Читаем Язык русской эмигрантской прессы (1919-1939) полностью

В эмигрантской прессе виден значительный рост иноязычных обозначений рядовых, рабочих профессий, которыми пытались овладеть эмигранты; очень часто эти названия даются в транслитерации, нагромождение их создает впечатление макаронического косноязычия, однако за таким способом презентации профессиональных наименований стоят достаточно суровые условия эмигрантской жизни. Приведем характерные и выразительные объявления о приеме на работу, изобилующие варваризмами-регионализмами (предполагается, что они понятны некоторой группе людей, имеющих близкие или соответствующие профессии, и поэтому приводятся в тексте объявления без пояснений):

Требуются рабочие:

1. шарпантье ан фер

2. два хороших столяра (эбенист)

3. ажюстеры и работеры

4. токари (турнер-деколтер)

5. фрезеры (фрезер-утийер)

6. ажюстеры, имеющие практику на машин-утий, фондеры и кулеры (фондер де пломб э кулер де гросс пляк) [объявление в газете] (Дни. 1926. 20 нояб. № 1164).

Требуются рабочие:

1. токари и ректифиеры (турнер де фабрикасьон э ректифиер)

2. ажюстеры, токари, фрезеры и утийеры

3. токари (турнер-профессионель)

4. ажюстеры (ажюстер-профессионель)

[…]

10. токари, реглеры, фрезеры, хорошие персеры и ажюстеры-монтеры (турнер вертико э параллель, реглер де тур, ажюстер-монтер д’антретиен)

11. токари и ажюстеры (турнер-утийер э ажюстер-монтер пур л’антретиен дэ Блисс)

12. токари и утийоры (утийор ан матрис д’эстампаж)

13. маневры в каменоломни [объявление в газете] (Дни. 1926. 17 нояб. № 1161).

Французские прототипы:

charpentier en fer – арматурщик

'eb'eniste – 1) краснодеревщик 2) столяр

r'egleur – наладчик

ajusteur – наладчик

raboteur – строгальщик

tourneur – токарь

fraiseur – фрезеровщик

outilleur – наладчик, механик

fondeur – литейщик

colleur – наклейщик, расклейщик

rectifier – шлифовщик

r'egleur – наладчик

perceur – сверловщик

monteur – монтажник, сборщик

manoeuvre – разнорабочий, подручный

Газета ориентируется на языковую компетенцию, запросы своих читателей и прибегает к такой усложненной для непосвященного транслитерированной системе записи понятий и реалий. Однако иноязычные названия-варваризмы давали читателю газеты более точные информативные сведения о профессии, нежели русские наименования. Таким образом, семантические лакуны (в частности, при наименовании профессий), заполняемые варваризмами, – одни из наиболее вероятных зон, через которые проникали иноязычные лексические элементы в русский эмигрантский узус. Ср.:

Эмигранты работают в Шанхае на самых разнообразных поприщах, начиная от «вочманов» (вооруженных сторожей при конторах и банках) и «бодигаров» (телохранителей богатых китайцев) и кончая служащими иностранной полиции и даже военными «волонтерами», образующими русскую роту шанхайского волонтерского корпуса, предназначенного для охраны города (Сегодня. 1930. 7 янв. № 7).

Те названия профессий, которые приходят в Европу из других частей мирового рассеяния русских, обычно сопровождаются текстовыми ремарками: бодигар (англ. bodyguard – «личная охрана, телохранитель»), вочман (англ. watchman – «ночной сторож»). Использование иноязычных профессиональных наименований, имеющих русские лексические эквиваленты, в европейской газете чаще выполняло стилистическую и прагматическую функцию, называя необычные для европейского речевого обихода реалии. Итак, одно и то же заимствование в языковой практике одних эмигрантов могло оказываться варваризмом, органично включенным в узус, у других – региональным (локальным) экзотизмом, не включенным в речевую ткань. В этом и заключается сложность квалификации заимствований и деление их на варваризмы и экзотизмы в языке диаспоры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Теория культуры
Теория культуры

Учебное пособие создано коллективом высококвалифицированных специалистов кафедры теории и истории культуры Санкт–Петербургского государственного университета культуры и искусств. В нем изложены теоретические представления о культуре, ее сущности, становлении и развитии, особенностях и методах изучения. В книге также рассматриваются такие вопросы, как преемственность и новаторство в культуре, культура повседневности, семиотика культуры и межкультурных коммуникаций. Большое место в издании уделено специфике современной, в том числе постмодернистской, культуры, векторам дальнейшего развития культурологии.Учебное пособие полностью соответствует Государственному образовательному стандарту по предмету «Теория культуры» и предназначено для студентов, обучающихся по направлению «Культурология», и преподавателей культурологических дисциплин. Написанное ярко и доходчиво, оно будет интересно также историкам, философам, искусствоведам и всем тем, кого привлекают проблемы развития культуры.

Коллектив Авторов , Ксения Вячеславовна Резникова , Наталья Петровна Копцева

Культурология / Детская образовательная литература / Книги Для Детей / Образование и наука
Древний Египет
Древний Египет

Прикосновение к тайне, попытка разгадать неизведанное, увидеть и понять то, что не дано другим… Это всегда интересно, это захватывает дух и заставляет учащенно биться сердце. Особенно если тайна касается древнейшей цивилизации, коей и является Древний Египет. Откуда египтяне черпали свои поразительные знания и умения, некоторые из которых даже сейчас остаются недоступными? Как и зачем они строили свои знаменитые пирамиды? Что таит в себе таинственная полуулыбка Большого сфинкса и неужели наш мир обречен на гибель, если его загадка будет разгадана? Действительно ли всех, кто посягнул на тайну пирамиды Тутанхамона, будет преследовать неумолимое «проклятие фараонов»? Об этих и других знаменитых тайнах и загадках древнеегипетской цивилизации, о версиях, предположениях и реальных фактах, читатель узнает из этой книги.

Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии