– Это еще не все, – мрачнея еще больше, продолжил Харис. – Про нового губернатора все в курсе?
Все закивали.
– То ли Миран его подкупил, то ли он просто дурак, но Рушель с ним не договорился. Поймают – арестуют и могут казнить. Всем ясно?
– Яснее некуда, – проворчал Шпик.
– Завтра нужно съездить разведать местность. Особенно лучникам. Сами знаете, какое там место – жопа вархала.
Фырк выразился непечатно по поводу «Старой Марты» и насупился.
– Не ссыте, – подбодрил нас Харис. – В прошлый раз уделали, уделаем и в этот.
– Угу, как же, – пробурчал Дуда.
– Завтра в восемь выезжаем, – скомандовал Харис. – Поедем группами. Шпик, Дуда – вы со мной. Шпик с новенькими. Ания с Чарли.
Они обсудили еще кое-какие детали, в которые я не вдавалась. Во-первых, мнения моего все равно никто не спрашивал, а, во-вторых, мне было совершенно безразлично, какой мы поедем дорогой, и будут ли они брать с собой новых бойцов, нанятых пару недель назад.
Первым ушел Чарли. Дружелюбно улыбнулся мне, махнул ребятам и скрылся за дверью. Следом за ним ушли остальные. Я не торопилась – мне до дома идти было недалеко, а Харис решил пропустить еще по кружечке торна.
Я подошла к окну и глубоко задумалась. Белые хлопья, закручиваясь в маленькие вихри, засыпали крыши домой и брусчатку, разыгравшийся не на шутку ветер зло завывал в щелях окон.
– Если завтра тоже такая метель будет, то по сугробам лезть будем, – проговорил Харис, прихлебывая торн.
– У вас тут снег долго лежит? – спросила я.
– Да, хорошо, если в середине весны растает, – ответил Харис. – А у вас за морем как?
– У нас снег в мар…, – начала я, – в чаке тает.
Харис закатил губу и вздохнул.
– Жирно вы там живете.
– Зато потом пекло нестерпимое, – продолжила я. – Я больше холод люблю. Лучше мерзнуть, чем от жары умирать.
– Я бы с тобой поспорил, – усмехнулся Харис, поежившись.
Он залпом допил торн, встал и, накинув плащ поверх тонкой рубашки, скрылся за дверью.
***
Густые серые облака мрачно нависали над городом. Временами срывался снежок, сопровождающийся сильными порывами ветра. Я, пряча подбородок в складки шарфа и постоянно вздрагивая от холода, стояла у старой грязной городской стены, неподалеку от боковых ворот города.
Порыв ветра окатил меня холодным дыханием, нырнул под плащ и ледяным змеем скользнул по ногам. Я плотнее закуталась в плащ и потерла замерзшие руки. Наконец среди вялого потока городских жителей показалась фигура Чарли.
– Не мог поторопиться, я тут чуть не околела, – пробурчала я.
– Торопился, как мог, – шмыгнул раскрасневшимся носом он.
– Ладно, поехали? – спросила я, подбирая поводья.
Чарли кивнул, и мы шагом подъехали к старым деревянным воротам на противно скрипящих петлях. Хмурый стражник бросил на нас косой взгляд, но останавливать не стал. Выехав за город, мы тут же пустили коней в галоп, пересекая снежное поле. Ветер стал ещё свирепее и холоднее. Он безжалостно трепал плащи и шарфы, вздыбливал гривы лошадей.
Главная торговая дорога всё больше отдалялась от нас. Вскоре среди снега показалась белая широкая полоса старой дороги. Мы придержали коней и поехали шагом. Я то и дело вытирала рукавом слёзы и утирала нос.
– Скоро приедем, – прокричал Чарли, поправляя шарф и закрывая щеки, подбородок и нос.
Дорога белой лентой нырнула в лес и потянулась среди оврагов и кустов с, припорошенными снегом, красными ягодами. Ветер поутих.
Мы свернули вправо, выходя из балки, прошли по самому краю леса и вышли к полузамерзшей речушке и потемневшей от старости постройке.
– Это что, водяная мельница? – спросила я, глядя на огромное колесо над замерзшей водой.
– Была когда-то, – ответил Чарли, останавливаясь.
– А почему «Старая Марта»?
– Тут раньше трактир был «Марта», а потом недалеко открыли еще один такой. Чтоб не путать этот стали называть «Старой Мартой», – ответил Чарли. – Коней здесь оставим, а сами внутри посмотрим.
Я спешилась и привязала Дрантугу к полуразрушенному забору у стены покосившейся избушки рядом с кобылой Чарли.
– А где остальные? – тихо спросила я. – Я думала, мы все вместе разведывать будем?
– Харис съездил еще на рассвете, а Шпик опаздывает.
Чарли толкнул дряхлую дверь и вошел первым. Внутри не было ничего примечательного. Просто пустой зал, через гнилые стены которого сочился холодный воздух и прорывались снежинки. Лестница на второй ярус превратилась в прогнившие обломки, сваленные посредине.
– Мда, второй этаж – хорошее местечко для засады, – почесывая затылок, протянул Чарли, тоскливо осматривая груду досок.
– Может можно взобраться снаружи? Там есть окно, – предложила я.
– Можно попробовать, – пожал плечами он.
Мы вышли на улицу. От основного здания в сторону тянулся небольшой деревянный помост, практически полностью обвалившийся.
– Ну, возле самой мельницы помост целый, можем попробовать залезть, – сказал Чарли, подходя к деревянным сваям.
Он ловко вскарабкался по деревянным обломкам на скрипящий помост и махнул мне рукой. Я неохотно полезла за ним.
– Блин, чуть не убилась, – отряхивая руки, выдохнула я. – Дверь, как я понимаю, они предусмотрительно заколотили?