Читаем Яркое пламя магии полностью

— Знаешь, ты не настолько умна, как думаешь, Мерривезер. Я знал, что ты спряталась где-то на этой дурацкой площади, и все что мне нужно, это подождать тебя. И я оказался прав.

Я не ответила, лишь крепче сжала рукоятку своего украденного меча, готовая нанести удар первому, приблизившемуся ко мне Драконису.

Дея шагнула вперёд, не отводя взгляд от брата.

— Ты не должен этого делать, Блейк. Ты можешь просто забыть о Драконисах и пойти с нами.

Он посмотрел на неё так, словно она только что сморозила самую нелепую глупость в мире.

— Это мне ещё зачем? Отец вот-вот захватит этот город, а я буду стоять рядом с ним, когда этот момент настанет.

Она покачала головой.

— И тебе плевать на то, какой вред отец причинит другим людям, только чтобы получить то, что хочет? Или на что он подбивает тебя?

Снова этот недоверчивый взгляд.

— Почему это должно меня беспокоить? Мы самые крутые, и пора всем это понять — особенно другим семьям в этом городе.

— Но вчера вечером отец напал на всех этих людей в ресторане. И в особняке Синклеров. — Дея обвела взглядом всех охранников. — Он приказал тебе и другим охранникам убить всех, а ты просто согласился, как будто это в порядке вещей. Почему? Для чего кому-то из вас это делать?

Некоторые охранники боялись встретиться с Деей взглядом и смотрели в землю или беспокойно переминаясь с ноги на ногу, их лица внезапно покраснели от стыда. Но не Блейк.

— Почему нет? — резко возразил он. — Я страж Драконисов. Это моя работа.

Дея снова покачала головой.

— Причинять боль и убивать невинных людей и пикси — не твоя работа. Но именно это ты сделал прошлой ночью.

Карие, холодные глаза Блейка сузились, и в его взгляде вспыхнул гнев.

— Вообще-то, есть более важный вопрос: почему ты предала свою семью? Да ещё перешла на сторону Синклеров. Или ты так сильно увлечена Моралесом, что больше не можешь ясно мыслить? Это твоё оправдание? Любовь тебя ослепила?

Он захлопал ресницами и прижал руку к сердцу, как будто собирался упасть в обморок. Все охранники засмеялись, но губы Деи сжались в тонкую линию.

— Нет, я вовсе не слепая, — пролаяла она. — Единственный, кто здесь не может ясно мыслить — это ты.

Блейк закатил глаза.

— Да без разницы. Важно лишь то, что ты больше не Драконис. Я даже не понимаю, почему отец хочет, чтобы мы захватили тебя живой.

Дея взглянула на меня, в её взгляде вспыхнуло беспокойство. Мы оба знали, что Виктор хотел захватить её живой, потому что она была одним из лучших бойцов в Клоудбёрст Фоллсе. Пока Виктор держал Селесту в заложниках, он мог заставить Дею делать всё, что пожелает. И это ещё, если повезёт. С таким же успехом он мог бы вырвать из её тела талант имитации и забрать себе.

Что ж, как бы то ни было, я не собиралась допускать нечего подобного. Виктор не причинит вред ни Дее, ни другим дорогим мне людям. Я переместила вес с одной ноги на другую, готовясь к предстоящему бою.

Дея открыла рот, чтобы продолжить спор, но Блейк перебил её.

— Хватит слов, — прорычал он, размахивая мечом перед охранниками. — Взять их!

Мужчины, подняв оружие, бросились вперёд. Если мы сейчас рванём прочь, они только нанесут нам удар сзади, поэтому мы с Деей выступили им навстречу, сформировав сильный единый фронт. Мы оба поворачивались то в одну сторону, то в другую, сражаясь с охранниками и прикрывая друг другу спины.

Один мужчина вскрикнул, когда я мечом распорола ему живот, в то время как Дея воткнула свой меч в ногу ближайшего к ней охранника. Их места заняли ещё двое, их мы тоже вырубили. А затем два последних, и менее, чем через минуту все шестеро Драконисов лежали на земле, истекая кровью из нанесённых нами ран. Блейк был единственным, кто ещё стоял на ногах.

Некоторое время он смотрел на нас, разглядывая кровь на наших мечах и стонущих охранников у наших ног.

Затем развернулся и убежал.

Мы с Деей обменялись взглядами, перепрыгнули через раненых охранников и бросились вслед за ним. Блейк промчался вдоль улицы, вылетел в переулок и завернув на другом конце за угол, скрылся из виду. Я нахмурилась, заметив, что он направляется к зарезервированной для семей стоянке. Может Блейк и был жестоким, но не дураком. Так зачем ему туда бежать? Там не было ничего, кроме машин. Никаких возможностей для него, чтобы спастись…

Слишком поздно я поняла, что он задумал на самом деле. Я схватила Дею за руку и попыталась остановить, но её скорость увлекла нас обоих за угол.

И прямо в засаду.

На стоянке нас поджидало более дюжины охранников, все они были вооружены мечами. А Блейк стоял посреди них с самодовольной ухмылкой на губах. Он знал, что мы будем его преследовать и подготовился на случай, если первая группа охранников не сможет нас одолеть. И теперь Драконисов было слишком много, чтобы мы могли пробиться с боем.

— Схватите Дею и убейте Мерривезер, — небрежно крикнул он, словно просто заказал себе фаст-фуд в закусочной.

— Беги! — крикнула я Деи. — Беги!

Мы одновременно развернулись и помчались прочь.

Или, по крайней мере, попытались.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный клинок

Ледяной огонь магии
Ледяной огонь магии

Семнадцатилетняя Лайла Меррвезер обладает неординарными талантами. Как только она смотрит человеку в глаза, она может прочитать его душу. К тому же сирота владеет так называемой впитывающей магией — любая направленная на неё магия делает её сильнее. Но Лайла скрывает свои магические способности, потому что у неё есть не совсем безопасная подработка: она одарённая наёмная воровка.Однако жизнь свободолюбивой молодой женщины выходит из-под контроля, когда однажды она спасает жизнь сыну из семьи могущественного магического клана и сразу же становится его новым телохранителем. Внезапно Лайле приходится вращаться среди магических сливок общества города, где секреты и опасности поджидают на каждом шагу, как и настоящая любовь.

Дженнифер Эстеп

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература