Читаем Языковая структура полностью

Очень жаль, что в такого рода «исключениях» не находят вполне закономерного функционирования в виде определенных и точных языковых законов, достигающих своей полной конкретности не в своем одиночном, но как раз в своем совместном функционировании. Однако все такие совмещения основных законов, как вполне закономерные, должны быть сформулированы, по крайней мере, хотя бы в основном. Они не случайны, и потому главнейшие их формы должны быть учтены и зарегистрированы.

§ 6. Обзор главнейших форм совместного действия законов сложного предложения

Здесь, конечно, не может быть и речи об исчерпывающем перечислении всех фактически наличных в латинском языке случаев совместного действия представленных выше законов. Однако некоторые из этих совмещений мы сейчас попробуем наметить и притом в кратчайшем виде, чтобы не превращать этот раздел в руководство по латинскому языку.

1. Законы I и II

С фактом совмещения двух первых законов мы уже встречались выше, когда говорили о необязательности закона неполного подчинения и об ограниченности двух составляющих его правил. А именно, правило об attractio modi совсем не является обязательным, так что наличный здесь конъюнктив всегда может быть заменен индикативом. Так, если мы имеем конъюнктив, согласно attractio modi в относительном придаточном предложении, то тут всегда возможен также и индикатив, который в данном случае обозначает просто некоторое единое понятие с подлежащим, от которого зависит данное предложение. Если в зависимости от coni. imperf. стоит, согласно attractio modi, какое-нибудь qui viverent, то ничто не мешает в таком относительном придаточном предложении поставить и qui vivunt. В таком случае суть дела окажется не в том, что тут осуществилась некоторого рода зависимость от управляющего coni. imperf., а в том, что данное относительное придаточное предложение расценивается просто как известный член предложения, вроде «живущие». Таким образом, в данном положении возможен и конъюнктив по II закону и индикатив по I закону.

Точно так же в одном и том же положении возможен и конъюнктив согласно repraesentatio temporum, то есть такое время конъюнктива, которое не зависит от управляющего глагола и потому ставится по закону I, и конъюнктив такого времени, которое зависит от управляющего глагола, то есть идет по consecutio temporum, или по нашему закону III. Другими словами, те предложения, которые перечислены у нас выше (§4, п. 4) для repraesentatio temporum, в сущности, конструируются согласно совместному действию законов I и III.

2. Законы I и III

Эти законы совмещаются очень часто. Прежде всего, в контексте косвенной речи, построенной по правилу consecutio temporum, мы можем встретить индикативное предложение, имеющее характер некоторой заметки или примечания в скобках от автора. Здесь, таким образом, прерывается зависимость косвенной речи от управляющего глагола и вставляется предложение уже вне этой зависимости, а в зависимости от намерения пишущего или говорящего. Одновременное действие законов I и III, таким образом, является здесь вполне очевидным.

Далее, одно из основных правил косвенной речи гласит, что coni. adhortat., prohibit., dubitat., potential и concessiv. остаются теми же самыми, какими они были в соответствующей прямой речи. Здесь происходит совпадение двух конъюнктивов: одного – согласно семантике главного предложения и другого – согласно формальному правилу о consecutio temporum. Если угодно, это можно считать также и совмещением законов I и III, поскольку то, что в независимом предложении ставится согласно закону I, в придаточном предложении ставится согласно закону III.

Точно так же после главного времени и управляющего глагола условный протасис в виде coni. praes. и perf. может обозначать как результат простой формальной зависимости (согласно consecutio temporum), так и потенциальность по существу, которая осталась бы здесь и вне всякой зависимости от управляющего глагола, в случае полной самостоятельности данного условного периода. После такого же главного времени управляющего глагола может оказаться ирреальный протасис с coni. imperf. и plusquamperf. для обозначения самостоятельной ирреальности, которая здесь была бы согласно закону I и в случае независимости данного условного периода. В то время, как согласно consecutio temporum (то есть по закону III), мы в данном положении вовсе не ожидали бы coni. imperf. и plusquamperf. Равным образом, после исторического времени управляющего глагола coni. imperf. и plusquamperf. в условном протасисе могут обозначать, во-первых, простую формальную зависимость от соответствующего глагола при сохранении своего индикативного и реального смысла, свойственного ему в независимом положении, то есть по закону III. А, во-вторых, эти конъюнктивы в данном положении могут обозначать также и ту ирреальность, которая была им свойственна, согласно закону I, в независимом положении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции

Во второй половине ХХ века русская литература шла своим драматическим путём, преодолевая жесткий идеологический контроль цензуры и партийных структур. В 1953 году писательские организации начали подготовку ко II съезду Союза писателей СССР, в газетах и журналах публиковались установочные статьи о социалистическом реализме, о положительном герое, о роли писателей в строительстве нового процветающего общества. Накануне съезда М. Шолохов представил 126 страниц романа «Поднятая целина» Д. Шепилову, который счёл, что «главы густо насыщены натуралистическими сценами и даже явно эротическими моментами», и сообщил об этом Хрущёву. Отправив главы на доработку, два партийных чиновника по-своему решили творческий вопрос. II съезд советских писателей (1954) проходил под строгим контролем сотрудников ЦК КПСС, лишь однажды прозвучала яркая речь М.А. Шолохова. По указанию высших ревнителей чистоты идеологии с критикой М. Шолохова выступил Ф. Гладков, вслед за ним – прозападные либералы. В тот период бушевала полемика вокруг романов В. Гроссмана «Жизнь и судьба», Б. Пастернака «Доктор Живаго», В. Дудинцева «Не хлебом единым», произведений А. Солженицына, развернулись дискуссии между журналами «Новый мир» и «Октябрь», а затем между журналами «Молодая гвардия» и «Новый мир». Итогом стала добровольная отставка Л. Соболева, председателя Союза писателей России, написавшего в президиум ЦК КПСС о том, что он не в силах победить антирусскую группу писателей: «Эта возня живо напоминает давние рапповские времена, когда искусство «организовать собрание», «подготовить выборы», «провести резолюцию» было доведено до совершенства, включительно до тщательного распределения ролей: кому, когда, где и о чём именно говорить. Противопоставить современным мастерам закулисной борьбы мы ничего не можем. У нас нет ни опыта, ни испытанных ораторов, и войско наше рассеяно по всему простору России, его не соберешь ни в Переделкине, ни в Малеевке для разработки «сценария» съезда, плановой таблицы и раздачи заданий» (Источник. 1998. № 3. С. 104). А со страниц журналов и книг к читателям приходили прекрасные произведения русских писателей, таких как Михаил Шолохов, Анна Ахматова, Борис Пастернак (сборники стихов), Александр Твардовский, Евгений Носов, Константин Воробьёв, Василий Белов, Виктор Астафьев, Аркадий Савеличев, Владимир Личутин, Николай Рубцов, Николай Тряпкин, Владимир Соколов, Юрий Кузнецов…Издание включает обзоры литературы нескольких десятилетий, литературные портреты.

Виктор Васильевич Петелин

Культурология / История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука