Читаем Ярость и рассвет полностью

Как победителю последней партии, Джалалу предоставлялось право первого выстрела. Он подождал, пока порывы ветра утихнут, насколько это возможно, перед тем как наложить стрелу на тетиву и отпустить ее в полет. Она спиралью полетела к табарзину и угодила в древесину рукоятки.

Впечатляющее достижение.

Шарзад достала стрелу из колчана за спиной, наложила ее и сильно натянула тетиву. Закрыв глаза, она позволила ветру дуть ей в лицо, просчитывая его траекторию. Ее пальцы сжали белое оперение стрелы.

Она открыла глаза и точно определила небольшой участок дерева, сразу перед мерцающим лезвием топора.

Затем отпустила стрелу.

Стрела проплыла сквозь ветер над песком… и ударила в рукоятку в волоске от металла.

Солдаты закричали, не веря своим глазам.

Джалал начал смеяться.

– Господи! Может, мне тоже попробовать не целиться.

Шарзад передразнила его предыдущий поклон, вытянув руки по швам.

Его смех стал громче.

– Ладно, вы заработали право на свой следующий вопрос, моя госпожа. Задайте ваш худший.

«Да. Я считаю, что так и будет.

Настало время узнать правду».

Она шагнула вперед.

– Какова настоящая причина того, что все невесты Халида должны умирать?

Вопрос был задан еле слышным шепотом. Его мог слышать только Джалал.

Но выглядело это так, будто она прокричала его над крышами домов.

Веселье Джалала испарилось, его будто окатили крайней серьезностью, которую до этого она никогда не видела на лице мужчины.

– Игра окончена.

Шарзад поджала губы.

– Почему это только вы определяете правила на всех фронтах?

– Все кончено, Шарзад, – сказал он, забрав у нее изогнутый лук.

– По крайней мере дайте мне право задать другой вопрос.

– Нет.

– Вы обещали мне это.

– Извините, но я не могу выполнить свое обещание.

– Что, простите?

– Мне жаль. – Он прошествовал к стойке с оружием и поставил большой и изогнутый лук на их места.

– Джалал! – Шарзад мчалась за ним по пятам. – Вы не можете…

Он кивнул раджпуту, который двинулся к Шарзад.

Возмущенная, девушка выхватила саблю из близстоящей стойки с оружием.

– Джалал аль-Хури!

Когда он так и не обратил на нее внимания, Шарзад обеими руками подняла клинок на свет и раджпут переместился ближе.

– Как ты смеешь меня игнорировать, ты, лошадиная задница! – закричала она.

При этом Джалал обернулся, покачнувшись. Она взмахнула тяжелым клинком, который описал небрежную дугу, пытаясь побудить его воспринимать ее всерьез.

Он увернулся от нее и рефлекторно протянул руку к сабле на бедре.

– Какого черта ты делаешь, Шарзад?

– Ты думаешь, будто можешь вот так просто уйти, поступив со мной подобным образом?

– Опусти меч, – сказал он нехарактерно суровым для него тоном.

– Нет.

– Ты не должна так обращаться с клинком. Положи его.

– Нет!

Когда она снова замахнулась, чтобы нанести другой беспорядочный удар, Джалалу пришлось отклонить его своим собственным оружием. Раджпут громко хмыкнул и достал свой тальвар, одним движением ладони оттолкнув Джалала от нее.

– Прекрати! – сказала Шарзад раджпуту. – Мне не нужна твоя помощь.

Раджпут с явным пренебрежением рассмеялся ей в лицо.

– Он что – смеется надо мной? – недоверчиво спросила Шарзад.

– Насколько я вижу, это так, – ответил Джалал.

– Невероятно. Что смешного?

– Думаю, он смеется потому, что вы ужасно владеете оружием, а кроме того, его рассмешило ваше предположение, будто вы обойдетесь без его помощи.

Шарзад резко развернулась лицом к раджпуту.

– Ладно, господин, если вы действительно собираетесь мне помочь, тогда, вместо того чтобы смеяться над моей неумелостью, лучше бы как-то исправили это!

Раджпут просто продолжил подсмеиваться над ней.

– Он не собирается вам помогать, Шарзад, – произнес Джалал, плавно воскресив свой самодовольный вид. – Я бы даже рискнул предположить, что мало кто из солдат здесь, за исключением меня, рискнул бы подойти к вам ближе, чем на расстояние вытянутой руки.

– А это еще почему?

– Ну, сейчас уже каждый солдат в Рее знает, что случилось с последним стражником, осмелившимся притронуться к королеве. Поэтому на вашем месте я бы отказался от идеи уговорить раджпута давать вам уроки фехтования. Даже если вы так любезно его попросили, – сухо пошутил Джалал.

– Неужели… – Шарзад нахмурилась. – Что случилось со стражником?

Джалал пожал плечами.

– Набор поломанных костей. Ваш муж не из тех, кто легко прощает.

«Прекрасно. Еще одно отличительное качество».

– Поэтому, пожалуйста, опустите клинок и возвращайтесь во дворец, моя госпожа, – закончил Джалал твердым голосом.

– Не смейте прогонять меня, Джалал аль… – напыщенная речь Шарзад умерла на ее губах, прежде чем она собралась промолвить следующее слово.

Ей хотелось повернуться назад.

Потому что она знала, чисто инстинктивно, – он находился там. Этому не было логического объяснения, но Шарзад чувствовала его присутствие позади себя, как будто произошла неуловимая смена сезонов. Изменилось направление ветра. Это изменение не обязательно было желанным. Она не страдала такого рода заблуждениями. Пока нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ярость и рассвет

Ярость и рассвет
Ярость и рассвет

Эпическая история любви, вдохновленная книгой «1001 и 1 ночи».В королевстве Хорасан правит безжалостный халиф. Каждый день он берет в жены новую девушку и казнит ее на рассвете.После гибели единственной подруги шестнадцатилетняя Шахразада клянется, что отомстит тирану. Чтобы убить кровавого правителя, она добровольно соглашается стать его невестой.Но сначала Шахразаде нужно придумать, как избежать собственной гибели. Она рассказывает халифу историю за историей, обрывая их на интересном месте. Вскоре девушка начинает догадываться, что за жестокостью халифа скрывается страшная тайна.Шахразада проникается сочувствием к нему и хочет разорвать порочный круг смерти. Сможет ли любовь восторжествовать в мире, наполненном ненавистью, ложью и предательством?Бестселлер The New York Times.«100 лучших фэнтези романов всех времен» по версии журнала TIME.Победитель премии YALSA в номинации Best Fiction for Young Adults Pick.Young Adult книга года – выбор Amazon.«Ярость и рассвет» – новая дилогия от автора бестселлера «Красавица» и «Падший».

Рене Ахдие

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги