Читаем Ясень полностью

О, то был час, – о, то был час,Когда кошмары, налегая,Всю смелость выпивают в нас, –Но быстро опознал врага я.Был в вихре вражьих голосов,Но шёл путём ведуще-тесным,И при качании весовБыл найден ценно-полновесным.Как золотистое зерно,Как самородок, в прахах цельный,Как многозмейное звено,Что держит якорь корабельный.

3.

Не рыдая, дождался я огненных рдяных ордалий,  Не вздыхая, смотрел, как горит, раздвигаясь, костёр,Самоскрепленный дух – как клинок из отточенной стали,  Человеческий дух в испытаньях бывает хитёр.Я припомнил, как в дни возвещений, что знала Кассандра,  Человеческий ток был сожжён в прославленье погонь,Я припомнил тот знак, при котором, горя, саламандра  Не сгорает, а лишь веселит заплясавший огонь.И взглянув как Весна, я взошёл в задрожавшее пламя,  Отступила стена, отступила другая стена,Через огненный путь я пронёс многоцветное знамя,  И, не тронут огнём, наклонился к кринице без дна.

4.

И помолясь святой водице,Её ничем не осквернил.От благ своих дал зверю, птице,Был осребрён от звёздных сил.Был позлащён верховным Шаром,Что Солнцем назвал в песне я.Предупреждающим пожаромЯ был в провалах Бытия.

5.

Полночный час я весь окутал в тучи,Поил в ночи, для должных мигов, гром,Псалмы души зарнились мне, певучи,И колосились молнии кругом.Насущный хлеб от злой спасая чары,Я возлюбил небесное гумно,И я восполнил звёздные амбары,Им принеся душистое зерно.

6.

Ах, яд в отравных снах красив,  И искусился ядом я.Но выпил яд, заговорив,Я им не портил стебли нив,В свой дух отраву мысли влив,  Я говорил: Душа – моя.О, я других не отравлял,  Клянусь, что в этом честен стих.И может быть, я робко-мал,Но я в соблазн ядов не впал,Я лишь горел, перегорал,  Пока, свечой, я не затих.Я с Богом не вступаю в спор,  Я весь в священной тишине.На полноцветный став ковёр,Я кончил с ядом разговор,И не отравлен мой убор,  Хоть в перстне – яд, и он – на мне.

7.

Узнав, что в плуге лезвие огня,Я им вспахал, для кругодневья, поле,Колосья наклоняются, звеня,Зернится разум, чувства – в нежной холе.Люблю, сохой разъятый, чернозём,Люблю я плуг, в отрезе раскалённый,С полей домой, вдвоём, мы хлеб несём,Я и она, пред кем я раб влюблённый.

8.

Сосуд с водой, где идол был,  Где идол вымыт был до бога,Я освятил крестом стропил,  Поставил в глубине чертога.И он стоит, закрыв глаза,  В своей красе необычаен,Его задумала гроза,  Он быстрой молнией изваян.

9.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Я люблю
Я люблю

Авдеенко Александр Остапович родился 21 августа 1908 года в донецком городе Макеевке, в большой рабочей семье. Когда мальчику было десять лет, семья осталась без отца-кормильца, без крова. С одиннадцати лет беспризорничал. Жил в детдоме.Сознательную трудовую деятельность начал там, где четверть века проработал отец — на Макеевском металлургическом заводе. Был и шахтером.В годы первой пятилетки работал в Магнитогорске на горячих путях доменного цеха машинистом паровоза. Там же, в Магнитогорске, в начале тридцатых годов написал роман «Я люблю», получивший широкую известность и высоко оцененный А. М. Горьким на Первом Всесоюзном съезде советских писателей.В последующие годы написаны и опубликованы романы и повести: «Судьба», «Большая семья», «Дневник моего друга», «Труд», «Над Тиссой», «Горная весна», пьесы, киносценарии, много рассказов и очерков.В годы Великой Отечественной войны был фронтовым корреспондентом, награжден орденами и медалями.В настоящее время А. Авдеенко заканчивает работу над новой приключенческой повестью «Дунайские ночи».

Александ Викторович Корсаков , Александр Остапович Авдеенко , Б. К. Седов , Борис К. Седов , Дарья Валерьевна Ситникова

Детективы / Криминальный детектив / Поэзия / Советская классическая проза / Прочие Детективы
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия