Читаем Языческие шифры русских мифов. Боги, звери, птицы... полностью

Эддический, описанный в эпосе «Старшая Эдда», миф о мировом дереве ясене Иггдрасиль, более подробно о котором будет рассказано при рассмотрении шифров растений, говорит о дереве, объединяющем небо, землю и подземный мир. На вершине этого дерева сидит мудрый орел, а между его глазами — полинявший от непогоды ястреб.

Есть удивительно яркая, далекая и огромная звезда в созвездии Лира по имени Вега, что переводят как «Летящий ястреб». Отметим, что лира имеет вид двух кос.

Колдун из русской сказки «Хитрая наука» обернулся петухом и стал клевать зерна, в которые обернулся его ученик. Но одно зерно вдруг превратилось в ястреба, который и задрал петуха.

Молодой ястреб клевал мак на поле, которое засеял маком герой словацкой сказки «Железник» по имени Янко. Янко прострелил ястребу крыло, а затем ухаживал за птицей и лечил ястреба. Когда рана у ястреба зажила и тот смог летать, то молодой ястреб отправил героя к своему отцу ястребиному королю, чтобы наградить героя. При этом сказал, что у его отца есть три подземные кладовые, в первой хранятся медные монеты, во второй — серебряные, в третьей — золотые, но взять надо не деньги, а старый сундучок. Этот сундучок был волшебным. Ястреб, таким образом, мог иметь отношение к величественным явлениям, связанным со всеми временами суток. А следовательно, и к затмениям всех типов — и солнечным, и лунным.

При сотворений Богом мира, как говорится в польском мифе, черт послал утку украсть у Бога немного земли. Когда похитившая землю утка улетала, на утку напал ястреб и схватил ее своими когтями. Утка выронила землю, а из этой земли образовались горы. Как было показано выше, утка символизировала число тринадцать и год, состоящий из 13 месяцев по 27 суток, а следовательно, связана с затмениями.

В славянском (например, болгарском) фольклоре описываются навьи как летающие по ночам во всякую непогоду, в бурю и «на злых ветрах» (не потому ли птицы полиняли?), птицеобразные души умерших, которые кричат подобно голодным ястребам. Их крик или пение несут смерть.

В одном из вариантов русской сказки Иван-царевич проголодался и хотел было убить ястреба, но взмолился ястреб, и герой его отпустил. Этот ястреб в дальнейшем помог Ивану-царевичу в его борьбе с Кощеем Бессмертным, он поймал утку, в которой находилось яйцо со смертью Кощея.

Можно попытаться прочитать название птицы по-русски: «Я — стрсб». «Сгреб», очевидно, — это измененное «Стриб». А Стриб, или Стрибог, в древнерусском пантеоне богов занимал видное место. Его кумир был удостоен чести быть установленным в 980 году в столице Киевской Руси. Ветры названы в «Слове о полку Игореве» Стрибожьими внуками, которые стрелами веют с моря. И современные ученые отводят таинственному Стрибогу роль царя ветров. Впрочем, некоторые исследователи функционально сближают (а некоторые противопоставляют) Стрибога с замечательным дарителем благ Дажьбогом.

Мохноногий канюк, камышевый лунь, ястреб-тетеревятник и ястреб-перепелятник, коршун-подворник (или утятник) имели в старину общее название — их звали туляками, а кое-где — шуликами (созвучно жуликам, т. е. ворам), шульпеками или шулятниками. И в соответствии с текстом древнерусского текст (см. О.В. Белову и А. Багрия), туляк будто бы говорил: «Я пан панам». Таким образом, шуляк показан неким вельможей. Яструб — также обобщенное название хищных птиц. В соответствии с древнерусскими сказаниями о птицах (см. О.В. Белову и Х.М. Лопарева), яструбу приписывались слова: «Я ваш чи (разве) не брат?» Вообще говоря, близость названий яструб и ястреб заставляет предположить их идентичность. Следует отметить, что в старину к четырем родам ястребов, а их иногда называли крагуями, относили одного из соколов — чеглока или, иначе, чеглика. Чеглок — мелкий длиннокрылый сокол, чье латинское название «Falco subbuteo>> могло иметь какое-то отношение к субботе и почитаемому в этот день Сатурну.

Исследователи совершенно справедливо находят лингвистическую связь между этрусским богом Сатре и «стри» в имени славянского Стрибога. Однако следует учитывать, что этрусский «бог небесной долины» Сатре являлся аналогом древнеримского бога Сатурна, на что уже указывает их лингвистическая связь. Слово «сатурн» лингвисты переводят как «сеятель». Строгий бог Сатурн был повелителем грозного северного ветра Борея. В честь грозного и невеселого Сатурна в Древнем Риме целую неделю проходил восхитительный праздник Сатурналий, а окончание праздника 21 декабря примерно соответствует дню зимнего солнцестояния.

Можно не удивляться тому обстоятельству, что ястреб был упомянут в числе тех двух десятков птиц, которых Богом, в соответствии с третьей книгой пятикнижия Моисея, запрещалось употреблять в пищу.

Книга Иова содержит следующее кажущееся странным обращение к Богу: «Твоею мудростью летает ястреб и направляет крылья свои на полдень». Но эти слова подчеркивают сакральную выделенность смыслового звучания ястреба в эзотерике птиц.

Перейти на страницу:

Похожие книги