Читаем Язык флирта и соблазнения полностью

Лимон перекрутить в мясорубке вместе с кожурой, перемешать со взбитыми белками той самой ложечкой, которой перед этим накладывалась начинка. Перемешивать аккуратными движениями, снизу вверх.


Вынуть противень из духовки и украсить каждый еще горячий пирожок пеной из трех белков, взбитых с сахарной пудрой и лимоном.


Основная магия здесь в серебряной ложечке.


Лучше, если она будет не слишком большая – с большой могут возникнуть некоторые проблемы. Серебро хорошо впитывает запахи и энергетику, поэтому лучше, если эту ложечку вы не будете использовать более ни для чего другого. Если ложка не новая и уже использовавшаяся в хозяйстве – ничего страшного! Просто тщательно вымойте ее и оставьте на какое-то время под воздействием прямых солнечных лучей. Можно использовать для этой цели медицинскую кварцевую лампу или домашний солярий.


Перед употреблением ложечку необходимо «зарядить», для чего ее следует в темном помещении поместить внутрь себя (ну, вы понимаете?) как можно глубже целиком на пять минут. Думать при этом следует о том человеке, ради которого вы все это затеяли, и думать только хорошее.


Внимание!


Заряд довольно быстро теряет магическую силу, и потому «заряженную» ложечку следует использовать сразу же. Готовые пирожки тоже лучше скормить избраннику горячими. В крайнем случае – не позже чем через 6 часов после изготовления. Разогревать нельзя ни в коем случае!


Добавлять в тесто каплю крови, как советуют некоторые экстремалы, лучше не стоит – об опасности подобного можно прочесть в любом учебнике магии или на соответствующем сайте. Магия крови – опасная и темная, применять ее в светлой и легкой магии флирта слишком рискованно. Да, конечно, повязанный на крови (особенно – на менструальной) мужчина будет вашим надолго, возможно даже – до самой смерти. Но вряд ли это принесет вам много радости, поскольку замешанная на крови любовь всегда груба и жестока.


Можно уронить в тесто пару-другую слезинок – эффект будет похожим, но не таким жестким и фатальным.

Глава 7. Экстрим

Великую силу выделяемого при опасности адреналина оценили еще наши прадеды и прабабки – совместные катания на санях с крутых горок или безумная гонка на птице-тройке зимой и огромные качели, на которых «душа замирает» в более теплое время года исстари были излюбленными развлечениями флиртующей молодежи.


Сегодня на смену им пришли тарзанки и «энтерпрайзы» всех мастей, «русские горки», падающие кабины, «чертовы колеса» и другие экстремальные аттракционы. Молодые люди подсаживаются на адреналин и приходят снова и снова, чтобы повторно испытать эту будоражащую нервы щекотку.


Конечно, в этом признаются не все, даже самим себе, но подобная любовь к экстремальным развлечениям в какой-то мере обусловлена тем, что на этих аттракционах практически все испытывают возбуждение сродни сексуальному, а некоторым удается словить полноценный оргазм.


Интересен также и тот факт, что прокатившиеся на подобных аттракционах совместно парочки в течение некоторого времени испытывают друг к другу куда большую симпатию, чем до визита в парк экстремальных развлечений. А некоторые даже и переводят отношения на более серьезный уровень. Ни для кого не секрет, что после природных катастроф или войн количество вступающих в брак резко возрастает, но, как оказалось, и в мирное время экстремальные события или развлечения часто приводят к подобному же результату.


Как следует из проведенных статистических опросов, около трети вступающих в брак молодых пар с большей или меньшей долей уверенности заявляли, что именно после совместного прыжка с тарзанки (сплавления по горной реке, катания на чертовом колесе или русских горках) вдруг решили пожениться. Или хотя бы окончательно осознали, что любят друг друга. Такой высокий процент не может быть простым совпадением. В чем же причина?


Ученые нашли ответ на этот вопрос в конце прошлого века.


В девяностых годах группой американских ученых был проведен любопытный эксперимент. В качестве экспериментального поля были выбраны два моста через каньон. Один – обычного типа, железобетонный, крепкий, надежный и прочный. Второй – подвесной веревочный мостик типа «овринг», шаткое сооружение из связанных друг с другом дощечек и отделяемое от пропасти внизу только хлипкими веревочными перилами.


Симпатичные девушки, вооруженные пачкой анкет, останавливали на этих мостах мужчин и, мило улыбаясь, просили их ответить на несколько вопросов.


Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука