Парень провел беглецов так, что они лесом всю деревню вокруг обошли и вышли к месту, где прятался Уханчик. Простился и ушел.
Велиофант давно уже перенял большинство человечьих манер и сидел так же, расставив задние лапы как ноги, свернув кольцом хвост. Локотком передней лапы он толкнул Яриха в бок: – «А ведь какие странные люди живут в этом краю, просто чудные. И говор какой у них, а как ходят?» Ему хотелось хоть немного развеселить детей. Лиарна чуть улыбнулась, а Ярих сидел, прислушиваясь к своим ощущениям.
– Ты чего? – обеспокоился Велиофант.
– Страх. Словно тысяч людей. Накатывает волнами.
Плохо здесь живется, подумал Велиофант, вслух не сказал, и положил лапу на руку Яриха.
– Мы справимся.
Под ногами зашуршало и кочка, на которой сидели, вдруг выползла из-под них. Все соскочили, но не испугались, сразу поняли – Уханчик. А Ярих прыгал в восхищении, счищая с панциря траву, поглаживая и повторяя с гордостью: – «Какой молодец! Это же надо так замаскироваться!»
– А ведь это идея, – сказал домовой, – На ночь можно находить ложбинку, залазить в нее и закрываться как крышкой замаскированным Уханчиком.
Дети согласились.
Зеленый лес шумел приветливо, еды и воды было вдоволь. Можно неделю к людям не выходить, радовался про себя Ярих.
– Теперь куда?
– В город, – ответил домовой. Он надеялся найти бывалых людей, торговцев или путешественник, а еще лучше карту.
Несколько дней прошли беззаботно. Даже Лиарна привыкла к роли странствующей в поисках дома принцессы. Однажды Ярих, с видом мудреца, положил руку ей на плечо и сказал: – «Запоминай все что видишь и слышишь. Когда ты будешь править горготаном, тебе очень пригодиться знать жизнь простых людей. Она везде одинакова».
Ярих поймал напряженный взгляд домового и обнял его: – «Прости, котик, после того как я узнал мир, на горготане мне будет…» – он замялся, подбирая слово. Велиофант понял и подсказал: – «Тесно, – а потом распушил хвост, поднял дыбом шерсть и самым низким и грубым своим голосом прохрипел, вот только глаза сделать серьезными у него не получилось – Назовешь меня еще раз котиком, поцарапаю». Ярих расхохотался, сгреб взъерошенного домового в охапку и неожиданно, даже для себя, поцеловал в нос.
– Тьфу, тьфу, тьфу! – деланно плевался Велиофант.
Чумазая, в запыленном платье, но с важным видом восседала Лиарна на Уханчике и следила за друзьями с таким выражением лица, какое бывает у взрослых, когда они смотрят на малышей.
– Мама сказала, что целоваться не гигиенично, поэтому принцесс всегда целуют в руку, – и она продемонстрировала руку, выставленную для поцелуя. Ярих подбежал к ней и, проигнорировав руку, поцеловал в макушку. Щеки Лиарны порозовели, но она не утратила ни капли достоинства.
– Ну что, в дорогу?! – Велиофант не успел подняться, когда поляна наполнилась громкими разговорами, присвистом и грубым мужицким смехом, – Витора миоша покирла мунти тар пожор бузе, бак ти ужо тиз! (Ваша мамаша унесла деток на съедение волкам, так мы уже тут!) и не успел крикнуть Яриху: – «Стена!» Как несколько лбов к ряду, одновременно врезались в невидимую преграду, потерли шишки и начали изучать препятствие руками. Мужчины испугались, потому что подняли и направили на детей ружья.
Ярих обнял испуганную Лиарну, и пригляделся к домовому. Никогда на этой морде не было столько эмоций. Ярих твердо понял одно – Велиофант будет разочарован, если они не выстрелят.
– Отрикошетит, – поделился мыслями домовой и, в этот момент ружья дрогнули, Яриху даже показалось, что от них пошел дымок. Несколько человек повалились кулями, некоторые прыгали или катались по земле от боли.
– Это я их? – в ужасе прошептал Ярих.
– Даже не переживай, не ты, – механика, – успокоил его Велиофант. И очень надолго в сознании Яриха «механика» укоренилась, как невидимая, злая сила, воздающая разбойникам по заслугам.
Лиарна уже не боялась. Она давно поняла – стена Яриха – штука надежная.
– Они что-то говорили нам, когда подходили?
Лиарну учили, что прежде чем кого-либо наказывать, его надо выслушать.
– Они дерзили, ваше величество. Они оскорбляли наш слух. Шерсть на загривке Велиофанта стояла дыбом.
– Может им помочь? – Ярих не мог отвести глаз от людей за барьером.
– Они собирались убить нас. Каждая из ран, от которых пострадали они, предназначалась нам. – Велиофанту не было жаль бандитов. Он даже не хотел представлять, что они могли с ними сделать, не будь у них волшебной силы Яриха. – Послушай, – обратился он к мальчику, – Мы ведь можем пойти отсюда так, чтоб стена вокруг нас была всегда и двигалась вместе с нами?
– Да, это не сложно, – прошептал Ярих, не отрывая глаз от фигур за барьером.