Читаем Яркие огни мёртвого города полностью

- Когда-то была страна... Люди там жили в мире... жили свободно. Растили хлеб, иногда охотились, но не убивали много животных, не делали этого для забавы или чтобы отвоевать себе место под огромные города. Только чтобы прокормиться. Прекрасная моя родина... Бескрайние степи, озёра, на мелководье которых по утрам заходят бессчётные стаи лиловых и белых фламинго. Все птицы стоят на одной ноге, а в глубине, в прохладном иле спасаются от зноя гиппопотамы...

Больше - ничего. В смысле, про нас, землян. Старик никогда не вспоминает про первую волну колонизации, про бойню, которую на Аламанге учинили наши предки, про то, как они разрушили экологию планеты, уничтожив почти всё живое и испортив климат. Может быть, он забыл всё это так же, как своё имя? Я каждый раз боюсь, он вспомнит, выпустит мою руку, велит убраться и скажет, что больше не хочет меня видеть.

Денег на обратную дорогу мне одолжил Герм. Не люблю долгов, но идти без маски оказался не в состоянии. Даже несмотря на всю мою выносливость.

***

С работы меня, как ожидалось, выкинули. Заплатили кое-какие деньжонки, так что пока не найду новое место, продержусь. Но поисками я занимаюсь мало. Слишком мало. Сам понимаю, но ничего не могу поделать. Почти каждый день бываю в больнице, слушаю рассказы старика. Кроме воспоминаний о своей родине он всё чаще стал повторять странные слова - что я что-то должен найти. Я долго допытывался, что, и в конце концов старик такое выдал - я даже обалдел слегка. "Её, - сказал он, - мою страну. Свою страну". Сколько я ни спрашивал, что это значит, ничего больше от него не добился, никаких объяснений.

А сегодня произошло ещё кое-что кроме разговоров со стариком. Герм, глядя почему-то не на меня, а в сторону, произнёс:

- Финк, тут кое-кто хочет тебя увидеть. Люди из той организации...

Я понял, это те самые, которые оплачивают лечение старика. Но что им нужно от меня? И откуда им вообще про меня известно?

Гермес словно прочитал мои мысли:

- Это не я проболтался, честно. В больнице много кто знает, что старик с тобой подолгу разговаривает.

Я неопределённо пожал плечами, потому что и не собирался никого обвинять.

- Так ты не против с ними встретиться? - осторожно уточнил Герм.

- А почему должен быть против? - удивился я.

Но когда увидел этих людей, опасливый тон Герма стал мне понятен. В больничном коридоре они как из-под земли выросли - шагов я не слышал. Поэтому, когда из-за спины раздалось: "Это вы Финк Лоттэн?" от неожиданности я вздрогнул. Но уже в следующее мгновение, утвердительно отвечая на вопрос, постарался придать себе вид поувереннее. Вызывающе держаться с такими нельзя, но и пасовать перед ними - тоже.

Может, умственными способностями я не блещу, но чтобы догадаться, что эти двое к изучению истории не имеют ни малейшего отношения, большого ума не надо. Они были похожи друг на друга, как брат и сестра, но дело тут не в родственных связях. От них за километр несло Службой, несмотря на вполне гражданскую одежду. Агенты городской Власти, вот кто они такие.

Без лишних предисловий они попросили меня задать старику несколько вопросов, касающихся вовсе не прошлого Аламанги. Агентов интересовало, почему старик так долго живёт.

- Он что, действительно из аборигенов? - спросил я.

Агенты переглянулись.

- Да, - ответила на мой вопрос женщина. Голос у неё был неприятный, блеющий. И в длинном некрасивом лице, если приглядеться повнимательнее, просматривалось что-то овечье. Спутник её выглядел не лучше.

- Почему вы думаете, что он мне ответит?

- Потому что он вам верит. Аборигены так и не избавились от суеверия о переселении душ, которому когда-то были подвержены и наши предки. Вероятно, старик вообразил, что вы - один из его соплеменников, родившийся заново в теле землянина. Он рассказывает вам о прошлом планеты, пытаясь пробудить вашу "память". Может, вы и сами это поняли по каким-нибудь его особенно странным словам.

- Нет, - поспешил заверить я. Ни к чему им знать лишнее. - Он только описывает природу и немного жизнь людей. Что она была мирной и всё такое. Странное я слышу от вас, - я нарочно решил использовать тактику нападения как лучшей защиты. - Какое-то переселение душ... Сейчас вы ещё скажете, что этот старик - колдун, и я должен выведать у него магические секреты.

- Будьте серьёзнее, молодой человек, - нахмурилась мадам Овечий Агент. - Применяйте какую угодно терминологию, но воспользуйтесь доверием старика и узнайте у него то, что мы просим. - Это "просим" прозвучало как-то очень уж жёстко. - Мы в долгу не останемся.

От прямого ответа я увильнул. Сказал, что подумаю, и что старик не особо склонен отвечать на вопросы, часто как будто их вообще не слышит. Агенты, похоже, удивились, почему я сразу не позарился на их подачку - уж больно непрезентабельный у меня вид, одежда и обувь сильно износились, а новые купить не на что. Но угрожать мне они не стали, хотя я уже был готов и к этому. Пока не стали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука