Читаем Ящик Пандоры полностью

Их губы соприкасаются. Сладостное, скользящее, тончайшее ощущение, как щекотка от шелка.

Я так ждал этой секунды.

Они чувствуют частое биение сердец в унисон, резкий жар в области четвертой чакры.

Вот он, прекраснейший момент моей жизни. Полнее насладиться всеми ощущениями!

Он приоткрывает рот, и туда нежно проскальзывает женский язык. Он хочет прижать ее к себе, она расстегивает бюстгальтер и стягивает блузку, чтобы он почувствовал ее обнаженную грудь.

– Люблю, чтобы медленно и постепенно, – сообщает она ему на ухо.

Она покрывает поцелуями его подбородок, шею, ключицы. Нежные пальцы ласково скользят по его коже. Ему кажется, что его ласкает десяток ртов и сотня пальцев.

Она целует его живот, медленно опускаясь вниз.

И в этот момент внутри его черепа раздается голос:

– Прости, что беспокою, Не-хе, но это важно.

– Нет, не сейчас.

– Виноват. Мне немедленно нужна твоя помощь, Не-хе.

– Говорю же, сейчас СОВСЕМ не время.

– Это очень срочно. Можешь уделить мне хотя бы минуту?

Рене со вздохом останавливает партнершу.

– Извини, – бормочет он.

– Что такое?

– Со мной хочет говорить Геб.

Молодая женщина с огромными зелеными глазами не скрывает изумления. С большой неохотой она отрывается от Рене и запирается в ванной.

Рене, кусая губы, садится в позу лотоса, закрывает глаза и отправляется туда, куда его зовет долг.

103.

Ситуация становится понятной сразу.

Человечков уже десятки тысяч, и они намерены убить великанов. Несколько деревянных домов уже полыхают.

– Поверь, Не-хе, если бы не эта неожиданность, я бы не позволил себе побеспокоить тебя в неурочный час.

Учитель истории быстро прикидывает, что к чему, и размышляет, как помочь своему прошлому «я».

– Мы могли бы их отбросить, но не в привычках атлантов прерывать чужие жизни, – объясняет Геб.

– На кону ваше выживание. Вам придется отбросить их любой ценой. Дальнейшую стратегию будем обдумывать потом. Сейчас главное для вас – самозащита. Это называется «самооборона».

– Ты советуешь нам их убивать?

– Боюсь, другого выхода нет. Скажи другим атлантам, пусть бьют сильнее, чтобы напугать. Для них вы – великаны. Как только у них появятся убитые, они присмиреют. Неприятно это говорить, но мои предки – как звери, они понимают только силу. Выбор прост: убить или быть убитыми.

– Ты действительно даешь нам разрешение отнимать жизнь у людей, возможно, твоих предков?

– Генетически они, может, мне и предки, но ты – мой духовный предок. Дух для меня важнее плоти.

Получив разрешение от себя будущего, Геб сообщает остальным, что они могут не сдерживаться. Следуя совету своего капитана, спасшего их от потопа, сто сорок три атланта принимаются методично отшвыривать орды человечков, с криком кидающихся на них. Так они отбивают несколько атак, завершая ударами ног начатое палками.

Результат не заставляет себя ждать: появление убитых принуждает человечков изменить поведение, их воинственные вопли сменяются жалобными мольбами.

Вторая часть сражения, в отличие от первой, длится недолго. Когда великаны начинают одерживать верх, один из приматов, как видно, вождь, издает клич, туземцы бегут и скрываются в лесу.

Атланты с облегчением выстраиваются цепочкой, чтобы залить водой пожар.

– Они вернутся, – предупреждает Рене. – Они приведут подкрепление. Увидев, что ваши дома можно поджечь, они попытаются снова прибегнуть к этому оружию и тем восполнить свою слабость.

– Как же быть? Продолжать драку?

– У меня есть другое предложение, Геб.

– Я тебя слушаю.

– Придумайте… религию!

– Я даже не знаю значения этого слова.

– Вы великаны, явились неведомо откуда, обладаете техническими и духовными познаниями, которых они лишены. Почему бы не прикинуться богами?

– Что такое «бог»?

Рене схематично набрасывает вариант – поклонение богам-титанам, вышедшим из моря.

Геб в сомнении.

– Неужели такой детский прием позволит нам избежать войны? – изумляется атлант. – Эти маленькие люди так наивны?

– Все сделает их воображение.

– Не понимаю.

– Для большинства людей то, во что они верят, важнее истины.

Атланту не по себе от таких нелепостей.

– Вы предложите им мировоззрение, на которое они смогут опереться.

– Мировоззрение?

– Объяснение появление Вселенной, почему она такая, а не другая, почему они родились и почему умрут.

– Но…

– Пока что у них ничего подобного нет, только одни и те же охотничьи байки, впервые прозвучавшие два-три поколения назад. Что было до того, они не ведают. Собственное происхождение и само существование для них пока загадка.

– Я начинаю понимать…

– Создав религию, вы обеспечите их обязательным чтением обо всем, что происходило до них, но не только. Еще они получат представление о том, что может случиться после них.

– Заманчиво.

– Вы предложите ответы на их вопросы.

– Ложные ответы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бесконечная Вселенная Бернарда Вербера

Ящик Пандоры
Ящик Пандоры

Один вечер в театре гипноза «Ящик Пандоры» переворачивает жизнь обычного учителя истории Рене Толедано с ног на голову. Он совсем не ожидал, что сеанс гипноза с рыжеволосой фокусницей, на который он согласился из вежливости, выбросит его в окопы Первой мировой войны. Он и подумать не мог, что всего через несколько минут после этого по его вине на набережной Сены умрет человек, а труп он трусливо скинет в реку. Разве мог Рене предположить, что всего через пару дней он узнает, что его душа родом из легендарной Атлантиды и ему нужно спасти свое древнее «я» от разрушительного катаклизма, чтобы сохранить в веках память об атлантах. Все вокруг твердят Рене, что он сошел с ума, но он знает, что нет ничего более хрупкого и могущественного, чем человеческая память. Теперь перед Рене стоит непростой выбор – последовать за истиной, скрытой в его прошлых жизнях, или признать, что он болен…

Бернард Вербер

Фантастика

Похожие книги