Читаем Язык флирта и соблазнения полностью

То, что многие природные масла обладают возбуждающим воздействием, знали еще наши далекие предки. Классический пример – розовое масло и иланг-иланг. Оба эти аромата являются афродизиаками широкого спектра воздействия. Запах герани одновременно бодрит и расслабляет, бергамота – повышает сексуальное влечение. Хорош так же и запах масла нероли – особенно для робких и нерешительных партнеров, ибо раскрепощает и снимает внутренние комплексы. Сандал и пачули пробуждают желания, жасмин, корица и мускат – будоражат любовное воображение и стимулируют эротические фантазии. Все эти масла действуют исподволь, незаметно – но безотказно.


Их можно использовать в аромолампах, наносить на кожу или добавлять в чай. Единственный минус – мужчины, как правило, отлично знают о механизмах воздействия подобных ароматов, хоть и не всегда в них верят. Но это не помешает им понять, унюхав подобный аромат, что с ними флиртуют. Правилами флирта, впрочем, подобное не только допускается, но даже и поощряется, входя в условия игры. Если же вам хочется немного изменить игру и внести в нее что-нибудь свеженькое – купите банан. И пожарьте его…


Дело в том, что при термической обработке банана (а особенно – банановой шкурки) тоже выделяется довольно сильный афродизиак.


Немножко о старой, но часто забываемой истине, что путь к сердцу и прочим органам мужчины лежит через его желудок. И только от женщины зависит, станет ли этот путь скоростным хайвэем – или же так и останется дремучей горной тропинкой, заросшей всяческими сорняками.


Сок алоэ – довольно сильный половой стимулятор. Как для мужчин, так и для женщин. Только вот незаметно его подлить в чай не получится – слишком уж горький. Можно пить самому по чайной ложке два или три раза в день, три-четыре недели. Ощущения великолепные, да и общий оздоравливающий эффект неплохой – сок алоэ ко всему прочему еще и укрепляет стенки сосудов, предупреждая варикозное расширение вен или сглаживая его последствия.


А вот имбирь можно отлично добавить как в чай, так и в любое другое блюдо, он хорош и в качестве лакомства (в засахаренном виде), и просто в чае, и маринованный в виде закуски, и как приправа к мясу. Имбирь – стимулятор широкого спектра воздействия, отлично работает и как половой стимулятор, улучшает кровообращение, ускоряет обмен веществ. Чай с имбирем – отличное согревающее и противопростудное средство.


Артишоки – великолепный сексуальный стимулятор, в этом вам дают гарантию многие поколения французов. Следует только учесть, что использовать с этой целью можно только самые нижние листья и, так сказать, в их естественном состоянии, безо всякой кулинарной обработки.


Спаржа тоже хороша в этом отношении – только употреблять в пищу следует лишь молодые побеги и без термической обработки.


Гинко билоба – в медицине чаще применяют для улучшения памяти и стимуляции мозгового кровообращения, как половой стимулятор известно менее, но ничуть не менее эффективно.


Дамиана – традиционный индейский афродизиак, содержит эфирные масла, оказывающие легкое раздражающее воздействие на мочеполовую систему и одновременно усиливающие чувствительность нервов. Имеет легкий стимулирующий эффект, улучшает кровоснабжение. Все это в целом приводит к усилению эротических переживаний и увеличению получаемого удовольствия.


Крапива – как ни странно, но тоже неплохой стимулятор. Причем действует как при употреблении в пищу – так и наружно. Яд из ее стрекал раздражает рецепторы, усиливает прилив крови к органам таза, ускоряет кровообращение, что и приводит к нужному эффекту.


Лимонник, жень-шень, элеутерококк, родиола розовая – хорошие стимуляторы общего спектра воздействия (указаны по мере убывания интенсивности воздействия), в том числе улучшают кровоснабжение головного мозга и способствуют повышению выработки мужских гормонов.


Креветки и устрицы – непревзойденный афродизиак, поскольку содержат много восстанавливающего силы белка и цинка, усиливающего выделение мужских половых гормонов.


Икра черная и красная – тоже содержит большое количество белка и цинка, а к тому же еще и массу полезных аминокислот и витаминов. А так же хороша тем, что легко и быстро усваивается.


Авокадо – отличный половой стимулятор (особенно для мужчин), и не только из-за названия и формы – название взято из языка древних индейцев и означает «яичковое дерево». Этот фрукт содержит массу полезных витаминов, жирные кислоты и природные гормоны. Наибольший эффект оказывает на мужчин.


Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Мораль и разум
Мораль и разум

В книге известного американского ученого Марка Хаузера утверждается, что люди обладают врожденным моральным инстинктом, действующим независимо от их пола, образования и вероисповедания. Благодаря этому инстинкту, они могут быстро и неосознанно выносить суждения о добре и зле. Доказывая эту мысль, автор привлекает многочисленные материалы философии, лингвистики, психологии, экономики, социальной антропологии и приматологии, дает подробное объяснение природы человеческой морали, ее единства и источников вариативности, прослеживает пути ее развития и возможной эволюции. Книга имела большой научный и общественный резонанс в США и других странах. Перевод с английского Т. М. Марютиной Научный редактор перевода Ю. И. Александров

Марк Хаузер

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука