Читаем Явления душевной жизни человека после его телесной смерти полностью

Плотский – плотский; чувственный; телесный.

Плоть – тело; человек; немощь или слабость человека; страсть.

Плюновение – слюна.

Плясалище – балаган.

Плясица, плясавица – танцовщица; актриса.

Победительно – торжественно; победоносно.

Поболети – тужить; сожалеть.

Поборник – защитник.

Повапленный – покрашенный; побеленный.

Повергнути – бросить; опрокинуть.

Повесть – рассказ.

Повити – принять роды или обвить пеленами.

Повои – см. Укрой.

Поглумитися – рассуждать; размышлять; подумать.

Подвигнуться – трепетать; двинуться.

Подвизати – побуждать; поощрять.

Подвизатися – совершать подвиги; трудиться.

Подвои – косяки дверей.

Подникати – наклоняться; нагибаться.

Подобитися – напоминать что-либо.

Подобник – подражатель.

Подобозрачен – внешне похожий.

Подточилие – сосуд для собирания выжатого сока.

Подъяремник – находящийся под ярмом (например, осел).

Подъяремничий – принадлежащий подъяремнику.

Поелику – поскольку; потому что; так как; насколько.

Поелику аще – сколько бы ни.

Пожрети – принести в жертву.

Позде – поздно; не рано.

Позобати – склевать.

Позорище, позор – многолюдное зрелище.

Поимати – брать.

Полма – пополам; надвое.

Польский – полевой.

Помавати, поманути – делать знаки; изъясняться без слов.

Помале – вскоре; немного погодя.

Поматы – скрижали на мантиях архиерейских.

Пометати – мести; выметати; бросать.

Помизати – мигать.

Поне – хотя; по крайней мере; так как.

Понеже – потому что; так как.

Понос, поношение – позор; бесславие.

Понт – море; большое озеро.

Понява, понявица – полотенце.

Пооблещися – надеть сверху другую одежду.

Поострити – наточить.

Поползнутися – поскользнуться; совратиться; соблазниться.

Поприще – мера длины, равная тысяче шагов или суточному переходу.

Пореватися – порываться; стремиться; двигаться.

Поречение – обвинение; жалоба; упрек; попрек.

Порещи – обвинить; укорить; осудить.

Поругание – бесчестие; поношение; воспаление; язва.

Поругати – обесчестить.

Порфира – см. Багряница.

Порча – яд; отрава.

Поряду – по порядку.

Поскору – скоро; бегло; без пения (о службе).

Последи – затем; в конце концов.

Последний – остальной; конечный; окончательный.

Последование – изложение молитвословий только одного рода, т. е. или изменяемых, или неизменяемых.

Последовати – исследовать; следовать.

Послушествовати – свидетельствовать; давать показания.

Посолонь – по-солнечному; как солнце; от востока на запад.

Поспешествовати – помогать; пособлять.

Поспешник – пособник; помощник.

Посреде – посередине.

Поставление – посвящение в сан.

Постриг – пострижение в монашество.

Посупление – наклонение головы в печали; печаль; грусть; сетование.

Посягати – вступать в брак.

Потворник – угодник; льстец; чародей; колдун.

Потворы – чародейство; колдовство.

Поткнутися – споткнуться.

Потреба – потребность; необходимость; случай.

Потребник – блин; лепешка.

Потщитися – поспешить; постараться.

Поуститель – подстрекатель.

Поущати – поощрять; побуждать; наставлять; поучать.

Похотствовати – иметь вожделение, похоть.

Почерпало – бадья; кошель; ведро.

Починатися – начинаться.

Почити – успокоиться.

Пояти – взять.

Правый – прямой; истинный; правильный; праведный.

Праг – порог.

Празднословие – пустой; вздорный разговор.

Праздный, празден – беспредельный; ленивый; пустой; незанятый.

Прати – попирать; давить.

Превзятися – превознестись; возгордиться.

Превитати – странствовать.

Превозвышенное око – высокоумие; гордость.

Превратити – изменить; поворотить; разрушить.

Превременный – предвечный, существовавший до начала времени.

Предвзыграти – предвозвестить радостью.

Предвозгласити – начать пение; предвозвестить.

Предградие – пригород; оплот; защита; ограда.

Преддворие – передний, внешний двор в восточном доме.

Предзаклатися – прежде других вкусить смерть, принести себя в жертву.

Преди – впереди.

Предитещи – бежать впереди.

Предложение – жертвенник; то месте в алтаре, где стоит жертвенник и хранятся священные сосуды.

Предначинательный псалом – название псалма 103, поскольку им начинается вечерня.

Предний – первый; вящий; изящный; старший.

Предпряда – см. Багряница, Порфира.

Предстательство – ходатайство; заступничество; усердная молитва.

Предстолпие – укрепление.

Предстоятель – настоятель.

Предтеча, предитеча – идущий или бегущий впереди.

Предуставити – предназначить.

Предусрести – встретить заранее.

Предуведети – предвидеть; знать заранее.

Предъявленне – предображая.

Презорливый – гордый; надменный.

Преизбыточествовати – быть довольну; жить в изобилии.

Преизлиха – сильно; очень; жестоко.

Преимение – преимущество; превосходство.

Преиспещренный – разукрашенный.

Преисподний – самый низкий.

Преисподняя – см. Ад.

Преитие – превосхождение.

Прелагати пределы – портить межи; нарушать границы.

Прелесть – обман.

Прелюбы – прелюбодейство.

Премудрость – высшее знание; мудрость.

Преначальный – доначальный; превышающий всякое начало.

Преогорчити – противиться; быть непокорным; упрямиться.

Преодеян – обильно украшен.

Преоруженный – слишком вооруженный; гордый.

Препирати – опровергать; отражать; отбивать; одолевать; увещевать.

Преподобие – святость.

Преполовение – половина; середина.

Преполовити – переполовинить; разделить пополам; пройти половину пути.

Препона – препятствие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика