, – думал он. – А что будет, когда он захочет поставить чайник на плиту? Вряд ли это понравится еноту». Как раз в это время священник возился возле очага. Он наполнил новый чайник водой, развел огонь и подвесил над ним чайник. Быть зажаренным на огне вовсе не входило в планы енота. Какое-то время он еще терпел, но потом не выдержал и выпрыгнул из очага. Енот с визгом метался по дому, а изумленный священник, который от неожиданности сел прямо на пол, только и мог, что наблюдать за беснованием ожившего чайника.

Вернувшись домой, Джинбей продолжал размышлять о судьбе оборотня. Вдруг в дом ворвался енот. Вид его был жалок: из глаз катились крупные слезы, шерсть была опалена.

– Бедняжка! – воскликнул Джинбей. – Не надо было продавать тебя. Это я виноват. Ты уж прости меня.

Уложив енота на кровать, Джинбей начал намазывать его целебным составом. Не успел старьевщик закончить, как в дом влетел разъяренный священник. Не успев переступить порог, он заорал на Джинбея:

– Мошенник! Ты обвел меня вокруг пальца! Сейчас же отдай мне мои деньги!

– Кстати, из-за твоего енота я тоже пострадал. Посмотри на эти ожоги! Теперь тебе придется заплатить еще и за мое лечение! – добавил священник, увидев, чем занят Джинбей.

Деваться было некуда, и старьевщик отдал священнику вдвое больше того, что он получил за чайник. После ухода священника енот сказал:

– Прости меня, Джинбей! Я и правда хотел тебе помочь. Мне очень жаль, что ты лишился из-за меня всех своих денег.

– Ты выздоравливай лучше побыстрее, а о деньгах не думай, – ответил ему старьевщик. – Я кое-что придумал.

Енот был благодарен Джинбею за доброту. Он быстро поправлялся и уже через несколько дней был совершенно здоров.

– Ты говорил, что придумал что-то, – сказал енот, когда оправился от ожогов. – Что ты имел в виду?

– Видишь ли, у меня возникла идея, что мы с тобой могли бы давать в городе представления. Я бы играл на флейте и барабане, а ты танцевал и ходил по канату. А твои превращения могли бы собрать сотни зрителей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Народный быт Великого Севера. Том I
Народный быт Великого Севера. Том I

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое. Удалась ли мне моя задача вполне или хотя бы отчасти — об этом, конечно, судить не мне — это дело моих любезных читателей, — но, что я употребил все зависящие от меня меры и средства для достижения более или менее удачного результата, не останавливаясь ни пред какими препятствиями, — об этом я считаю себя имеющим право сказать открыто, никого и нисколько не стесняясь. Впрочем, полагаю, что и для самих читателей, при более близком ознакомлении их с моим настоящим трудом, будет вполне понятным, насколько прав я, говоря об этом.В книгу включены два тома, составленные русским книголюбом и собирателем XIX века А.Е.Бурцевым. В них вошли прежде всего малоизвестные сказки, поверья, приметы и другие сокровища народной мудрости, собранные на Русском Севере. Первое издание книги вышло тиражом 100 экземпляров в 1898 году и с тех пор не переиздавалось.Для специалистов в области народной культуры и широкого круга читателей, которые интересуются устным народным творчеством. Может быть использовано как дополнительный материал по краеведению, истории языка и культуры.

Александр Евгениевич Бурцев , Александр Евгеньевич Бурцев

Культурология / Народные сказки / Образование и наука / Народные